字幕列表 影片播放
Now please, listen very carefully, Die Hard is NOT A CHRISTMAS MOVIE!
請聽好了,《虎膽龍威》不是一部聖誕電影!
It's a God-new-year's movie.
這是一部新年神片。
You recognize this place, Roblox?
你認得這個地方嗎,Roblox?
Huh?
啊?
You recognize this place?
你認得這個地方嗎?
Me?
我?
What about me?
那我呢?
You recognize this place!
你認得這個地方
I what?
我什麼?
You recognize the room in which you were standing in.
你認出了自己所站的房間。
Do I?
我有嗎?
Okay, let me analyze it.
好吧,我來分析一下。
Think long and hard.
深思熟慮
Long and hard?
漫長而艱難?
What's that gotta...
那是什麼得...
What's hard? Die Hard?
什麼很難? 難死?
Yes!
是的!
Are we in Die Hard?
我們在演《虎膽龍威》嗎?
A classic!
經典之作
The classic Christmas New Year's movie?
經典的聖誕新年電影?
Yes. Tony Stark!
是的,託尼-斯塔克
Oh my god.
我的天啊
I mean, fucking, uh, Tom Jones!
我是說 湯姆-瓊斯
I mean, Tom Cruise!
我是說,湯姆-克魯斯
Tom Jo...
湯姆-喬...
Dude, he's a legend.
老兄,他是個傳奇人物。
I thought we were...
我以為我們...
Well, first of all, I thought we were talking about people in fucking Die Hard.
首先,我以為我們說的是 "虎膽龍威 "裡的人。
Okay, whatever.
好吧,隨便
It's Tom Cruise.
是湯姆-克魯斯。
I know now.
我現在知道了。
Can we get the first N-word of 2025?
我們能得到 2025 年的第一個 N 字嗎?
You know what?
你知道嗎?
If you're a good boy, I'll do it at the very end.
如果你是個好孩子,我會在最後做的。
Dude, are we leaving the N-word in 2024?
老兄,我們要把 "N "字留在 2024 年嗎?
Absolutely not.
絕對不行。
All right.
好的
Hi, Mapmaker.
你好,地圖繪製者。
All right, everybody I know who's willing to play Gmod.
好吧,我認識的所有願意玩 Gmod 的人。
On New Year's.
在新年
Today, nobody showed up, including Brian.
今天,沒有人出現,包括布萊恩。
Brian's usually here.
布萊恩通常在這裡。
He's usually first in line.
他通常排在第一位。
Because Brian's not here, we've invited the infamous Mapmaker himself.
由於布萊恩不在,我們邀請了臭名昭著的地圖繪製者本人。
Right there.
就在那兒
The architect.
建築師
Anyways, we think you did good work making Brian all depressed throughout the years.
總之,我們認為你做得很好,讓布萊恩這些年來都很鬱悶。
Maybe you'll kill him in 2025, Mapmaker.
也許你會在2025年殺了他,地圖繪製者。
Just try harder.
再努力一點
I think it's pretty funny because Brian doesn't know that the Mapmaker is joining this session, so he's gonna be pretty pissed that he missed it.
我覺得這很有趣,因為布萊恩不知道地圖繪製者參加了這次會議,所以他會因為錯過了這次會議而非常生氣。
He's gonna be like, that motherfucker joined, all right?
他會說,那個混蛋加入了,好嗎?
I wanted five minutes in a dark room with that bitch.
我想和那個賤人在小黑屋裡待五分鐘。
That's gonna be Brian, he missed his chance.
那會是布萊恩,他錯過了機會。
It's going to be a different death run today because the Mapmaker, the architect, he will be the death character.
今天的死亡之旅將有所不同,因為地圖繪製者、建築師將成為死亡角色。
He's getting character.
他越來越有個性了。
How about this?
這樣如何?
Whoever wins, the other two have to send them a gift.
無論誰贏了,另外兩個人都要送他們一份禮物。
Oh, I like that.
