Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Hey, Michelle, how's it going today?

    嘿,米歇爾,今天怎麼樣?

  • Hey, Lindsay, I'm good.

    嘿,林賽,我很好。

  • How are you?

    你好嗎?

  • Good, good, happy to be on the mic.

    很好,很好,很高興上麥。

  • I have a question for you today.

    我今天有一個問題要問你。

  • Okay.

    好的

  • So do you tend to organize things in alphabetical order?

    那麼,你是否傾向於按字母順序整理東西?

  • I mean, you just moved into a new home.

    我是說,你剛搬進新家。

  • Do you go and organize your cereal boxes according to the alphabet?

    你會按照字母表去整理你的麥片盒嗎?

  • No way.

    不可能

  • I do not have time for alphabetical order.

    我沒有時間按字母順序排列。

  • I suppose maybe one day, but I'm not that particular about ordering things.

    我想也許會有那麼一天,但我對訂餐並不那麼挑剔。

  • Now, if for something at work, I was filing things or really needed to be in alphabetical order, that's different, but certainly not in my personal life.

    現在,如果是工作上的事情,我需要把東西歸檔,或者真的需要按字母順序排列,那就另當別論了,但在我的個人生活中肯定不行。

  • What about you?

    你呢?

  • No, nothing in my life is in alphabetical order.

    不,我的生活中沒有一件事是按字母順序排列的。

  • I can't think of a single thing.

    我想不出一件事。

  • It is too much work, Michelle, and I don't have the time. Yeah.

    太麻煩了 米歇爾 我沒時間 有時間

  • So today we are going to answer a question from a listener.

    今天,我們將回答一位聽眾的問題。

  • This question comes to us from YouTube.

    這個問題來自 YouTube。

  • Yes, I'll go ahead and read the question.

    是的,我繼續讀題。

  • So the listener says, what an interesting topic.

    聽眾說,這真是個有趣的話題。

  • I was wondering what the difference is between alphabet and number.

    我想知道字母和數字之間有什麼區別。

  • Okay, so it's kind of a broad question, right?

    好吧,這個問題有點寬泛,對嗎?

  • So we're gonna answer it, and then we're gonna go into, we're gonna dive a little bit deeper, and we're gonna give you some expressions with the word alphabet and with the word number.

    所以,我們要回答這個問題,然後再深入一點,給你一些字母表和數字表的表達。

  • So that's the direction that we're gonna take this question in today.

    這就是我們今天要討論的問題。

  • So it's a good question.

    所以這是個好問題。

  • Yeah, we get a lot of great questions on YouTube.

    是的,我們在 YouTube 上收到了很多很棒的問題。

  • So guys, don't forget that our show is very much on YouTube.

    所以各位,別忘了我們的節目在 YouTube 上非常受歡迎。

  • So if you go over to, yeah, very much so.

    所以,如果你去看看,是的,非常喜歡。

  • If you go over to YouTube and type in All Ears English Podcast, we will come up.

    如果你在 YouTube 上輸入 All Ears English Podcast,我們就會出現。

  • You can hit that subscribe button.

    您可以點擊訂閱按鈕。

  • You can ask your question inside the comments.

    您可以在評論中提問。

  • We do have a team member that goes in to get your questions, and that will end up, your question will end up in our list, all right?

    我們確實有一名團隊成員負責收集你們的問題,最終,你們的問題會出現在我們的列表中,好嗎?

  • So ask your question over on YouTube.

    請在 YouTube 上提問。

  • All right, perfect.

    好吧,完美。

  • All right, so Lindsay, what's the difference between alphabet and number?

    好了,林賽,字母和數字有什麼區別?

  • Okay, so alphabet is the product of all the letters known as the ABCs, right?

    好了,字母表是所有字母的乘積,也就是所謂的 ABC,對嗎?

  • And number is just one, two, three, 67, 12, 114.

    數字是 1、2、3、67、12、114。

  • Yeah, exactly.

    是啊,沒錯。

  • So interestingly enough, this was one thing I hadn't, I guess I hadn't thought about before.

    有趣的是,這是我以前沒有想過的一件事。

  • Alphabet really encompasses all of the letters, but is there a word that encompasses all of the numbers?

    字母表確實包含了所有的字母,但有沒有一個單詞包含了所有的數字呢?

