Vocabulary
- move about: 四處走動
- think about: 考慮
- off the ground: 開始運作
- such as: 例如
- step to: 走向
- for example: 例如
- due to: 由於
- wind down: 使平靜
- back up: 備份
- as one: 一致地
- back down: 放棄、讓步
- rehab program: 戒毒計劃
- over the edge: 崩潰;精神失常
- at the same time: 同時
- same time: 同時
- with just: 僅用
- in the first place: 首先
- work together: 一起工作
- primary purpose: 主要目的
- push through: 克服困難
- based on: 基於
- hands down: 把手放下
- stand back: 退後
- rise up: 升起
- shoot up: 暴漲
- allow for: 允許
- step back: 退後
- at arm's length: 在臂長距離
- along with: 與...一起
- over to: 交給
- for now: 目前
- curl up: 蜷縮
- on the ground: 在地面上
- flatten out: 變平
- think of: 想起
- side with: 站在...一邊
- move into: 搬入
- to the full: 充分地
- start on: 開始
- off of: 從...離開
- few steps: 幾步
- next to: 旁邊的
- also known as: 也稱為
- at fault: 有錯的
- on a daily basis: 每天
- lead to: 導致
- throw off: 散發
- look at: 查看
- run through: 貫
- jump onto: 跳上
- dive in: 投入
- start in: 開始
- hold onto: 緊握
- connected with: 與...有關
- rather than: 而不是
- check out: 查看
- entire: 全體的 ; 完全的
- eventually: 最後 ; 終於 ; 結果
- technique: 技術;工藝
- positive: 積極的;建設性的
- position: 態度,觀點
- excessive: 過度的;過量的
- neutral: 中立 ; 中立地位 ; 中性
- butt: 煙頭
- exercise: 鍛煉
- avoid: 避免;迴避
- maintain: 堅稱;斷言
- deal: 處理
- perform: 做;執行
- benefit: 利益;好處
- core: 去核
- posture: 姿態,儀態
- create: 創造
- drop: 差距
- flexible: 柔韌的
- lift: 搭便車
- brace: 支撐物
- chest: (重型)儲物盒
- ground: 磨;輾
- enhance: 增加; 增進; 提高; 增強; 美化
- spine: 背骨:脊柱
- internal: 體內的
- object: 對象
- heal: 癒合
- movement: 樂章
- stomach: 胃部
- notice: 注意到,留心
- limit: 極限邊界
- single: 挑選出
- squat: 蹲著的人 ; 涉水而過
- thigh: (鳥的)腿部
- pain: 痛;疼痛
- learn: 學習
- simple: 簡單的;單純的
- act: 表現;舉動
- support: 支援;幫助
- extension: 分機
- hip: 臀部
- program: 訓練
- head: 球
- rotation: (農作物的)輪作
- nucleus: 原子核
- mobility: 移動性
- spinal: 脊柱的
- flex: 伸展
- stiffness: 堅硬:呆板
- socket: (人體的)窩;槽;臼
- intolerance: 不寬容
- pelvis: 骨盤;骨盆骨
- plank: 板材;厚板
- hinge: 鉸鏈
- facet: 小平面 ; 方面 ; 刻面
在 App 中使用完整體驗
隨時隨地學習,完整解析句子與用法
01:03
She took a brave step forward, leaving behind her comfort zone to chase her dreams.
單字片語
- brave
adj. 有勇氣的
- comfort zone
phr. 舒適圈
本句說明
a brave step 是名詞片語,其中 brave 是形容詞,修飾名詞 step,表示「勇敢的一步」。
forward 是副詞,修飾 step,表示「向前」。
整個片語作為受詞,回答 took(動詞) 的「什麼」——她邁出了勇敢的一步向前。
在 App 中使用完整體驗
隨時隨地查單字,掌握發音、詞性與用法
brave
US/brev/
UK/breɪv/
adj.勇敢的
v.t.勇敢地面對
A2 初級
在 App 中使用完整體驗
隨時隨地練習口說,立即獲得發音回饋
Try this speaking exercise.
試著跟著這句話練習。
80