哦,我喜歡。
I like that.
我喜歡這樣。
I like that.
我喜歡這樣。
I like that.
我喜歡這樣。
I already have like 10 gifts in the closet for Evan already, so I hope he wins.
我已經在衣櫃裡為埃文準備了差不多 10 件禮物,所以我希望他能贏。
It has to be less than like $50.
必須低於 50 美元。
Nogla made an advent calendar for me. Less than $50.
諾格拉為我做了一個降臨日曆。 不到 50 美元。
All right.
好吧
Boom.
Boom.
Did you sniff that orange stuff?
你聞過橙色的東西嗎?
You ready?
準備好了嗎?
Yeah.
是啊
Where's that holiday Adderall spirit?
節日的阿德拉精神去哪兒了?
Even Adderall the day's off.
即使是阿德拉,也要休息一天。
Oh, shit.
哦,該死
What is that?
那是什麼?
It says...
它說
I know this.
我知道這一點。
I know this.
我知道這一點。
Now I have a machine gun.
現在我有一把機關槍。
Ho, ho, ho.
嗬,嗬,嗬
Is that Jeffrey Dahmer or PewDiePie?
那是 Jeffrey Dahmer 還是 PewDiePie?
Now I have a machine gun.
現在我有一把機關槍。
Ho, ho, ho.
嗬,嗬,嗬
Is that Snape?
那是斯內普?
Ryan really wish...
萊恩真的希望...
Yes.
是的。
Ryan really wishes he was here.
萊恩真希望他在這裡。
Okay, so this is where we started.
好了,這就是我們開始的地方。
Is the death supposed to be here?
死亡應該在這裡嗎?
Are you supposed to be here?
你應該在這裡嗎?
Yeah.
是啊
Oh, head in there.
哦,進去吧
All right, gentlemen.
好了,先生們
Head in there, death.
進去吧,死神
Head in there.
進去吧
Ooh.
哦
This is kind of nice.
這樣挺好的。
Sit down.
請坐
Oh.
哦。
Who are you?
你是誰?
He wants us to sit down.
他要我們坐下。
Did you...
你...
Oh, hold on.
哦,等等。
Nogla, did you not see Die Hard?
諾格拉,你沒看過《虎膽龍威》嗎?
No.
不
I've never seen Die Hard before.
我從沒看過《虎膽龍威》。
I've only watched it once.
我只看過一次。
I've only seen it once.
我只看過一次。
Was I supposed to watch it?
我應該看嗎?
Okay, but you recognize this fucking guy because you saw him, right?
好吧,但你認識這該死的傢伙 因為你見過他,對不對?
Yeah, it's Snape.
對 是斯內普 Yeah, it's Snape.
Harry Potter.
哈利-波特
Yeah, yeah.
是啊,是啊。
You work in this office.
你在這間辦公室工作。
Snape was in Die Hard?
斯內普出演過《虎膽龍威》?
No, his name is Hans Gruber.
不,他叫漢斯-格魯伯。
Okay.
好的
A good gentleman.
好紳士
Okay, so for the first trap, the map maker picked one button and we must sit down.
好了,對於第一個陷阱,地圖製作者選了一個按鈕,我們必須坐下來。
One of us is going to die.
我們中有人會死
Isn't that right, Hans?
對吧,漢斯?
Brian, you can do the voiceover later.
布萊恩,你可以稍後配音。
Okay.
好的
My chair.
我的椅子
Good luck, everybody.
祝大家好運
Good luck out there.
祝你好運
Hey, look, I'm not dying.
嘿,聽著,我不會死的。
I'm fine. Uh-oh.
我沒事 啊哦
Ah!
啊!
He won't be joining us for the rest of his life.
他這輩子都不會加入我們了。
And the black guy is dead first.
黑人先死
Very good.
非常好
Woo-hoo!
嗚呼!
Confirm map maker is racist.
確認地圖製作者是種族主義者。
Okay, here we go.
好了,我們開始吧。
What?