  • A word that, just the numerical system, I guess, right?

    一個詞,只是數字系統,我猜,對嗎?

  • Right, exactly, but we don't really say that.

    沒錯,但我們並沒有這麼說。

  • I guess it's because there are only 26 letters and there are infinite numbers.

    我想這是因為只有 26 個字母,而數字是無限的。

  • Yeah, no, we don't have, no, we don't have any kind of word that would say.

    是的,不,我們沒有,不,我們沒有任何字眼可以說。

  • Right, it's just numbers.

    沒錯,這只是數字而已。

  • So it would be alphabet and the numbers.

    所以是字母和數字。

  • So, but we're gonna talk about that more.

    所以,但我們要多談談這個問題。

  • But alphabet, think ABCs, numbers, think one, two, three.

    但是,字母要想 ABC,數字要想 1、2、3。

  • And one thing you should do right now is hit follow wherever you're listening to the All Ears English podcast so you never miss anything from us.

    您現在應該做的一件事是,無論您在哪裡收聽 All Ears English 播客,都點擊 "關注",這樣您就不會錯過我們的任何內容。

  • Yeah, guys, hit that follow button wherever you are.

    是的,夥計們,無論你在哪裡,都按下 "關注 "按鈕吧。

  • Make sure you are fully following us so you get every episode, all right?

    確保你完全關注我們,這樣你就能看到每一集,好嗎?

  • So what are we diving into then today?

    那麼,我們今天要研究什麼呢?

  • How are we going to answer this question?

    我們該如何回答這個問題?

  • Well, we are gonna get more into it because I realized there are a lot of useful expressions that go along with the words alphabet and the word number.

    好吧,我們會更深入地瞭解它,因為我發現有很多有用的表達方式都與字母表和數字單詞有關。

  • And so I thought this was a really good opportunity to teach some of those.

    是以,我認為這是一個很好的機會來教授其中的一些知識。

  • So we're gonna start with alphabet.

    我們先從字母表開始

  • So the first one is, we already went over it.

    第一個問題,我們已經討論過了。

  • Lindsay, what is it?

    林賽,怎麼了?

  • Yeah, so just alphabetical order, right?

    按字母順序排列,對嗎?

  • I asked you at the top of the show, do you alphabetize?

    我在節目開頭問你,你會按字母順序排列嗎?

  • That's a great verb, by the way.

    順便說一句,這是一個很棒的動詞。

  • Alphabetize, do you alphabetize your cereal boxes?

    按字母順序排列,你會按字母順序排列麥片盒嗎?

  • And you laughed and said, no way, who does that, right?

    你笑著說,不可能,誰會這麼做,對吧?

  • And here's another example, alphabetical order.

    這裡還有一個按字母順序排列的例子。

  • Her last name is Zane and the class had to line up in alphabetical order so she was last, okay. Yeah, I always wondered what that was like, right?

    她姓贊恩 全班要按字母順序排隊 所以她是最後一個 好吧 是啊,我一直想知道那是什麼感覺,對吧?

  • Because I feel like in school, kids often got called on for different things according to their last name.

    因為我覺得在學校裡,孩子們經常會因為姓氏不同而被叫到不同的地方。

  • Yeah, it seemed to happen a lot for some reason.

    是的,出於某種原因,這種情況似乎經常發生。

  • And I was always in the middle and you too, I guess, right?

    我總是在中間,你也是,我想,對嗎?

  • Kind of in the middle-ish.

    有點中間偏上。

  • And so that was kind of nice because you're not caught off guard.

    這樣很好,因為你不會措手不及。

  • You're not, I don't know, volunteered for something all of a sudden that you don't know what's going on.

    你不是,我不知道,突然就自願去做一些你不知道是怎麼回事的事情。

  • That's true, you're kind of cozied in to the rest of it.

    沒錯,你和其他部分有點親密無間。

  • You have time to figure out what's happening and how to respond, yeah.

    你有時間弄清楚發生了什麼事,以及如何應對,是的。

  • That's funny, I didn't think about that.

    真有趣,我沒想到這一點。

  • But yeah, alphabetical order, so the order in which the alphabet goes and a lot of times that does happen in school.

