字幕列表 影片播放 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 - I'VE HAD SO MANY AMAZING EXPERIENCES 我有如此多精彩的體驗 OVER THE LAST 1,900 SHOWS. 在過去的1,900集節目裡 I'VE GOTTEN TO INTERVIEW OSCAR WINNERS 我曾經訪問過奧斯卡得主 AND PRESIDENTS AND ALEX FROM TARGET, AND... 也訪問過總統、在Target服飾店工作的Alex、以及... [laughter] (笑聲) USUALLY THIS IS WHEN I PICK MY FAVORITE MOMENTS 通常這是我選出最喜愛時刻的時候 FROM THE SHOW, 從節目中 BUT I LIKE TO LIVE IN THE MOMENT. 但是我喜歡活在當下 I DON'T EVER LIKE TO LOOK TOO FAR AHEAD OR BEHIND, 我不喜歡去看未來或以前的事情 WHICH IS WHY I'M CONSTANTLY LOSING PORTIA IN THE MALL. 這就是為何我常常在商場中與Portia走丟 (Portia是Ellen的伴侶) BUT TO HELP ME REMEMBER, I BROUGHT IN MY MEMORY BOX, 不過,為了幫助我想起這些事情,我帶了我的記憶之盒 AND I'M GONNA SHOW YOU WHAT'S IN IT RIGHT NOW. 而現在我就要讓你們看看裡面有些什麼 [trumpet fanfare] (喇叭聲響起) HELLO? 喂? [cheers and applause] (歡呼與鼓掌聲) I CAN'T-- I'M SORRY. 我不能──我很抱歉 HI, MOM, I CAN'T TALK. I'M IN THE MIDDLE OF A SHOW. 嗨,媽,我現在不方便講電話,我的節目正錄到一半 ALL RIGHT, I'LL TALK TO YOU LATER. 好吧,我晚點再跟妳聊 OKAY. ALL RIGHT, WHAT IS IN HERE? 好的,那麼裡面到底有什麼東西呢? THERE'S--OH, LOOK AT THIS. THERE IS A BANANA. 這是...看哪,是根香蕉 AND THIS IS-- THE REASON THIS IS IN HERE-- 而這東西出現在這裡的理由是 THIS IS FROM OUR VERY FIRST SHOW. 因為它出現在我們最早的節目裡 WHEN WE STARTED, IT WAS NOT EASY TO GET GUESTS 一開始的時候,很不容易找到來賓 TO COME ONTO THE SHOW, 來參與我們節目 AND I NEEDED THIS. 所以我需要這個 I REMEMBER IT LIKE IT WAS 1,800 SHOWS AGO. 我還記得那是在1,800集之前 [harp music] (豎琴音樂聲) PLEASE WELCOME PRECIOUS. 請歡迎猴子──寶物 [bouncy hip-hop music] (嘻哈舞曲音樂聲) [singing] - THAT FUNKY MONKEY (歌聲)─這是隻時髦的猴子 BRASS MONKEY JUNKIE, THAT FUNKY MONKEY \迷人的銅猴,時髦的猴子/ (註:這裡的銅猴意指同名雞尾酒) - GOT THIS DANCE THAT'S MORE THAN REAL \喝了它你跳舞會嗨到不行/ - DRINK BRASS MONKEY, HERE'S HOW I FEEL \這就是我喝了銅猴後的感覺/ - THANK YOU. UH, NO, HAVE A SEAT. 謝謝你,噢,請坐 NO, NO, NO. NO, DON'T--OKAY. 不,不,不,不,別那樣做──好吧 YOU WANT SOME WATER? ALL RIGHT, FINE. 你想喝水?好吧 MY QUESTION TO YOU IS... 我想問你的問題是... [laughter] (笑聲) DO YOU-- DO YOU SEE EVIL? 你看到邪惡了嗎? [laughter] (笑聲) DO YOU HEAR IT? 你有聽見嗎? OR DO YOU SPEAK IT? 那你會說話嗎? [laughter and applause] (笑聲和鼓掌聲) SO--SO THE RUMORS ARE TRUE. 所以謠言是真的囉 [cheers and applause] (笑聲和鼓掌聲) ALL RIGHT. 好吧 MY NEXT--DON'T DRINK ALL THE VODKA. 我的下一個...別把整杯伏特加喝光 [laughter] (笑聲) MY NEXT QUESTION TO YOU IS, 我想問你的下一個問題是 IF YOU WERE IN A BARREL WITH OTHER MONKEYS, 如果你與其他猴子待在同一個桶子內 WOULD IT BE-- 可不可能會... [laughter] (笑聲) WOULDN'T IT BE MORE CROWDED THAN FUN? 那會不會太過擁擠而不有趣了? OH, LOOK YOU'RE-- YOU'RE TAKING-- 噢,看起來你是── 你拿起了── THAT'S A PICTURE OF YOU THAT YOU'RE KISSING. 你正在親吻你自己的個人照 ISN'T THAT SWEET? 這不是很甜蜜嗎? all: AWW. - OH, YOU GONNA KISS ME? (觀眾:喔~~~) 噢,你想親我嗎? THANK YOU. 謝謝你 LET'S SHOW THE MONTAGE. COME ON UP. 讓我們繼續播放下一段片段,開始吧 ALL RIGHT. 好吧 [laughter] (笑聲) [cheers and applause] (歡呼聲與鼓掌聲) LET'S-- 讓我們... [laughter] (笑聲) [cheers and applause] (歡呼聲與鼓掌聲) IT'S--YOU'RE RIGHT. 