Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Rachel's pregnant? Yeah. Well, who's the father? We don't know. Oh.

    瑞秋懷孕了? 懷孕了 那孩子的父親是誰? 我們不知道 我們不知道

  • I wonder if it's that dude. There's a dude? Yeah. Who? Who is it? About a month ago, this guy spent the night with Rachel.

    我想知道是不是那個花花公子 有一個花花公子? 是啊 - 誰? 誰? 是誰? 大約一個月前 這傢伙和瑞秋在一起過夜

  • Now, I didn't see who it was, butWas that story over? The guy left this. Oh, my God.

    我沒看清是誰,但故事結束了嗎? 那傢伙留下了這個 我的天啊

  • I know who the father is! People have got to finish their stories. Look, I feel really bad about how I freaked you out before.

    我知道孩子的父親是誰! 人們得把故事講完 聽著,我對之前嚇到你感到很抱歉

  • So I called the father and asked him to meet you here so you could tell him. Go. What? Hey, wait a minute.

    所以我給他父親打了個電話 讓他來這裡見你 然後你就可以告訴他了 So I called the father and asked him to meet you here so you could tell him. 什麼? 什麼?

  • Phoebe, how do you even know who the father is? I may play the fool at times, but I'm a little more than just a pretty blonde girl with an ass that won't quit. I believe this belongs to the father of your baby. Oh, God. Oh, he's in there right now? Uh-huh. Now, you can turn around, or you can go in there and rip the Band-Aid off.

    菲比,你怎麼知道孩子的父親是誰? 我可能有時會裝傻 但我不僅僅是個漂亮的金髮女孩 屁股還很翹 我相信這是你孩子父親的 哦,天啊 他現在在裡面? 是的 現在,你可以轉過身去 或者進去把Ok繃撕掉

  • What do you want to do? Let's rip. Really?

    你想做什麼? 讓我們撕裂。 真的嗎?

  • Are you sure? Oh, Phoebe. OK, sorry.

    你確定嗎? 哦,菲比 好吧,對不起

  • Yeah. Hey, Rach.

    嘿,瑞秋

  • So what's this about? Rachel has something that she wants to tell you, and I believe that this is your red sweater. No.

    這是怎麼回事? 蕾切爾有話要跟你說 我相信這就是你的紅毛衣 不是吧

  • This is my red sweater. Oh, no. Could I get anyone a coffee or poison? No, just for me? OK. What's going on, Rach? Nothing.

    這是我的紅毛衣 哦,不 能給大家來杯咖啡或毒藥嗎? 不,就給我一杯? 好的 怎麼了,瑞秋? 沒什麼

  • Phoebe kind of made a mistake.

    菲比犯了個錯誤

  • But you know, you do wear that sweater a lot. Are you involved in some kind of dare? You know, I'm actually glad Phoebe called.

    但你知道,你確實經常穿那件毛衣。 你是不是參與了什麼大冒險? 我很高興菲比打來電話

  • I know we broke up because you thought I wasn't mature enough, but I've really grown up, and I think we should get back together. Oh, it's just not the right time. It is the right time. OK.

    我知道我們分手是因為你覺得我不夠成熟 但我真的長大了 我覺得我們應該複合 現在還不是時候 現在正是時候 好吧

  • I'm ready for more. Tag.

    我準備好了 標籤

  • Come on, Rach.

    來吧 瑞琪

  • Let's give it another try. I'm having a baby. Oh. You can go. Thank you. Hey, my sweater!

    讓我們再試一次。 我有孩子了 哦 你可以走了 Oh. 你可以走了 - 謝謝 - You can go. 謝謝 - 嘿 我的毛衣! - Thank you. 嘿,我的毛衣

  • I've been looking for this for, like, a month. Oh, no. Oh, my God!

    我都找了一個月了 哦,不 我的天啊 Oh, my God!

  • Oh, my God!

    我的天啊

Rachel's pregnant? Yeah. Well, who's the father? We don't know. Oh.

瑞秋懷孕了? 懷孕了 那孩子的父親是誰? 我們不知道 我們不知道

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