    但是,是的,字母順序,所以字母表的順序,很多時候確實發生在學校裡。

  • A lot of times I would say by last name.

    很多時候,我會按姓氏說。

  • By last name, yes, completely.

    按姓氏,是的,完全是。

  • What else, Michelle, what's another one?

    還有什麼,米歇爾,還有什麼?

  • All right, alphabet soup.

    好吧,字母湯。

  • This is fun.

    這很有趣。

  • This is fun, yeah.

    這很有趣

  • So alphabet soup, it's like something that doesn't make sense.

    所以字母湯,就像是沒有意義的東西。

  • It's too much information maybe and it just, everything is kind of all bleh, right?

    也許是資訊太多了,一切都很糟糕,對嗎?

  • Yeah, this is interesting.

    是的,這很有趣。

  • What is a scenario when you might use this to say something is alphabet soup?

    在什麼情況下,您可以用這句話來形容某件事情是 "字母湯"?

  • I would say when you're being given directions for something, maybe that just doesn't make sense or you're saying that sounds like alphabet or maybe, oh, maybe someone's trying to give you some sort of explanation as to why something happened but you're just thinking that sounds like alphabet soup.

    我想說的是,當有人給你指點迷津時,也許你會覺得這根本說不通,或者你會說這聽起來像字母表,又或者,哦,也許有人想給你某種解釋,告訴你為什麼會發生這樣的事情,但你卻覺得這聽起來像字母湯。

  • It's kind of, it just doesn't, it doesn't add up, it doesn't work, there's too much, it's all jumbled, right?

    這有點,就是不對,加起來不對,行不通,太多了,雜亂無章,對嗎?

  • Interesting, yeah, and so the sample sentence is just alphabet soup.

    有趣的是,這個例句就是字母湯。

  • It's completely nonsensical.

    這完全是無稽之談。

  • And this is a good high-level bonus word for our listeners today, nonsensical.

    對於聽眾來說,這是一個很好的高級獎勵詞--"無稽之談"。

  • Nonsensical, instead of saying it doesn't make sense, you can say it's nonsensical.

    無意義,與其說它沒有意義,不如說它是無意義的。

  • And yeah, go ahead, go ahead.

    是的,去吧,去吧。

  • Oh, no, I was just thinking, it's this idea, I think it comes from this idea of, did you ever have alphabet soup, Lindsay?

    哦,不,我只是在想,這是一個想法,我認為它來自這個想法,你有沒有字母湯,林賽?

  • Yeah, sure, it's the can of soup that has all the ABC, all the letters of the alphabet as instead of SpaghettiOs, right?

    是的,當然,這是一罐有所有 ABC 字母的湯,而不是意大利麵,對嗎?

  • Or I don't know, what is it?

    或者我不知道,那是什麼?

  • Spaghetti, I don't know.

    意大利麵,我不知道。

  • Tell us what it is, Michelle.

    告訴我們是什麼,米歇爾

  • Well, yeah, I mean, no, it's exactly what Lindsay said.

    嗯,是的,我的意思是,不,這正是林賽說的。

  • It's just you have all the letters in a soup.

    只是你把所有的字母都放在了湯裡。

  • So I guess the idea is, of course, when you have all the letters in a soup, they're not gonna be lined up perfectly.

    當然,我想這個想法是,當你把所有字母放在湯裡時,它們不會完全排在一起。

  • They're jumbled in this soup.

    它們在湯裡雜亂無章。

  • So that's, to me, what I think of when I hear this expression, alphabet soup.

    所以,對我來說,當我聽到 "字母湯 "這個說法時,我想到的就是這個。

  • It's also kind of what it feels like to travel, let's say, for example, in Asia, like in Japan, if you don't read kanji, it feels like that.

    這也是一種旅行的感覺,比方說,在亞洲,比如在日本,如果你不認識漢字,就會有這種感覺。

  • Let's say trying to read the subway map.

    比方說,嘗試閱讀地鐵地圖。

  • Luckily, it's actually quite good.

    幸運的是,它其實很不錯。

  • The Tokyo subway system, they do a good job of putting subway stops in Romaji, which you can read the letters, right?

    東京的地鐵系統做得很好,他們用羅馬字標註地鐵站,你能讀懂羅馬字,對嗎?

  • Like an R is an R, right?

