字幕列表 影片播放
Dude, we got to talk.
老兄,我們得談談
Okay.
好的
I just wanted to tell you something before you heard it from someone else and I hope this isn't too weird, but uh,
我只是想在你聽別人說之前告訴你一件事 我希望這不會太奇怪,但呃
I had a a thing with Janice.
我和珍妮絲有過一段
Ha ha ha!
哈哈哈!
Well, you you're not mad?
你不生氣嗎?
Why would I be mad?
我為什麼要生氣?
Well, because, you know, there are certain rules about this kind of stuff, you don't uh, you don't fool around with your friends ex-girlfriends or uh, possible girlfriends or girls they're related to.
嗯,因為,你知道,這種事情是有一定規矩的, 你不能和你朋友的前女友鬼混 或者,可能的女朋友,或者和她們有關係的女孩。
I am mad.
我瘋了
But you know what I'm going to do, I'm going to forgive you because that's what friends do.
但你知道我會怎麼做嗎,我會原諒你,因為這就是朋友該做的。
They forgive their friends when they do everything you just said, all the things on the list there.
當他們做了你剛才說的所有事情,也就是清單上的所有事情時,他們就會原諒他們的朋友。
Thank you.
謝謝。
Well, but I want you to remember that I forgave you.
但我希望你記住,我原諒了你。
Okay.
好的
And I also want you to remember that I let you live here rent free.
我還要你記住,我讓你住在這裡是免租金的。
All right.
好吧
And I want you to remember that I gave you $27.
我要你記住,我給了你 27 美元。
No strings attached.
無附加條件。
Now, if you can't remember that, I think we should write it down.
如果你記不住,我想我們應該寫下來。
Let's write it down.
讓我們把它寫下來。