什麼?
What?
什麼?
Yeah, that's right.
是的,沒錯。
I knew there was something about him.
我就知道他有問題。
So I can set the spawn point now.
現在我可以設置產卵點了。
What the fuck?
搞什麼鬼?
How long have you been able to do that?
你能做到這一點有多久了?
Just today.
就在今天
Oh, Evan!
哦,埃文
This is the first time.
這是第一次。
Evan, I didn't know you could change the fucking difficulty on the Thanksgiving knives, you piece of shit.
埃文,我不知道你還能改變感恩節刀具的難度,你個垃圾。
No, that was the plan.
不,這就是我的計劃。
That was the plan.
這就是我們的計劃。
You piece of shit.
你個垃圾
I never thought you would actually watch the video.
沒想到你真的看了視頻。
Yeah, I watched the fucking video.
是的,我看了那該死的視頻。
Fucking bastard.
該死的混蛋
What are the lives?
生命是什麼?
Tom Cruises.
湯姆遊輪
Yeah, Tom Cruises.
是的,湯姆-克魯斯。
Tom Cruises.
湯姆遊輪
I like that.
我喜歡這樣。
I like that.
我喜歡這樣。
Cruise lives.
遊輪生活
We cruise in true life.
我們在真實的生活中巡航。
We cruise in true life.
我們在真實的生活中巡航。
Oh-ho-ho-ho.
哦嗬嗬嗬
Yeah!
是啊
Okay, map maker.
好吧,地圖繪製者
Just say it.
說出來吧。
One more.
再來一個
One more strike.
再來一擊
One more is a hate crime.
再多一個就是仇恨犯罪。
One more, it's a hate crime.
還有一條,這是仇恨犯罪。
Yeah.
是啊
Just so you know, map maker.
只是讓你知道,地圖製作者。
What's going on here?
這是怎麼回事?
What's this?
這是什麼?
You stay back, man.
你退後
I don't want you to die.
我不想你死
I'm trying to stay back.
我想退後。
I'm scared.
我很害怕
I don't understand what this one's about.
我不明白這是怎麼回事。
Oh, okay.
哦,好吧
Which one?
哪一個?
Which one?
哪一個?
There's so much time, guys.
還有很多時間,夥計們
Does it say?
上面寫了嗎?
There's so much time.
時間太多了
Does it say which one we have to do?
有沒有說我們必須做哪一項?
I'm going with two.
我選兩個。
I like two.
我喜歡兩個。
No, we have to spread it out.
不,我們必須分散開來。
I'm going with three.
我選三個。
You want to go three?
你想去三樓嗎?
No!
不
I'm going with two!
我選兩個!
Oh.
哦。
Well.
好吧
Well, a different minority died this time.
這次死的是另一個少數群體。
I'm glad for that.
我為此感到高興。
That was a close one.
好險啊
That was.
那就是
That was.
那就是
Ah, you mother bitch!
啊,你個婊子養的
Racism complete.
完成種族主義。
No.
不
I wish Brian got there.
我希望布萊恩能到那裡。
Listen, Nogla, we got to make sure that Brian never has any communication with the map maker.
聽著,諾格拉,我們得確保布萊恩 永遠不會和地圖製作者有任何聯繫
We need to separate them, okay?
我們得把他們分開,好嗎?
Yeah.
是啊
The only way he can be communicated with is if through traps that shit on him.
唯一能與他溝通的辦法就是通過他身上的陷阱。
Yes, I agree.
是的,我同意。
Little details at the end of maps that make him feel bad.
地圖末尾的小細節讓他感覺不好。
Yes, I agree.
是的,我同意。
All right, now step out of the way.
好了,現在讓開。
I don't want you to push me into the hole.
我不想讓你把我推進洞裡。
Fuck!
媽的
Okay, are we just going through this?
好吧,我們就這樣過去嗎?
This is dedicated to our biggest fan.
謹以此獻給我們最忠實的粉絲。
Oh, biggest fan.