    就像 "R "就是 "R",對吧?

  • But it just feels like that when you come into contact with the Japanese language.

    但當你接觸日語時,就會有這種感覺。

  • For me, it feels like alphabet soup sometimes, especially reading.

    對我來說,有時感覺就像字母湯,尤其是閱讀。

  • It's just chaotic.

    這太混亂了。

  • Well, I remember in Tokyo, it was great with the train system because I remember sometimes people were just working there to point you in the right direction.

    我記得在東京的時候,電車系統非常棒,因為我記得有時會有人在那裡工作,為你指明方向。

  • You would just say the train you were looking for and people would point and it was so nice.

    你只要說出要找的火車,人們就會指指點點,感覺非常好。

  • And it's like, oh no, in New York.

    這就像,哦,不,在紐約。

  • Maybe New York is really the alphabet soup, right?

    也許紐約真的就是字母湯,對嗎?

  • Yeah, and because you might have someone sitting at the stand, but usually you get in there and there's no one actually there.

    是的,因為你可能會看到有人坐在看臺上,但通常你進去後,那裡一個人也沒有。

  • Usually, we used to say on the show, it's the lady yelling at you from inside the booth, right?

    通常,我們在節目中常說,是那位女士在包廂裡對你大喊大叫,對嗎?

  • It's like.

    這就像

  • Or on the train, they yell at you too.

    或者在火車上,他們也會對你大喊大叫。

  • The conductor yells at you on the train.

    列車長在火車上對你大喊大叫。

  • If you hold the doors or something.

    如果你把住門什麼的。

  • Right, right, right.

    對對對

  • It's a real treat, yeah.

    這真是一種享受,是的。

  • So different, nothing could be more different than the New York City subway and the Tokyo Metro, right?

    如此不同,沒有比紐約地鐵和東京地鐵更不同的了,不是嗎?

  • Absolutely, so all right.

    當然,那好吧。

  • The last one for alphabet expressions is the ABCs of something.

    最後一個字母表達式是某物的 ABC。

  • So it's the basics.

    所以,這是最基本的。

  • So I'm so glad to be your personal trainer.

    所以,我很高興能成為你的私人教練。

  • Let's first go over the ABCs of all the gym equipment.

    讓我們先來了解一下所有健身器材的 ABC。

  • So you're not actually saying, let's go over something that starts with A.

    所以,你實際上並不是說,讓我們來複習一下以 A 開頭的內容。

  • Let's find a piece of equipment that starts with B.

    我們來找一個以 B 開頭的設備。

  • You're not doing that.

    你不能這麼做

  • It's just saying, oh, these are the basics.

    這只是說,哦,這些都是最基本的。

  • Yep, it's just another colorful, fun way to say the basics.

    沒錯,這只是另一種豐富多彩、趣味盎然的基本表達方式。

  • I would say it's not super common.

    我想說,這種情況並不常見。

  • It's a little playful, right?

    有點俏皮,對吧?

  • If you're just trying to mix it up and say something different, but we're giving you guys some variety here, right? Yeah, yeah.

    如果你只是想混搭一下,說點不同的東西,但我們在這裡給你們提供了一些多樣性,對嗎? 是啊 是啊 Yeah, yeah.

  • So we've talked about what we've tried to learn that feels like alphabet soup.

    是以,我們談到了我們努力學習的東西,感覺就像字母湯。

  • I mean, also for me, Arabic, trying to read Arabic felt like alphabet soup when I tried to learn Arabic a few years ago to get ready to go to Cairo.

    我的意思是,同樣對我來說,阿拉伯語,當我幾年前試圖學習阿拉伯語準備去開羅時,試圖閱讀阿拉伯語感覺就像字母湯。

  • Yeah, anything else, Michelle?

    還有什麼事嗎 米歇爾

  • Ooh, sometimes, let's see.

    哦,有時候,讓我想想。

  • Well, I mean, sometimes certain politicians might say something that sounds like alphabet soup.

    我的意思是,有時某些政客可能會說一些聽起來像字母湯的東西。

  • I'm not naming any names.

    我不會說出任何名字。

  • We don't get into it, but yeah.

    我們不談這個,不過是的。

  • Yeah, a lot of things can.

    是啊,很多事情都可以。

  • Or maybe reading food labels.

