Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • At Montgomery, Alabama's Carver High, the morning rush to school is now a morning rush to scroll.

    在阿拉巴馬州蒙哥馬利市的卡佛高中,每天早上上學的高峰期變成了滾動的高峰期。

  • How are your phones on?

    你們的手機是如何開機的?

  • New this year, middle and high school students now forced to lock away their phones before the bell rings.

    今年的新規定是,初高中學生必須在上課鈴響之前鎖好手機。

  • When did they get it back?

    他們什麼時候拿回來的?

  • 2.45. 2.45.

    2.45.2.45.

  • Right.

  • Principal Gary Hall pushed for the policy and the pouch to enforce it.

    加里-霍爾(Gary Hall)校長推動了這一政策的出臺,並推動了小袋的實施。

  • They were texting, tweeting, you name it, while classes were going in.

    他們一邊上課,一邊發短信、發微博,不一而足。

  • Put it in the pouch then.

    那就把它放進袋子裡吧。

  • Here's how it works.

    具體操作如下

  • At the beginning of the day, students put their cell phones in these pouches.

    每天一開始,學生們就會把手機放進這些小袋裡。

  • Once it's locked, it is really hard to get back open.

    一旦鎖上,就很難再打開。

  • They can keep it with them.

    他們可以隨身攜帶。

  • They just can't open them.

    他們就是打不開。

  • They're sealed.

    它們是密封的。

  • There you go.

    這就對了。

  • Have a good day.

    祝你愉快

  • This unlocking magnet, the only thing designed to free them.

    這塊解鎖磁鐵是唯一能釋放它們的東西。

  • It's not completely foolproof.

    它並非完全萬無一失。

  • We found a lot of cell phone cases with no phone.

    我們發現了很多沒有手機的手機殼。

  • For students.

    學生

  • Show of hands.

    舉手表決。

  • Who doesn't like the pouch?

    誰不喜歡這個小袋子?

  • It's a painful adjustment.

    這是一次痛苦的調整。

  • I just love watching TikTok, so I got to have my phone.

    我就是喜歡看 TikTok,所以我得有我的手機。

  • Why don't you like the pouch?

    你為什麼不喜歡這個袋子?

  • I don't like the pouch because when I'm in math class, I like to take pictures of the notes and stuff.

    我不喜歡這個小袋子,因為上數學課時,我喜歡給筆記之類的東西拍照。

  • What's your favorite part?

    你最喜歡哪個部分?

  • We communicate more with each other now that our phone be locked up.

    現在我們的手機被鎖起來了,我們之間的交流也更多了。

  • It made me pay attention when I don't got my phone.

    它讓我在沒有手機的時候也能專心致志。

  • Who would be using their cell phone if it weren't for the pouch?

    如果沒有手機袋,誰還會使用手機?

  • That's a lot of hands.

    好多手啊

  • What would you be doing?

    你會做什麼?

  • Cheating.

    作弊。

  • Montgomery Public Schools isn't alone.

    蒙哥馬利公立學校並不孤單。

  • The maker of the pouch, Yonder, says they're seeing an estimated 150% increase in schools using them in 2023.

    這種小袋的製造商 Yonder 稱,預計到 2023 年,使用這種小袋的學校將增加 150%。

  • Now working with over 2,000 schools across the country.

    目前與全國 2,000 多所學校合作。

  • While most parents are for the pouch, others fear their children will not have their phone when they need it most.

    雖然大多數家長都支持手機袋,但也有一些家長擔心孩子在最需要的時候拿不到手機。

  • If there's an emergency, how can I contact my child?

    如果發生緊急情況,我如何聯繫我的孩子?

  • I mean, I'm in panic waiting until someone from the school calls and say, well, hey, there's a shooting.

    我的意思是,我在恐慌中等待,直到有人從學校打來電話,說,好吧,嘿,有一個拍攝。

  • It's been one week.

    已經一週了

  • Has it gone the way you thought it would?

    結果是否如你所料?

  • I think it's going really well.

    我認為進展非常順利。

  • District Superintendent Dr. Melvin Brown tells us the benefits are worth the risk.

    學區總監梅爾文-布朗博士(Dr. Melvin Brown)告訴我們,這樣做的好處是值得冒險的。

  • We have to find a happy medium while at the same time, our ultimate goal is to make sure everybody's 100% as safe as possible.

    我們必須找到一個快樂的平衡點,同時,我們的最終目標是確保每個人都儘可能 100% 地安全。

  • All right, so moving on.

    好了,我們繼續。

  • Just one weekend, this school is already seeing a difference.

    僅僅一個週末,這所學校就已經看到了不同。

  • I just see engagement.

    我只看到參與。

  • Honestly, I see talking.

    老實說,我看到了說話。

  • They're using their words.

    他們在用自己的話。

  • It's a revolutionized teaching for me this year.

    對我來說,這是今年教學的一次革命。

  • Work gets done faster.

    工作完成得更快

  • We move along faster.

    我們走得更快。

  • A new routine.

    新的例行公事

  • Educators hope will unlock their full potential.

    教育工作者希望能充分釋放他們的潛能。

  • For Sapara, NBC News, Montgomery, Alabama.

    薩帕拉,NBC 新聞,阿拉巴馬州蒙哥馬利。

  • For more information visit www.fema.gov

    欲瞭解更多資訊,請訪問 www.fema.gov

At Montgomery, Alabama's Carver High, the morning rush to school is now a morning rush to scroll.

在阿拉巴馬州蒙哥馬利市的卡佛高中,每天早上上學的高峰期變成了滾動的高峰期。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