Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Rachel, do you have any muffins left?

    瑞秋,你還有鬆餅嗎?

  • Uh, yeah.

    是的

  • I forgot which ones.

    我忘了是哪些了。

  • Oh, you're busy.

    哦,你很忙。

  • That's okay.

    沒關係。

  • I'll get it.

    我來接

  • Oh, anyone else want one?

    哦,還有人想要嗎?

  • No thanks.

    不用了,謝謝。

  • No, I'm all set.

    不,我都準備好了。

  • Oh, you're losing your apron here.

    哦,你的圍裙掉了。

  • Let me get it.

    讓我來

  • Oh.

    哦。

  • There you go.

    這就對了。

  • Thank you.

    謝謝。

  • What a bitch.

    真是個賤人

  • Oh, listen, you guys.

    你們聽著

  • I have this friend at Bloomingdale's who's quitting tomorrow, and he wants to abuse his discount.

    我在布魯明戴爾百貨公司有個朋友明天就要辭職了,他想濫用他的折扣。

  • So, anyone who wants to come with me and take advantage of it?

    那麼,有誰想和我一起去利用這個機會呢?

  • No, I can't.

    不,我不能。

  • I have to take my grandmother to the vet.

    我得帶奶奶去看獸醫。

  • Okay.

    好的

  • Um, I'll go with you. Okay.

    我和你一起去 好的 Okay.

  • Hi, honey.

    嗨,親愛的

  • Hey, sweetums.

    嘿,親愛的

  • Say hello to the rest.

    向其他人問好。

  • Hi.

    你好。

  • Hey.

    嘿。

  • Monica, what are you doing?

    莫妮卡,你在幹什麼?

  • You can't go shopping with her.

    你不能和她一起去購物

  • What about Rachel?

    瑞秋呢?

  • This is going to be a problem, isn't it?

    這將是一個問題,不是嗎?

  • Of course it is.

    當然是這樣。

  • Come on.

    來吧

  • You're going to Bloomingdale's with Julie?

    你要和朱莉去布魯明戴爾百貨公司?

  • It's like cheating on Rachel in her house of worship.

    這就像在瑞秋的禮拜堂裡欺騙她一樣。

  • Monica, she will kill you.

    莫妮卡 她會殺了你的

  • She will kill you like a dog in the street.

    她會像街上的狗一樣殺了你。

  • So, uh, Jules tells me you guys are going shopping tomorrow.

    朱爾斯說你們明天要去購物

  • Oh, yeah.

    哦,是的

  • Um, it's actually not that big a deal.

    其實也沒什麼大不了的。

  • In fact, I...

    事實上,我...

  • Well, it's a big deal to me.

    這對我來說是件大事。

  • This is great, Monica.

    太棒了,莫妮卡。

  • I really appreciate it.

    我真的很感激。

  • You're welcome. Hey. Where is everybody?

    不客氣 大家都去哪兒了? 大家都去哪兒了?

  • They took Ben to the park.

    他們帶本去了公園。

  • Where have you been?

    你去哪兒了?

  • Just out.

    剛出來

  • Had some lunch.

    吃了點午飯

  • Just me.

    只有我

  • A little quality time with me.

    與我共度一段美好時光

  • Hey, thanks for your jacket.

    嘿,謝謝你的外套。

  • Oh, no problem.

    哦,沒問題。

  • You can borrow it. By the way.

    你可以借用一下。 順便說一句

  • Oh, here are your keys, hon.

    哦,這是你的鑰匙,親愛的

  • Thank you.

    謝謝。

  • Mon?

    蒙?

  • Mm-hmm?

    嗯?

  • If, uh, you were at lunch alone, how come it cost you, uh, $53?

    如果你一個人吃午飯,怎麼會花了53美元?

  • You know what probably happened?

    你知道可能發生了什麼嗎?

  • Someone must have stolen my credit card.

    一定是有人偷了我的信用卡。

  • Uh.

    呃......

  • And sort of just put the receipt back in your pocket.

    然後把收據放回口袋裡。

  • That is an excellent, excellent question.

    這個問題非常好,非常好。

  • That is excellent. Monica, what's with you?

    好極了 莫妮卡,你怎麼了?

  • Who did you have lunch with?

    你和誰共進午餐?

  • Judy.

    朱迪

  • Who?

    誰?

  • Julie.

    朱莉

  • What?

    什麼?

  • Jody.

    喬迪

  • You were with Julie?

    你和朱莉在一起?

  • Oh.

    哦。

  • Look.

    你看

  • When it started, I was just trying to be nice to her because she was my brother's girlfriend.

    開始的時候,我只是想對她好一點,因為她是我哥哥的女朋友。

  • And then, well, one thing led to another, and before I knew it, we were...

    然後,好了,一件事導致另一件事,在我意識到之前,我們...

  • Shopping.

    購物

  • Oh.

    哦。

  • Oh. Oh.

    噢 噢 Oh. 哦 Oh.

  • Oh, my God.

    我的天啊

  • I mean, wait, we only did it once.

    我是說,等等,我們只做過一次。

  • It didn't mean anything to me.

    這對我來說沒有任何意義。

  • Yeah.

    是啊

  • Right.

  • Sure.

    當然。

  • Really, Rachel, I was thinking of you the whole time.

    真的,瑞秋,我一直都在想你。

  • Look.

    你看

  • I'm sorry, alright?

    對不起,好嗎?

  • I never meant for you to find out.

    我從沒想過讓你發現

  • Oh, please.

    哦,拜託

  • Please.

    請。

  • You wanted to get caught. That is not true.

    你想被抓。 事實並非如此。

  • Oh, so you just sort of happened to leave it in here?

    哦,所以你只是碰巧把它留在了這裡?

  • Did it ever occur to you that I might just be that stupid?

    你有沒有想過,我可能就是那麼蠢?

  • Okay, Monica.

    好吧,莫妮卡。

  • I just have to know one thing.

    我只想知道一件事。

  • Did you go with her to Bloomingdale's?

    你和她一起去布魯明戴爾百貨公司了嗎?

  • Oh.

    哦。

  • Okay. Okay.

    好的 好的 Okay. 好的 - 好的

  • Okay.

    好的

  • I just really...

    我真的...

  • I just really need to not be with you right now.

    我現在真的不想和你在一起。

Rachel, do you have any muffins left?

瑞秋,你還有鬆餅嗎?

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