    或者閱讀食品標籤。

  • Ooh, talking about processed foods in the US.

    哦,說到美國的加工食品了。

  • Oh yeah, we've talked about that.

    哦,是的,我們已經談過了。

  • Okay, there's a good one.

    好吧,這是個好主意。

  • When you go into the US, pick up your average product on American shelves, it's gonna be alphabet soup if you look at the ingredients because there's way too many ingredients.

    當你去美國,在美國貨架上挑選普通產品時,如果你看一下成分,就會發現是字母湯,因為成分太多了。

  • All right, I was just last night reading ingredients.

    好吧,我昨天晚上還在看食材。

  • Yep, there you go, all right.

    沒錯,就是這樣。

  • That's a good example, I love it.

    這個例子很好,我喜歡。

  • Okay, here we go, Michelle.

    好了,我們開始吧,米歇爾

  • Let's go into numbers now, right?

    我們現在來看看數字吧?

  • All right, what do we have to say about this?

    好吧,我們對此有什麼要說的?

  • Well, in the same way we have alphabetical order, there's also numerical order.

    同樣,我們有字母順序,也有數字順序。

  • So the program will automatically put everything in numerical order, so no need to do it manually.

    是以,程序會自動將所有內容按數字順序排列,無需手動操作。

  • Yes, or I actually love this expression.

    是的,或者說我其實很喜歡這種說法。

  • It's a numbers game.

    這是一個數字遊戲。

  • Yeah, me too.

    是啊,我也是。

  • And we could, you're right, we could do a whole episode on this, and I think we will, so hit the follow button, guys.

    我們可以,你說得對,我們可以就此做一整集,我想我們會的,請點擊關注按鈕,夥計們。

  • I wanna go more into this.

    我想更深入地瞭解一下。

  • But basically the idea is, there's a lot of chance in life, right?

    但基本思想是,生活中有很多機會,對嗎?

  • So for example, it's a numbers game.

    舉例來說,這是一個數字遊戲。

  • Just keep trying and eventually you'll get the right answer.

    只要不斷嘗試,最終你就會得到正確的答案。

  • This is why people go to Vegas and spend all their money.

    這就是人們去拉斯維加斯花光所有錢的原因。

  • Yeah, I really like this expression as well.

    是啊,我也很喜歡這種表達方式。

  • So yeah, well, maybe soon we'll do a follow-up and we'll just really dig into this one.

    是的,也許很快我們就會做後續報道,我們會深入探討這個問題。

  • Yeah, let's do that.

    好,就這麼辦

  • Give it the amount of time it deserves, but it's a very good one.

    給它應有的時間,但它是一部非常好的作品。

  • For sure, what else, Michelle?

    當然,還有什麼,米歇爾?

  • Anything else?

    還有其他問題嗎?

  • A numbers person.

    數字達人

  • So that's someone who is good at numbers.

    這就是擅長數字的人。

  • You don't say, I'm a letters person, right?

    你不會說,我是個寫信的人吧?

  • You don't actually, no, that's interesting.

    其實你不知道,不,這很有趣。

  • Yeah.

    是啊

  • Yeah, and just to be clear, to remind everybody, letters make up the alphabet.

    是的,為了提醒大家,字母組成了字母表。

  • So numbers, but again, we don't have a alphabet word for numbers.

    是以,數字,但同樣的,我們沒有字母詞來表示數字。

  • Right, right, right.

    對對對

  • Okay, so a numbers person, someone who's good at numbers.

    好吧,數字專家,擅長數字的人。

  • I am not a numbers person, thank goodness for calculators.

    我不擅長數字,幸好有計算器。

  • Lindsay, are you a numbers person?

    林賽,你是數字達人嗎?

  • No, what do you think, Michelle?

    不,你覺得呢,米歇爾?

  • Well, no, not naturally.

    不,不是自然而然的。

  • I've had to get a little bit more numbery, kind of running the business, running spreadsheets, but I still don't know how to run the spreadsheets.

    我不得不變得更精通數字,有點像經營業務、管理電子表格,但我仍然不知道如何管理電子表格。

  • You know, I still, I know how to sum columns, but that's pretty much it.

    你知道,我仍然知道如何求列的總和,但也僅此而已。

  • So, yeah.