哦,最忠實的粉絲。
All right.
好吧
We didn't even press it.
我們根本沒按
Yeah, but it's harder than it looks, even if you don't press it.
是的,但即使不按,也比看上去難。
Oh, what the hell?
哦,搞什麼鬼?
Why did I lace it on you?
我為什麼要給你係上花邊?
What the fuck?
搞什麼鬼?
This thing don't make sense.
這件事沒道理。
You still can't make it.
你還是來不了
You still can't make it.
你還是來不了
Oh, there we go.
哦,又來了。
That was easy, man.
這很容易,夥計。
That was so easy.
太簡單了
I don't know how that one worked.
我不知道那是怎麼做到的。
All right, sneak through vents.
好吧,從通風口溜進去
Ooh, I like that.
哦,我喜歡。
Wait, is only one going to be safe?
等等,只有一個人會安全嗎?
Or one bad?
還是一個壞的?
Or all bad?
還是全壞了?
Or what are we?
或者我們是什麼?
In our room, we have a monitor.
在我們的房間裡,有一個監視器。
We have a monitor to see when you guys make it through.
我們有一個監視器,可以看到你們什麼時候通過。
But when you're in the vent, I can shoot.
但當你在通風口時,我可以開槍。
And we have a Tommy gun.
我們還有一把湯米槍
A Tommy gun?
湯米槍?
What the fuck?
搞什麼鬼?
Okay, we got to go at the same time.
好吧,我們得同時走。
So one of us lives.
所以我們中的一個人活了下來。
All right, let's do this.
好吧,我們開始吧
Ready?
準備好了嗎?
Oh, fuck.
媽的
He's right below me.
他就在我下面
I see him.
我看到他了
He's shooting. Oh, shit.
他開槍了 哦,該死
Oh, fine.
哦,好吧
I'm fine.
我沒事
What happened?
怎麼了?
That was easy.
這很容易。
Guys, did you do that correctly, Marcel?
夥計們,你們做對了嗎,馬塞爾?
Yeah.
是啊
We don't know.
我們不知道。
Guys, I don't think that trap worked.
夥計們,我覺得這個陷阱不管用。
Yeah, I think it works this way.
是的,我覺得是這樣的。
What the fuck?
搞什麼鬼?
I just shot back at him.
我只是回敬了他一句。
Hey, this is broken, bro.
嘿,這個壞了,兄弟。
No, no, no.
不,不,不
This camera is to see if the people made it through.
這臺攝影機是用來查看人們是否順利通過。
I called discount on this one.
這次我打了折扣。
You're not making it through this next one.
下一場你撐不下去了。
Okay.
好的
Oh, shit.
哦,該死
This is the famous scene.
這就是著名的一幕。
Take off your shoes and walk on the broken glass.
脫掉鞋子,踩在碎玻璃上。
Yeah, yeah, yeah.
是啊,是啊,是啊。
So remember that movie that you didn't watch?
還記得那部你沒看的電影嗎?
Take off your shoes.
脫鞋
So in Die Hard, the main character, he loses his shoes.
所以在《虎膽龍威》中,主角丟了鞋子。
I can't remember how he loses his shoes, but he loses his shoes.
我不記得他是怎麼把鞋弄丟的,但他就是把鞋弄丟了。
And then the bad guys shoot all the glass in the office building.
然後壞人把辦公樓的玻璃都打碎了。
And there's shards of glass everywhere.
到處都是玻璃碎片。
And he has to walk to the other side of the room.
他必須走到房間的另一邊。
He has to run, sprint through the glass.
他必須跑,衝刺穿過玻璃。
Oh, shit.
哦,該死
That's what this reference is.
這就是這個參考文獻的意義所在。
Oh, my gosh.
哦,我的天哪。
Okay.
好的
What if I go around?
如果我繞過去呢?
Oh, yeah.
哦,是的
This.
這。
Double kill.
雙殺。
And now you guys both have the last one life.
