Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • hey you guys is Monica here no all right listen um I just bought something I'm not sure she's gonna like it and it's gonna seem a little crazy but this is something I've wanted since I was a little girl you bought Sean Cassidy Oh I wish.

    嘿,你們好,莫妮卡在嗎? 不在,好吧,聽著,我剛買了些東西 我不確定她會不會喜歡,看起來有點瘋狂 但這是我從小就想要的東西

  • Okay, you ready?

    好了,準備好了嗎?

  • Oh, what is it?

    哦,怎麼了?

  • What the hell is that?

    那是什麼鬼東西?

  • It's a cat.

    是一隻貓。

  • That is not a cat.

    那不是貓。

  • Yes, it is.

    是的,就是這樣。

  • Why is it inside out?

    為什麼是內向外?

  • Excuse me, but this is a pure-bred, show-quality, synced cat.

    對不起,這是一隻純種的、表演級的同步貓。

  • How much did you pay for that?

    你為此花了多少錢?

  • Well, it was a little extravagant, but I got a pretty good deal.

    雖然有點奢侈,但我得到了一筆不錯的交易。

  • How much?

    多少錢?

  • A thousand bucks.

    一千塊

  • On a cat?

    在貓身上?

  • It's not a cat!

    這不是一隻貓!

  • All right, listen, ball boys.

    好了 聽著 球童們

  • My grandmother had one of these when I was a little girl, and it was the sweetest thing.

    我小的時候,我的祖母就有一個這樣的東西,它是最可愛的東西。

  • I mean, it was so cute.

    我是說,它太可愛了。

  • It would sit in my lap and purr all day long, and I would drag a shoestring on the ground, and it would taste it.

    它整天坐在我腿上咕嚕咕嚕地叫,我在地上拖一根鞋帶,它就會嘗一嘗。

  • Free cats do that too, you know.

    自由貓也會這樣,你知道嗎?

  • It's not a cat.

    這不是一隻貓。

  • Look, you guys, I'm really excited about this, okay?

    聽著,夥計們,我真的很興奮,好嗎?

  • I don't care what you think.

    我不在乎你怎麼想。

  • I'm gonna go set up a little litter box for Mrs. Whiskerson.

    我去給威斯克森太太準備個小垃圾箱

  • What am I gonna call her?

    我該怎麼稱呼她?

  • Fluffy?

    蓬鬆?

  • Don't worry, guys.

    別擔心,夥計們。

  • It's not a cat.

    這不是一隻貓。

  • Oh my, oh good God!

    我的天啊

  • I give up, you guys.

    我放棄了,夥計們。

  • I don't know what I'm gonna do with this thing.

    我不知道該拿這東西怎麼辦。

  • Baking it didn't help, huh?

    烘烤也沒用,是吧?

  • So, why don't you just take it back to where you got it?

    那你為什麼不把它送回原處呢?

  • I tried.

    我試過了

  • They won't take her back.

    他們不會帶她回去的

  • Well, maybe that's because she's a minion of the Antichrist.

    也許這是因為她是反基督者的爪牙。

  • Wait, why won't they take it back?

    等等,他們為什麼不收回?

  • Well, they said they would, but they would only give me store credit.

    他們說可以,但只給我商店積分。

  • I mean, what am I gonna do?

    我的意思是,我該怎麼辦?

  • Get a thousand regular cats?

    養一千隻普通貓?

  • Look, if you want, you can keep it at our place until you find out what to do with it.

    聽著,如果你願意,你可以把它放在我們家,直到你找到處理它的辦法。

  • No, that's not the point.

    不,這不是重點。

  • I'm out a thousand dollars, I'm all scratched up, and I'm stuck with this stupid cat that looks like a hand.

    我損失了一千塊錢,渾身都是傷,還被這隻長得像手的蠢貓纏住了。

  • Show cats!

    貓咪表演

  • Quality!

    品質

  • Show cats!

    貓咪表演

  • Show cats!

    貓咪表演

  • Oh my God!

    我的天啊

  • What's wrong with your baby?

