字幕列表 影片播放
They try to threaten me to shut me up.
他們試圖威脅我,讓我閉嘴。
But I would keep using my voice.
但我會繼續使用我的聲音。
I am Chloe Cheung, I am a Hong Kong activist.
我叫 Chloe Cheung,是一名香港活動家。
The Hong Kong authorities place a 1 million Hong Kong dollar bounty on my head.
香港當局懸賞一百萬港幣捉拿我。
Because of my pro-democracy work for Hong Kong.
因為我為香港從事民主工作。
Since I came to Britain, I can speak out.
自從我來到英國,我就可以暢所欲言了。
I'm working for the Committee for Freedom in Hong Kong Foundation.
我在香港自由委員會基金會工作。
It's just advocacy, it's just talking to politicians.
這只是宣傳,只是與政客交談。
It's just talking to journalists, telling them how the.
這只是在與記者交談,告訴他們......
Hong Kong authorities uses the judiciary system to weaponize it to suppress dissidents.
香港當局利用司法系統作為鎮壓持不同政見者的武器。
On Christmas Eve, I received lots of text messages from my friends, from my colleague, from my family.
平安夜那天,我收到了很多簡訊,有朋友發來的,有同事發來的,還有家人發來的。
I was so shocked about what happened because I never expected that.
我對所發生的一切感到非常震驚,因為我從未預料到會發生這樣的事情。
I got a lots of threatening message online.
我在網上收到了很多威脅資訊。
People are encouraging the government to raise the bounty rewards to give more incentives for people to kidnap me.
人們鼓勵政府提高懸賞獎金,給綁架我的人更多獎勵。
Um, I got threatening message like, be careful when you back home tonight, I might be following you.
我收到一條威脅簡訊,說你今晚回家的時候小心點,我可能會跟蹤你。
I do suspect someone following me from the last few weeks, and I have reported to the police.
在過去幾周裡,我確實懷疑有人跟蹤我,我已經向警方報案。
But I would keep telling the world, in Hong Kong, if you speak out against the government, they would use the national security law against you.
但我會繼續告訴全世界,在香港,如果你公開反對政府,他們就會利用國家安全法來對付你。