Vocabulary
- with it: 時髦的
- to do with: 與...有關
- of a sudden: 突然
- look at: 查看
- on fire: 非常成功
- on earth: 究竟
- deal with: 處理
- hold on: 等一等
- hold off: 延遲
- think on: 仔細考慮
- on top of that: 除此之外
- sick and tired: 厭倦的
- help out: 幫忙
- instead of: 代替
- speak for itself: 不言自明
- take down: 逮捕
- have to: 不得不
- turn around: 翻身
- for example: 例如
- going on: 繼續做...
- care of: 轉交
- on a stick: 串在棍子上
- got to: 到達(某地)
- other than: 除了…以外
- of course: 當然
- do the right thing: 做正確的事情
- move on: 採取行動
- stuff: 物品,東西
- evidence: 證據
- average: 平均
- distract: 分散注意力 ; 分心
- decade: 十年
- guilty: 該責備的
- affect: 影響
- draw: 吸引注意
- state: 州
- release: 釋放;解放
- conspiracy: 同謀 ; 陰謀 ; 反叛 ; 謀叛
- democratic: 民主的;民主政治的
- reason: 推理,論斷
- interest: 利益
- examine: 檢查;診斷
- argument: 爭辯 ; 爭吵 ; 爭論
- economy: 理財
- serve: (爲...)工作;(爲...)服務
- poll: 民意調查 ; 投票 ; 得票
- damn: 譴責的; 毀滅的
- pop: 裂開,跳出
- tariff: 價目表;收費表
- broad: 廣闊
- documentary: 紀錄片
- proof: 證據
- lot: 抽籤
- niche: 合宜的環境
- uncertainty: 不確定;無把握
- fact: 事實;實際情況
- scream: 尖叫:呼嘯
- justice: 正義
- defend: 保護自身清白
- government: 政府;政體
- damage: 損害
- nonsense: 無意義
- sudden: 突然的 ; 驟然的 ; 出其不意的 ; 陡峭的 ; 意外 ; 突然 ; 暴 ; 急劇
- implication: 暗示
- poop: 糞便;排泄物
- transparency: 透明度
- traffic: 交通;運輸
- rape: 強暴;強姦
- clear: 晴朗的,無雲的
- base: 基地
- country: 國
- speculative: 推測的
- indictment: 起訴書
- time: 節拍
- post: 郵寄物
- come: 到達、到來
- give: 能量
- politic: 深思的;圓滑的;權宜的
- pipeline: 導管;輸油管;管線
- inject: 增添
- mistrust: 不信任;懷疑;疑惑;
- unsteady: 不穩定的
- supporter: 支持者:擁護者
- inflationary: 通貨膨脹的 ; 通貨膨脹傾向的
在 App 中使用完整體驗
隨時隨地學習,完整解析句子與用法
01:03
She took a brave step forward, leaving behind her comfort zone to chase her dreams.
單字片語
- brave
adj. 有勇氣的
- comfort zone
phr. 舒適圈
本句說明
a brave step 是名詞片語,其中 brave 是形容詞,修飾名詞 step,表示「勇敢的一步」。
forward 是副詞,修飾 step,表示「向前」。
整個片語作為受詞,回答 took(動詞) 的「什麼」——她邁出了勇敢的一步向前。
在 App 中使用完整體驗
隨時隨地查單字,掌握發音、詞性與用法
brave
US/brev/
UK/breɪv/
adj.勇敢的
v.t.勇敢地面對
A2 初級
在 App 中使用完整體驗
隨時隨地練習口說,立即獲得發音回饋
Try this speaking exercise.
試著跟著這句話練習。
80
凱文·歐裡爾:關於愛潑斯坦的焦點就像「黏在棍子上的便便」! (Kevin O'Leary: Epstein focus is 'poop on a stick')
0
林宜悉 發佈於 2025 年 07 月 22 日你是否好奇過,為什麼社會八卦會轉移大眾對經濟議題的焦點?這支影片將與 Kevin O'Leary 一同深入探討,分析大家為何會關注 Jeffrey Epstein 的新聞,而不是通貨膨脹和利率。看完後,你就能掌握討論美國經濟和公眾意見時的實用詞彙,讓你的英語對話更上一層樓喔!
在 APP 上學習此影片!
在 VoiceTube App 中有針對影片更深入的練習方式唷!
