Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • I can't believe you, Martin!

    我真不敢相信你,馬丁

  • Oh, shit on it!

    哦,該死

  • Shit on it!

    媽的

  • You drive me mad!

    你快把我逼瘋了

  • Where's all that muck?

    那些淤泥去哪兒了?

  • Did Dad have diarrhoea? Johnny, it's not funny.

    爸爸拉肚子了嗎? 約翰尼,這不好笑

  • That was my casserole. Sorry?

    那是我的砂鍋 什麼?

  • Casserole from Dad's ass-a-roll? I'm really sorry, Jackie.

    用爸爸的屁股做的砂鍋菜? 我真的很抱歉 傑姬

  • It just slipped. Slipped?

    只是滑了一下。 滑了?

  • Look, it's all right.

    沒事的

  • I can just... Lovely.

    我可以... 真可愛

  • Oh, dear.

    哦,天哪

  • Martin, you've got a piece stuck to you. What? Some beef on your stomach. OK.

    馬丁,你身上粘了一塊東西。 什麼? 你肚子上有牛肉 好吧

  • So what are we going to eat, then? Oh, that. That? Yes, that.

    那我們吃什麼? 哦,那個 那個? 對,那個

  • From the floor?

    從地板上?

  • It's filthy. It's not filthy.

    很髒。 不髒

  • It's fine. Is it?

    沒事的 是嗎?

  • There is everywhere.

    到處都有。

  • God, don't let Grandma see. It's nothing, Mum. Coming!

    天啊,別讓奶奶看到 沒什麼,媽媽 來了

  • Nice one, Dad. Oh.

    幹得好 爸爸 哦 Oh.

  • I don't think that bit was from the casserole.

    我覺得那一點不是砂鍋裡的。

  • Are we having a starving party or something? Have a guess who's at the table.

    我們是在開飢餓派對嗎? 猜猜誰在桌邊?

  • Hmm? There are quite a lot of knives here, Dad. Yes, and we're going to murder your mother after dinner, remember? So you're going to tell me why she couldn't come tonight? What? Oh, she's very tired. She's tired? Who's tired? Alison. Oh, your pretend girlfriend. No, she really wanted to meet you and everything.

    嗯? 這裡有很多刀子 爸爸 是的,晚飯後我們要殺了你媽媽,記得嗎? 所以你要告訴我 她今晚為什麼不能來? 什麼原因? 她很累 她累了? 誰累了? 艾莉森 你的假女友 不,她很想見你,什麼都想

  • She's just a bit exhausted at the moment. Well, three times a night with Simon. It's really funny.

    她現在只是有點累了。 和西蒙一夜三次 真有意思

  • You know, Johnny, I must have invited that girl for Friday night dinner about nine times now. It's not nine times.

    你知道嗎,約翰尼 我已經邀請那女孩九次了 不是九次

  • It's at least nine. When are we going to meet her? Never going to happen. Excuse me.

    至少九點了 我們什麼時候去見她? 不可能 打擾一下

  • What are you talking about? Johnny's girlfriend. Oh, is she pregnant? No, Mum. Oh, you bastard. Oh, bloody salt again. It's not salt;

    你在說什麼? 約翰尼的女朋友 她懷孕了? 沒有,媽媽 你個混蛋 又是該死的鹽 這不是鹽

  • it's gin. School. Oh, gin?

    是杜松子酒。 學校 杜松子酒?

  • Can I have some? No, Mum, not with your beef. Enough now, all right?

    我能吃點嗎? 不行,媽媽,不能和你的牛肉一起吃 現在夠了,好嗎?

  • And don't waste gin.

    不要浪費杜松子酒

  • It's your mother's for when she's depressed, remember?

    這是你媽媽抑鬱時用的,記得嗎?

I can't believe you, Martin!

我真不敢相信你,馬丁

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