    所以,是的。

  • Yeah, I don't know, do you ever have a friend, like Dan is very good at kind of fast math.

    是啊,我不知道,你有沒有朋友,比如丹很擅長快速數學。

  • And he'll just, he'll always know how to calculate, you know, the algebra for something.

    他總是知道如何計算代數。

  • If we're trying to calculate something, he'll be able to do it quickly.

    如果我們要計算什麼,他就能很快完成。

  • And I just kind of nod along, because I did like math in school, but just to do it quickly like that, and think of how I'm going to figure out some sort of formula, not my strength.

    我只是跟著點點頭,因為我在學校裡確實喜歡數學,但只是這樣快速地做,想著如何算出某種公式,並不是我的強項。

  • Well, I think that's the cool thing about being an adult, being out of school.

    我覺得這就是長大成人、離開學校的好處。

  • We get to choose where we want to focus our energy and our career.

    我們可以選擇把精力和事業集中在哪裡。

  • And there are a lot of careers where you don't really need to come in contact with numbers on that level, right?

    很多職業都不需要接觸數字,對嗎?

  • So that's a good thing, thank goodness.

    所以這是好事,謝天謝地。

  • But if you're an accountant, then we want you to be good at numbers, right?

    但如果你是一名會計師,我們希望你精通數字,對嗎?

  • For sure.

    當然。

  • For sure. So should we do a role play?

    當然 那我們要不要來個角色扮演?

  • Yeah, let's do it.

    好,就這麼辦

  • So here we are classmates, and we're working on a project, all right?

    我們是同學,正在做一個項目,好嗎?

  • Okay.

    好的

  • Okay, so the professor wants everything in alphabetical order.

    好吧,教授希望所有東西都按字母順序排列。

  • Right.

  • Honestly, the directions felt like alphabet soup to me.

    老實說,我覺得這些說明就像字母湯。

  • It was just so all over the place.

    這簡直是天方夜譚。

  • Oh, I know.

    哦,我知道。

  • Maybe I'll ask some follow-up questions via email.

    也許我會通過電子郵件提出一些後續問題。

  • Oh, let's just arrange the numbers in numerical order.

    哦,還是按數字順序排列吧。

  • She probably would appreciate that. Maybe you can sort them.

    她可能會很感激。 也許你可以把它們分類。

  • I'm not a numbers person.

    我不是一個喜歡數字的人。

  • I'm very tentative on my skills for this.

    我對自己在這方面的技能還很不自信。

  • Right, right, right, right, for sure.

    對,對,對,對,肯定是這樣。

  • All right, so I said first, the professor wants everything in alphabetical order.

    好吧,我先說,教授希望所有東西都按字母順序排列。

  • Gosh, what a pain, right?

    天哪,真麻煩,對吧?

  • Yeah.

    是啊

  • Then I said, honestly, the directions felt like alphabet soup to me.

    然後我說,老實說,我覺得這些說明就像字母湯。

  • So to me, it just felt like nothing made sense.

    所以,對我來說,感覺一切都說不通。

  • Everything was kind of out of order and confused.

    一切都亂了套,讓人無所適從。

  • Yeah, so you're just kind of, you're saying, ah, I need help.

    是啊,所以你只是在說 我需要幫助

  • I'm confused, right, when you say that alphabet soup.

    你說字母湯的時候,我很困惑吧。

  • And I said, oh, let's just arrange the numbers in numerical order too, okay?

    我說,哦,我們也按數字順序排列吧,好嗎?

  • So to arrange in numerical order, it is one, two, three, four, or just in the correct order of the numbers, right?

    那麼,按照數字順序排列,就是一、二、三、四,或者按照正確的數字順序排列,對嗎?

  • Exactly, and then I said, ah, maybe you can sort them.

    沒錯,然後我說,啊,也許你可以把它們分類。

  • I'm not a numbers person, so I'm saying, I'm not good with numbers.

    我不是一個精通數字的人,所以我說,我不擅長數字。

  • I do think that phrase, I'm not a numbers person is very common, right?

    我覺得 "我不是一個喜歡數字的人 "這句話很常見,對嗎?

  • I feel like I hear that a lot.

    我覺得我經常聽到這樣的話。

  • Maybe it's just, I don't know, the people I know or something, but yeah, people say that, right, to declare what their skills are.