現在,你們都有了最後一條命。
You might want to check within that door.
你可能需要檢查一下那扇門。
Oh, yes.
哦,是的。
You're right.
你說得對。
I have nothing.
我什麼都沒有。
Mapmaker, how did you not put anything in that door?
地圖繪製者,你怎麼沒在那扇門裡放任何東西?
It's such a curious door.
這扇門真奇特。
Mapmaker, next time you make a map, have me in the call.
地圖繪製者,下次你繪製地圖時,請讓我參與通話。
We'll make it together.
我們一起努力
No, don't.
不,不要
Trust me.
相信我
Trust me.
相信我
As your advisor, don't do that.
作為你的顧問,不要這樣做。
All right.
好的
Two tree traps left until I get a gift from my minority friends.
在我收到少數民族朋友的禮物之前,還剩兩個樹陷阱。
Absolutely baited.
絕對是上鉤了。
You know that.
你知道的
You know that.
你知道的
Oh, hell yes, dude.
哦,是的,老兄。
This is the shit.
這是狗屎。
Oh, my God.
我的天啊
So I'm definitely dying.
所以我肯定要死了。
Remember the scene?
還記得那一幕嗎?
I'm going to die.
我要死了
How do we activate the paper?
如何激活紙張?
I died anyway.
我還是死了。
I died anyway, guys.
我還是死了,夥計們。
We got him.
我們抓到他了
I hate the rope.
我討厭繩子。
I know it's his fault.
我知道這是他的錯。
What the fuck am I supposed to do on that one?
我他媽該怎麼辦?
That one seems really hard.
這個似乎很難。
Back to the beginning.
回到開頭。
Hey, guys.
嘿,夥計們
Hi.
你好。
Just a sign.
只是一個標誌。
Just a sign.
只是一個標誌。
How are the holidays?
假期過得怎麼樣?
Well, you know, and then New Year's with the map maker and you.
好吧,你知道的,然後和地圖製作者還有你一起過新年。
I plan to watch Sonic three for the fifth time for the fifth time.
我打算第五次、第五次地看《聲波三號》。
Yeah.
是啊
Like in theaters.
比如在影院裡。
Yeah.
是啊
Okay.
好的
I like going to Sonic three and getting chicken tenders and fries.
我喜歡去 Sonic three 吃雞肉卷和薯條。
Nice.
不錯。
Yeah.
是啊
Just like a reward.
就像獎勵一樣。
It's like a reward.
這就像是一種獎勵。
All right.
好吧
Map maker.
地圖繪製者
Get into death.
進入死亡。
I get to pick first.
我先挑。
I get to pick first.
我先挑。
I die.
我死了
Go ahead.
說吧
I'm picking this one.
我選這個。
The same shit again.
又是這一套。
Yes.
是的。
I want to see if the black man dies.
我想看看那個黑人死了沒有。
There's no way he's going to pick me again.
他不可能再選我了。
Yes.
是的。
Oh, you want to swap now? Yes.
哦,你想現在交換? 好啊
I almost forgot, dude.
我差點忘了,夥計。
My brain was like, oh, there's a hole here somewhere and someone's going to forget.
我的大腦就像在想,哦,這裡有個洞,有人會忘記的。
Oh, yeah.
哦,是的
You just go through this before he can get ready.
在他準備好之前,你要先經歷這一切。
How do you keep dying from this?
你是怎麼做到不死的?
I don't know.
我不知道。
I get stuck.
我卡住了。
Oh, my gosh.
哦,我的天哪。
I'm dead already.
我已經死了
Fuck, man.
媽的
I really want a gift.
我真的想要一份禮物。
Fuck.
媽的
All right.
好吧
So is this actually?
那麼,這究竟是什麼?
Oh, no, no, no.
哦,不,不,不
Not that one.
不是那個
Fuck that one.
去他媽的
No.
不
Okay.
好的
It's working.
很有效。
Don't shoot.
別開槍
Stop.
停下。
Stop.
停下。
Why?