這──你是對的 THIS IS A WHOLE LOT OF FUN. 這好有趣喔 [cheers and applause] (歡呼聲與鼓掌聲) SO MANY MEMORIES. 如此多的回憶 SO MANY. LET'S SEE. 許許多多的,讓我們看看 OH, I SEE A BOOK IN HERE. THIS IS A BOOK-- 噢,裡面有本書,這是一本有關... THIS IS OUR "KNOW OR GO" RECORD BOOK, 這是我們的「Know Or Go」紀錄簿 (註:Ellen的一個實境答題節目) AND THIS IS WHERE WE KEEP ALL THE RECORDS 它保存了我們所有的紀錄 FOR OUR "KNOW OR GO" CONTESTANTS, AND-- 像是我們的「Know Or Go」的參賽者,以及... FOR INSTANCE, IN HERE, 舉個例子來說 CARLA CUNNINGHAM HOLDS THE RECORD Carla Cunningham 保有一項紀錄 FOR GETTING THE FEWEST CORRECT ANSWERS. 她回答正確的次數是最少的 I REMEMBER IT LIKE IT WAS A FRIDAY IN JANUARY. 我還記得那是在一月的一個星期五 [harp music] (豎琴音樂聲) AND YOU ARE CARLA. HI, CARLA. 你是Carla,嗨,Carla WHERE DO YOU LIVE? WHAT DO YOU DO? 你住哪裡?你是做什麼的? - OH, HI, CARLA. MY NAME-- 噢,嗨,Carla,我的名字是 - DID YOU SAY, "HI, CARLA"? 你剛剛是跟我說「嗨,Carla」? - I WORK IN-- I LIVE IN PASADENA, 我的住所和工作地點在Pasadena (註:加州的一個城市) AND I WORK FOR PUSD. 我在PUSD工作 (註:Pasadena聯合學區) I'M A-- I'M AN INSTRUCTIONAL AIDE. 我的職位是教學助理 [laughter] (笑聲) [cheers and applause] (歡呼聲與鼓掌聲) - WHOO! 喔! - I DON'T TRUST YOU ALREADY. 我已經不相信妳了 I DON'T KNOW WHO YOU ARE OR WHAT YOU DO, 我不知道妳是誰或是做什麼的 BUT WELCOME. 不過還是歡迎妳 THE "TWILIGHT" SAGA ENDED IN 2012. 「暮光之城」系列電影在2012年完結了 WHAT ACTORS PLAYED EDWARD AND JACOB? 那麼飾演Edward和Jacob的演員是誰? - JACOB. Jacob UM... 呃... JACOB? 是Jacob嗎? - ARE YOU STANDING ON YOUR MARK? 妳現在站在妳的標記區內嗎? YOU KNOW WHAT? I WANT TO KEEP YOU AROUND. 知道嗎?我想留妳下來 YOU'RE TOO MUCH FUN. 因為妳實在太有趣了 TAKE A GUESS WHO THAT MIGHT'VE BEEN 猜猜看 THAT SHE'S TRYING TO RESTORE. 這張圖想呈現的是誰 - OKAY, UM... 好的,嗯... UH... 呃... ROSIE? Rosie? [laughter] (笑聲) [cheers and applause] (歡呼聲與鼓掌聲) - ROSIE WHO? 姓什麼的Rosie? WHICH ROSIE ARE YOU REFERRING TO? 妳是指哪一位Rosie? [laughter] (笑聲) HONEY BOO BOO, DO YOU KNOW WHO THAT IS? 甜心波波,妳知道她是誰嗎? (註:一個美國童星) - NO. 不知道 [laughter] (笑聲) HONEY BOO BOO... 甜心波波... - YOU'VE NEVER HEARD OF HONEY BOO BOO? 妳沒聽過甜心波波? - NO. 沒聽過 - I'LL GIVE YOU AN EASY ONE. WHAT IS MY WIFE'S NAME? 那我換個簡單一點的,我老婆的名字是? [laughter] (笑聲) [sighs] (嘆氣) - LIFELINE? 生命線? [laughter] (笑聲) - HERE YOU GO. 做得好 - [squealing] (尖叫) [laughter] (笑聲) [squeals and laughs] (尖叫聲和笑聲) [squealing] (尖叫) [squealing] (尖叫) [cheers and applause] (歡呼聲和鼓掌聲) - [sighs] (嘆氣) [cheers and applause] (歡呼聲和鼓掌聲) YOU KNOW, I WOULD NOT BE DOING MY 1,900TH SHOW 你知道嗎,我沒辦法完成我的第1,900集節目 WITHOUT ALL OF YOU, ALL OF YOU AT HOME, 如果沒有在座各位、在家裡觀賞的每個人 MY WONDERFUL STAFF, 還有我優秀的工作人員 SO TO YOU AND ALL OF THEM-- 所以這獻給你們和他們所有人 MOSTLY TO ME-- 其實大部分是給我自己啦 I DEDICATE THIS DANCE. 我將表演這支舞蹈
B1 中級 中文 美國腔 TheEllenShow 鼓掌聲 笑聲 歡呼聲 猴子 音樂聲 第1900期節目記憶盒 (1,900th Show Memory Box) 768 51 Steven Wu 發佈於 2021 年 01 月 14 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字