Vocabulary
- in theaters: 在戲院上映中
- talking about: 談論
- in character: 符合角色
- very much so: 非常是這樣
- got to: 到達(某地)
- right back: 馬上回來
- sort: 整理,整頓
- extraordinary: 特殊的
- process: 用電腦處理(資料)
- opportunity: 機會;時機
- realize: 意識到;體認
- character: 角色,人物(故事,電影或戲劇中)
- career: 事業;生涯
- dumb: 愚蠢的 ; 傻的
- conference: 會議;研討會
- private: 隔離的;隱蔽的
- huge: 巨大的;龐大的
- release: 釋放;解放
- intention: 目的;意圖
- reason: 推理,論斷
- foster: 養育
- film: 膠片
- rate: 評估
- press: 壓平器;壓榨機
- leave: 離開;別離
- violent: 猛烈的
- grateful: 感恩的
- receive: 接收;收到
- moment: 瞬間
- lot: 抽籤
- sound: 可靠的
- learn: 學習
- premiere: 初次公演;首映
- director: 董事 ; 導演 ; 指導者
- screen: 屏風;擋板
- drive: 推動力; 動機
- paranoia: 偏執狂;妄想症
- pick: 鎬頭
- great: 更好
- award: 授與;頒發
- bore: 承受;承擔
- bulb: 燈泡
- deeply: 深
- moan: 呻吟者
- improvisation: 即興之作
- bobby: 包比
在 App 中使用完整體驗
隨時隨地學習,完整解析句子與用法
01:03
She took a brave step forward, leaving behind her comfort zone to chase her dreams.
單字片語
- brave
adj. 有勇氣的
- comfort zone
phr. 舒適圈
本句說明
a brave step 是名詞片語,其中 brave 是形容詞,修飾名詞 step,表示「勇敢的一步」。
forward 是副詞,修飾 step,表示「向前」。
整個片語作為受詞,回答 took(動詞) 的「什麼」——她邁出了勇敢的一步向前。
在 App 中使用完整體驗
隨時隨地查單字,掌握發音、詞性與用法
brave
US/brev/
UK/breɪv/
adj.勇敢的
v.t.勇敢地面對
A2 初級
在 App 中使用完整體驗
隨時隨地練習口說,立即獲得發音回饋
Try this speaking exercise.
試著跟著這句話練習。
80
潔達·佛斯特獨挑大樑!《計程車司機》記者會全法語上陣,羅伯特·狄尼洛卻躲在飯店不見人?! (Jodie Foster Did All The Press For "Taxi Driver" (In French) When De Niro Wouldn't Leave His Hotel)
0
林宜悉 發佈於 2026 年 01 月 07 日你知道嗎?潔達·碧姬·史密斯(Jodie Foster)當年為了宣傳《計程車司機》(Taxi Driver)而全程法語上陣,因為勞勃·狄尼洛(Robert De Niro)根本不出飯店房門!這段有趣的影片帶你深入了解這部經典電影和坎城影展的幕後花絮,非常適合用來練習情境對話和增長文化知識喔!
在 APP 上學習此影片!
在 VoiceTube App 中有針對影片更深入的練習方式唷!