為什麼?
Why?
為什麼?
We haven't started yet.
我們還沒開始呢。
I go.
我走了
They're not moving.
他們沒有動。
They're not moving.
他們沒有動。
They're not moving.
他們沒有動。
They're little rags.
它們都是小破布。
I know these.
我知道這些。
How are you?
你好嗎?
I know these.
我知道這些。
I know these.
我知道這些。
They're hiding.
他們躲起來了
Oh, they're fucking out.
哦,他們他媽的出來了。
They got shit.
他們得到了狗屎。
I don't get it.
我不明白。
You can't see.
你看不見。
They can't see us.
他們看不到我們。
No, no, no.
不,不,不
We can't see you.
我們看不到你
We all take a moment to appreciate this trap.
我們都來欣賞一下這個陷阱。
Yeah.
是啊
This trap is safe.
這個陷阱很安全。
It is.
就是這樣。
This is a reference to the movie Die Hard.
這裡指的是電影《虎膽龍威》。
This might be your best work.
這可能是你最好的作品。
One of your finest.
你最棒的作品之一
Nobody.
沒人
You don't even understand what this trap is.
你甚至不明白這個陷阱是什麼。
I have watched Mission Impossible so many times.
不可能的任務》我看了很多次。
Come on.
來吧
Oh.
哦。
Oh.
哦。
Oh.
哦。
Oh.
哦。
Oh.
哦。
Did you make it past? Oh.
你過去了嗎? 哦
Oh.
哦。
Oh.
哦。
Oh.
哦。
Oh.
哦。
Oh.
哦。
Oh. Oh. Oh.
噢 噢 Oh. 哦 - 哦 - Oh. Oh. Oh.
Oh.
哦。
Oh.
哦。
Oh. We're about to die hard.
哦 我們會死得很難看
Ride together.
一起騎行
We die hard together.
我們同生共死
Oh!
哦!
We made it.
我們成功了
Oh, man.
天啊
Oh!
哦!
He died hard.
他死得很慘。
He died hard.
他死得很慘。
Oh.
哦。
Oh.
哦。
Swish.
唰
On download.
正在下載。
I got it.
我知道了
Relaxed. I don't know where I'm going dude.
放鬆 我不知道我要去哪兒,老兄。
I don't even know where the ending is.
我甚至不知道結局在哪裡。
There's a door.
有一扇門
Okay.
好的
Oh.
哦。
By the way, I reset the trap, so the C4 is strapped to that fucking computer still.
順便說一句,我重設了陷阱,所以 C4 還是綁在那臺該死的電腦上。
You're safe to go, Evan, because Marcel is covering you.
你可以安全離開了,埃文 因為馬塞爾在掩護你
Oh, Evan made it.
哦,埃文成功了
Evan, move.
埃文,快走
That was your fault. Evan, you piece of shit.
那是你的錯 埃文,你個混蛋
I live.
我住在這裡。
No!
不
There's no more.
沒有了
There's no trap that can kill you, Marcel.
沒有陷阱能殺死你 馬塞爾
You're totally fine.
你完全沒問題。
Oh, that's good, Marcel.
很好 馬塞爾
I like this angle.
我喜歡這個角度。
Nice.
不錯。
Welcome to the final trap.
歡迎來到最後的陷阱。
Actually, I think those might be marked wrong.
實際上,我覺得這些可能標錯了。
There's two left.
還剩兩個
What the fuck?
搞什麼鬼?
The C4s, the claymores aren't going down, map maker.
地圖繪製者,C4 和克萊莫地雷不會被擊落。
I'm trying to prank my friends.
我想和朋友們開個玩笑。
You have to use C4s to prank people.
你必須使用 C4s 來惡作劇。
No good.
不好
That's a good point.
說得好。
Okay, I tried to prank you.
好吧,我想惡作劇
It didn't work.
沒有用。
What the fuck?
搞什麼鬼?
Is this the second last trap? Holy shit.