    你的寶寶怎麼了?

  • It's not a baby, that's a cat.

    那不是嬰兒,那是一隻貓。

  • Ew, it's creepy looking.

    呃,看起來好嚇人。

  • Oh no, no, it's actually, it's very sweet, it's very sweet.

    哦,不,不,實際上,它非常甜,非常甜。

  • Yeah, do you want it?

    是的,你想要嗎?

  • No, I hate cats.

    不,我討厭貓。

  • Well, so then, what are you doing to me, okay?

    那你要對我做什麼?

  • Just get out of here, all right?

    離開這裡,好嗎?

  • Move on.

    繼續前進。

  • Geez, wow, what an unusual cat.

    天哪,哇,好一隻不尋常的貓。

  • Yes, thank you, exactly.

    是的,謝謝你,沒錯。

  • Do you want it?

    你想要嗎?

  • Maybe.

    也許吧

  • I was thinking about getting a cat.

    我在考慮養一隻貓。

  • I was just gonna go to the shelter, but...

    我本來想去收容所,但是...

  • Okay, why not?

    好吧,為什麼不呢?

  • Oh, terrific.

    哦,太棒了。

  • That'll be two thousand dollars.

    一共是兩千美元

  • What?

    什麼?

  • Okay, a thousand.

    好吧,一千個。

  • I thought you wanted me to adopt your cat.

    我還以為你想讓我收養你的貓呢

  • Well, I do, but you're just gonna have to actually look at this as more of an investment than a cat.

    好吧,我是這麼想的,但你得把它當成投資而不是一隻貓。

  • Okay, yeah, I just wanted a cat.

    好吧,是的,我只是想要一隻貓。

  • Yeah, okay.

    好吧

  • Obviously, you know how to haggle, so I'm not gonna try and take you on, okay?

    很顯然,你知道如何討價還價,所以我不會試著跟你討價還價,好嗎?

  • So, eight hundred dollars, and I don't call the cops, which I should, because you are robbing me blind, blind.

    所以,八百塊錢,我沒有報警,我應該報警,因為你是在搶劫我的錢。

  • You're actually gonna take the cat, leave the money, and run away.

    你其實是想把貓帶走,留下錢,然後逃走。

  • Run away.

    逃跑。

  • Damn it.

    該死的

  • Oh, can't you at least smile or something?

    你就不能笑一笑嗎?

  • Okay, did anybody just hear that?

    好吧,有人聽到了嗎?

  • Anybody?

    有人嗎?

  • Rachel, what is your cat doing in one of my bowls?

    瑞秋,你的貓在我的碗裡幹什麼?

  • It's not.

    不是這樣的。

  • I'm defrosting a chicken.

    我正在解凍一隻雞。

  • Oh, I sold Mrs. Whiskerson.

    我把威斯克森太太賣了

  • Oh, thank God.

    謝天謝地

  • Did you get your money back?

    錢拿回來了嗎?

  • Yeah, fifteen hundred dollars.

    是的,一千五百美元

  • Wow, you made a profit?

    哇,你賺了?

  • I just came for the red velvet pillow.

    我就是衝著紅天鵝絨枕頭來的。

  • Oh, yes.

    哦,是的。

  • There you go.

    這就對了。

  • Thanks, Rachel.

    謝謝,瑞秋。

  • Yeah.

    是啊

  • And don't forget, you can come visit her anytime you want.

    別忘了,你可以隨時來看她。

  • Oh, good, great.

    哦,好,太好了。

  • I'll keep that in mind.

    我會記住的。

  • Hey, so what is this, some kind of snake or something?

    嘿,這是什麼,蛇還是什麼?

hey you guys is Monica here no all right listen um I just bought something I'm not sure she's gonna like it and it's gonna seem a little crazy but this is something I've wanted since I was a little girl you bought Sean Cassidy Oh I wish.

嘿,你們好,莫妮卡在嗎? 不在,好吧,聽著,我剛買了些東西 我不確定她會不會喜歡,看起來有點瘋狂 但這是我從小就想要的東西

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