中級 美國腔 59238 分類 收藏
開始影片後,點擊或框選字幕可以立即查詢單字
字庫載入中…
回報字幕錯誤
Here's you.
Here's the college you're going to.
and here are the six monsters you'll have for roommates.
Well not literal monsters but, you'll see.
Hey!
He's a perfect model of efficiency, helpful, friendly even.
He doesn't really understand your more human imperfections.

His programming is rigid, and well-defined.
Violate it at your own risk.
Watch! His head will explode any second now.
What do you want me to do? He eats at (a) dirty plate...
So that wasn't his head.
There's no firm evidence this roommate exists.
Hello?
Does he spend all his time with his girlfriend?
At home?
Things move around mysteriously while you're not looking.
Is he dead?
If so, do you get a free pass this semester or something?
You'd think he might be trying to communicate with you.
But you'll never know for sure.
Shit.
Looking like an ad for hair gel doesn't automatically make him a monster.
But you've noticed things.
He stays up all night.
can't stand the sunlight
and brings home a different victim every night.
Can you please keep it... HEEEE
Ahhhhhhh
And you're not saying he sucks their blood for sustenance.
Hey.
Want a grab or not?
Seriously?
But you've never seen him eat anything.
Weird.
He must have supernatural powers.
Otherwise, how the f**ks is he getting laid more than you?
So you're from...
#%^%^@^%
Wherever he's from, he has a poor judge of social norms. Hey!
Hey!
^%#^@^%!%@
strange habits
#&^&*@(^##%
and this thing.
If it's a bong, you wanna hide it.
If it's a dildo, you don't wanna touch it.
And if it's neither are you...
Ahhhhhhhhhhhh
Like an ending story about aliens, your friends will never believe you.
Making weird noices "blaaablaaa"
Where are you going?
The first thing you notice is the smell.
So, what died in here?
He doesn't seem to notice it.
Hey, my parents are coming today. And I was kind of hoping we can clean...
He just shambles around, leaving little pieces of himself wherever he goes.
Hey! How was your day?
Cool.
And not to force the metaphor here,
but he does seem to want your brains.
Jesus!
Get your own chem lab, man!
You have to get your own place.
Finally, that holy treasure!
A single.
A bachelor pad
made a bachelor kingdom. All to yourself.
Maybe you'll have a three-way.
Or a four-way.
Or just stay in bed all day eating cake and hot wings.
What was that?
Probably nothing.
Just a burglar, demon, Freddy Krueger, Cthulhu...
Shit, shit!
Maybe you'll get the vampire call.
    您必須登入才有此功能
提示:點選文章或是影片下面的字幕單字,可以直接快速翻譯喔!

載入中…

載入中…

受不了!你會遇到的六種怪獸室友 The Six Monsters You'll Have As Roommates

59238 分類 收藏
Lily Chou 發佈於 2015 年 12 月 2 日   Lily Chou 翻譯   Zenn 審核

影片簡介

展開內容
與室友和睦相處是大學生涯的一大課題
即使再好的朋友,住在一起偶爾也會有一些小摩擦
如果你的室友跟你有類似的生活作息,也總是能體諒彼此不同的習慣
那恭喜你!你已經讓許多人羨煞不已
不過如果你遇到影片中的六種怪獸室友
不要傷心,你並不孤單

1
you'll see0:15
see 除了「看見」,還可以指「了解」、「明白」,因此 you’ll see 是指「你會明白的」。
Try to do the calculation and you’ll see how hard this math question is.
試著做一下計算,你就會理解這道數學題有多難。

I know it sounds confusing right now, but you’ll see what I mean when I give examples.
我知道現在這聽起來很讓人困惑,但當我舉例後你就會明白我的意思了。


值得一提的是,這個片語前面搭配不同的主詞會有不同的意思。例如,I see 就是指「我懂」、「我理解」,在聆聽別人說話時不妨時不時點頭說"I see",這樣能讓人感受到你的誠意。
A: My roommate is so annoying. He never takes out the garbage, and he eats my snack in the fridge. Obviously he doesn’t know how to respect others....
A: 我室友超煩人的。他從不倒垃圾,還偷吃我放在冰箱裡的點心。很顯然他根本不懂得尊重兩個字怎麼寫...
B: I see, I see
B: 我懂...我懂。