這是倒數第二個陷阱嗎? 我的媽呀
That's a lot of C4.
有很多 C4。
Get ready.
準備好了
Get ready.
準備好了
Nice.
不錯。
That was real nice.
真不錯
Marcel, watch.
馬塞爾,看著
This is how you do it.
你可以這樣做。
This is how you do it like a pro watch.
這才是專業手錶的做法。
That's pretty good.
真不錯
Oh, wow.
哦,哇
Wow, that's really good.
哇,真不錯。
You go. That was fucking impressive.
你去吧 真他媽厲害
See that?
看到了嗎?
See that?
看到了嗎?
You just want me some food?
你只是想讓我吃點東西?
Thanks.
謝謝。
All right.
好的
Oh, we're flying over.
我們飛過去了
We got to hop over here.
我們得跳過來
Marcel, right here.
馬塞爾,就在這裡
I know.
我知道
I'm just making sure there's no final trap.
我只是確保沒有最後的陷阱。
You ready?
準備好了嗎?
Wait, wait, wait.
等等,等等,等等。
Wait, what do I do?
等等,我該怎麼辦?
Where do I go?
我該去哪裡?
Oh shit.
哦,該死
What?
什麼?
Wait, what are we supposed to do?
等等,我們該怎麼辦?
Wait, that doesn't count.
等等,這不算。
Did you just shoot?
你剛才開槍了嗎?
Yeah, you just shot me.
是啊,你剛對我開槍了
Wait, what?
等等,什麼?
Did you just have a fucking machine gun?
你剛才拿的是機關槍嗎?
Yeah.
是啊
Okay, hold on.
好的,等等
Hold on.
等一下
Hold on.
等一下
Hold on.
等一下
Hold on.
等一下
Hold on.
等一下
Evan, set the spawn point right here.
埃文,在這裡設置產卵點
Yeah, set it right there so you guys can keep trying.
對,就放在那兒,這樣你們就可以繼續嘗試了。
And then whoever makes it to the escape door gets gifts.
然後,誰能逃到逃生門,誰就能得到禮物。
All right, first one to get to the other side wins.
好吧,誰先到另一邊誰贏。
Okay?
好嗎?
This is a race.
這是一場比賽。
All right.
好吧
All right.
好吧
No sprinting, right?
不衝刺,對嗎?
No sprinting?
沒有短跑?
No sprinting.
不能衝刺
Oh my God.
我的天啊
Oh my God.
我的天啊
Oh my God.
我的天啊
You guys ready to go?
你們準備好了嗎?
Yeah, this is like fucking Omaha Beach here.
是啊,這裡就像他媽的奧馬哈海灘。
Oh, I do have to reload, and the reload takes forever.
哦,我確實需要重新裝彈,而重新裝彈需要很長時間。
He's reloading.
他在重新裝彈。
He's reloading.
他在重新裝彈。
I fucked up.
我搞砸了
Damn, Marcel.
該死,馬塞爾
Wait.
等等。
Where's Marcel?
馬塞爾在哪?
I can't see him.
我看不見他。
The smoke is too crazy.
煙霧太瘋狂了。
Oh, he's behind that.
哦,他是幕後黑手。
No!
不
Marcel, we're in this together.
馬塞爾,我們在一起。
Damn, that one, actually, I can't shoot through.
該死的,那個其實我射不穿。
I say we forfeit and just get one present each from Nogla.
我說我們棄權,每人從諾格拉那裡拿一份禮物。
Oh yeah?
是嗎?
You think you're fucking funny?
你他媽覺得自己很好笑嗎?
He's reloading.
他在重新裝彈。
Oh shit.
哦,該死
You got to open the door.
你得把門打開
You got to open the door.
你得把門打開
You didn't escape.
你沒有逃走
I'm going to reload.
我要重新裝彈。
I'm going to reload.
我要重新裝彈。
No!
不
All right, now I'm going to reload.
好了,現在我要重新裝彈。
Son of a bitch.
狗孃養的
How does he keep doing that?