    也許只是,我不知道,我認識的人或者其他什麼原因,但是,是的,人們會這麼說,對吧,來宣佈他們的技能是什麼。

  • Maybe if you're playing a group game and someone needs to be the math person or the scorekeeper, you know, people are like, I'm not a numbers person.

    也許,如果你在玩集體遊戲,需要有人做數學老師或記分員,你知道,人們會說,我不是個數字專家。

  • Someone else can keep score here, right?

    可以讓別人來記分,對吧?

  • And to me, I feel like people are more likely to say they're not a numbers person than to say, oh, I'm a numbers person.

    對我來說,我覺得人們更願意說他們不是數字專家,而不是說 "哦,我是數字專家"。

  • I mean, they might, they might say, oh, I'm a numbers person.

    我的意思是,他們可能會說,哦,我是個數字主義者。

  • Like if you're contrasting with something.

    比如說,你要與某樣東西形成對比。

  • So maybe if you say, oh, I'm not really good with writing essays, I'm more of a numbers person.

    所以,如果你說,哦,我不太擅長寫文章,我更喜歡數字。

  • So you could say that, but yeah, it's a good way to talk about your strengths.

    所以你可以這麼說,不過是的,這也是談論自己優勢的好方法。

  • Yeah, but it's a good question.

    是的,但這是個好問題。

  • I mean, what is the opposite of, you know, we don't say I'm not a letter or I'm a letters person or I'm not a letters person, right?

    我的意思是,什麼是相反的,你知道,我們不會說我不是一個字母或我是一個字母的人或我不是一個字母的人,對不對?

  • What do we, we might say I'm a language person or, I don't know, we'll have to visit that.

    我們該怎麼做,我們可能會說我是個語言愛好者,或者,我不知道,我們得去看看。

  • It's interesting how that, yeah, it doesn't really work out.

    有趣的是,是的,這並不奏效。

  • But it doesn't work out.

    但結果並不理想。

  • Michelle, is there another episode we could check out here?

    米歇爾,還有別的節目可以看嗎?

  • Yes, guys, check out episode 2354 was, is everyone smart?

    是的,夥計們,看看第 2354 集,大家都聰明嗎?

  • Yeah, that is a provocative thought evoking title.

    是的,這是一個發人深省的標題。

  • So I want our listeners to go over there, guys.

    所以,我希望聽眾朋友們到那邊去,夥計們。

  • Just scroll right down.

    向下滾動即可。

  • Not very far, 2354.

    不是很遠 2354

  • Michelle, where should we leave our listeners today?

    米歇爾,今天我們該把聽眾送到哪裡?

  • Okay, well, this was a great question.

    好吧,這是個好問題。

  • I mean, it really led us to, it was a very broad question, but it led us on a really interesting path up for an episode.

    我的意思是,這真的把我們引向了一個非常寬泛的問題,但卻把我們引向了一個非常有趣的情節。

  • There are a lot of expressions that go along with the alphabet or numbers or letters.

    有很多表達方式都與字母表、數字或字母有關。

  • And we went over them with you today.

    今天我們就和大家一起回顧一下。

  • And yeah, I would say give the, these are all pretty common.

    是的,我想說的是,這些都很常見。

  • So I would say give them a try.

    所以我想說,讓他們試試吧。

  • Yeah, for sure.

    是的,當然。

  • Try them out.

    試試看

  • That's how we learn new vocabularies by trying it out.

    我們就是這樣通過嘗試來學習新詞彙的。

  • All right, and hit the follow button while you're at it.

    好吧,順便點擊一下關注按鈕。

  • All right, good stuff, Michelle.

    好吧,好東西,米歇爾。

  • I'll see you back on the show very soon.

    我們很快就能在節目中再見面了。

  • All right.

    好吧

  • All right, bye.

    好的,再見

  • Take care, bye.

    保重,再見。

Hey, Michelle, how's it going today?

嘿,米歇爾,今天怎麼樣?

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋

A2 初級 中文 美國腔

2367 - 英語是否像字母湯? (2367 - Does English Feel Like Alphabet Soup?)

  • 3 0
    Jasmine Chen 發佈於 2025 年 03 月 05 日
影片單字