至於 We’ll see 則是指「我們走著瞧」,有點挑釁的意味。
A: I will beat you in the coming table tennis tournament. I believe I've practiced harder than you did.
A: 我會在接下來的桌球聯賽中打敗你,我相信我練習的比你認真。
B: We’ll see.
B: 我們走著瞧。


2
at your own risk0:35
at + 成本危險是一個很常見的用法,意思就是以某物為代價。risk 是「風險」、「危險」的意思,因此我們可以將 at your own risk (以你自己的風險為代價)翻譯成「後果自負」。
這裡再補充兩個相同意思用法:at the risk of n./ at the cost(expense) of n.
Laws have mandatory effect. Violate them at your own risk.
法律具有強制效力,違反的話後果自負。

The operation suceeded at the cost of only minimal casualties.
這項行動圓滿成功,僅造成極小的傷亡。

*同場加映:
有趣 (Minion Training College! #6 (LoL Animation))


3
stay up1:39
這個片語指的是「熬夜」,stay 可以替換成 sit,後面還可以加上 late 來強調熬夜到很晚。有一個很古老但是很形象化的用法可以表示熬夜工作或是熬夜苦讀: burn the midnight oil。這個片語的來源是因為古時候的人讀書用的是油燈,因此「徹夜燃燒油燈」就是指熬夜苦讀或工作。
The semester is almost over. All my roommates are staying up late preparing for the final exam.
學期快要結束了,我所有的室友都在熬夜準備期末考。


*同場加映:
睡覺好像很重要?不過我們到底為什麼要睡覺! (Why Do We Have To Sleep?)



4
shamble2:58
shamble 是指「以怪異的姿勢行走」、「搖搖晃晃」。因此影片中用 shamble 來描述殭屍型室友的行走方式可說是十分貼切。shamble 的相似字還有 shuffledangle,不同之處在於,前者是形容拖著腳行走、後者是指(腳)無力地甩來甩去。
Henry was so drunk and shambled all the way back home.
Henry 喝得爛醉,搖搖晃晃地走回家。

It’s very rude to dangle your feet at the table.
在飯桌上抖腳是很沒禮貌的行為。


5
bachelor pad3:27
bachelor pad 是指專為單身者設計的套房、公寓。首先,在口語上 pad 可以指「房間」、「公寓」;Bachelor 字首大寫時是指大家耳熟能詳的「大學學士」,小寫時則是「單身漢」的意思。單身漢用 bachelor,而單身、未婚女性則用 bachelorette
Leon is craving for a bachelor pad because he finds it duffucult to get along with his roommate.
Leon 很渴望一個單身套房,因為他無法和室友和睦相處。


*同場加映:
【吉米秀】超強分手八招 (Jimmy Fallon: Tonight Show Hashtags: #AwkwardBreakup)


看完這六種怪獸室友,小編不知道各位是覺得心有戚戚焉
還是覺得自己其實還滿幸運的呢?
不論你的室友是哪種怪獸,小編都建議還是盡量跟室友和睦相處比較好
不然...
可能晚上會接到吸血鬼的電話喔!

影片學習單字重點

loading
看更多推薦影片

影片討論

載入中…
  1. 1. 單字查詢

    在字幕上選取單字即可即時查詢單字喔!

  2. 2. 單句重複播放

    可重複聽取一句單句,加強聽力!

  3. 3. 使用快速鍵

    使用影片快速鍵,讓學習更有效率!

  4. 4. 關閉語言字幕

    進階版練習可關閉字幕純聽英文哦!

  5. 5. 內嵌播放器

    可以將英文字幕學習播放器內嵌到部落格等地方喔

  6. 6. 展開播放器

    可隱藏右方全文及字典欄位,觀看影片更舒適!

  1. 英文聽力測驗

    挑戰字幕英文聽力測驗!

  1. 點擊展開筆記本讓你看的更舒服

  1. UrbanDictionary 俚語字典整合查詢。一般字典查詢不到你滿意的解譯,不妨使用「俚語字典」,或許會讓你有滿意的答案喔