他是怎麼做到的?
He's shitting out bread and eating it.
他把麵包拉出來吃了。
I already have 100.
我已經有 100 個了。
I already have 100.
我已經有 100 個了。
I already have 100.
我已經有 100 個了。
Okay, okay, okay.
好吧,好吧,好吧。
I have 101.
我有 101 個。
Oh, shoot.
哦,該死
Wait, the bread.
等等,麵包
The bread fucked you up.
麵包害了你
Go down.
下去。
Go down.
下去。
Go down.
下去。
Damn it.
該死的
Damn it.
該死的
Damn it, dude.
該死的
Damn, damn, damn, damn it.
該死,該死,該死,該死
Yes!
是的!
No!
不
I'm just going to point at the door from now on.
從現在開始,我就指著門了。
That's easier.
那就簡單多了。
I have no bullets left.
我沒有子彈了
I can't stop you guys from going down.
我不能阻止你們下去。
Did you press the button?
你按下按鈕了嗎?
Yeah, I pressed the fucking button.
是的,我按了那個該死的按鈕
I want to press it.
我想按一下。
Oh, well done.
哦,幹得好。
Well done, Marcel.
幹得好,馬塞爾。
Cue the emotional victory music.
奏響激動人心的勝利樂章。
The vault is yours.
保險庫是你的了。
Well, you did it, Marcel.
你做到了 馬塞爾
They thought you couldn't beat racism, but you did it.
他們認為你無法戰勝種族主義,但你做到了。
In 2025, we're beating racism, guys.
2025 年,我們將戰勝種族主義,夥計們。
That's right.
這就對了。
Not really, because Trump's president.
其實不然,因為特朗普是總統。
White power.
白色力量
Congratulations, man.
恭喜你
Well done.
幹得好
You're going to get two mediocre presents.
你會得到兩份平庸的禮物。
Look at that.
看看這個。
You get all that candy on the left.
你可以得到左邊所有的糖果。
Wow, I wish I won.
哇,真希望我贏了。
Wow, Marcel.
哇,馬塞爾
Your own room?
你自己的房間?
My Hawk meme coin is live!
我的霍克紀念幣上線了!
Hawk, you a coin?
霍克,你是硬幣嗎?
Congratulations.
祝賀你
You're going to be fucking rich.
你會發大財的
This is the FBI.
這是聯邦調查局。
Stop right there.
站住
Never mind.
沒關係。
What the fuck is that?
這他媽是什麼?
Oh, congratulations.
哦,祝賀你。
Enjoy your New Year's.
新年快樂
All right, Nick.
好吧,尼克。
I'm going to go to bed.
我要去睡覺了。
Goodbye.
再見
Wait, I thought you promised me you'd say the N word.
等等,你不是答應過我要說 "N "字嗎?
Nigga.
黑鬼
Happy New Year's, everyone.
大家新年快樂
And a happy New Year's.
新年快樂
That should be what happens at the countdown. 5, 4, 3, 2, 1.
倒計時時應該是這樣。5, 4, 3, 2, 1.
Nigga.
黑鬼
Why did you take so long?
為什麼要花這麼長時間?
I didn't know what you wanted me to do.
我不知道你想讓我做什麼。
I was doing something else.
我在做別的事情。
Okay, I got to go watch Sonic 3 for the fifth time.
好吧,我得去看第五遍《索尼克 3》了。
Happy New Year's.
新年快樂
Are you serious?
你是認真的嗎?
Yes.
是的。
Happy New Year's.
新年快樂
How do I dance?
我怎麼跳舞?
Hold Q.
保持 Q。
Yeah, and then what?
是啊,然後呢?
Gesture.
手勢
Where's gesture?
手勢在哪裡?
I can't find the gesture.
我找不到手勢。
Oh, we lived.
哦,我們還活著。
I love that.
我喜歡這樣。
Well, I'm going through the room now.
我正在檢查房間
Oh, you fucker.
你個混蛋