Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • You pay people to say, don't get distracted, still, very high percentage of the time. It's just the nature of the mind because we've got a very big problem.

    你付錢讓別人說,不要分心,但分心的比例仍然很高。 這只是思想的本質,因為我們有一個非常大的問題。

  • The brain had a very big problem.

    大腦出了很大的問題。

  • And this is actually, frankly, one of the most exhausting things you can do to your brain.

    老實說,這其實是最耗費腦力的事情之一。

  • The metaphor I like to use that really is tied to the term you said, focus, is of a flashlight.

    我喜歡用 "手電筒 "來做比喻,這個比喻與你說的 "專注 "一詞是相通的。

  • If you're in a darkened path, you know, you have this beautiful ocean view here, you want to go for a little walk in the evening, you might take a flashlight with you.

    如果你在一條漆黑的小路上,你知道,這裡有美麗的海景,你想在傍晚出去散散步,你可能會帶上手電筒。

  • Why?

    為什麼?

  • Because wherever it is that that flashlight is pointing, you're going to get privileged access to that information.

    因為無論手電筒指向哪裡,你都將獲得獲取信息的特權。

  • So same thing with attention.

    注意力也是如此。

  • When we attend to something, like right now, if I'm looking at your face, I'm getting granular information regarding your face.

    當我們關注某件事情時,比如現在,如果我在看你的臉,我就會獲得關於你臉的細粒度資訊。

  • And everything else is sort of becoming fuzzy in the same way that wherever we point that flashlight, everything else is darkened around it.

    其他一切都變得模糊不清,就像我們把手電筒對準哪裡,周圍的一切就會變暗一樣。

  • Same idea.

    同樣的想法。

  • And that's a very active process that the brain is doing.

    這是一個大腦非常活躍的過程。

  • The brain is enhancing the neural activity of the part of space I'm focusing on and actively suppressing everything else around it.

    大腦會增強我所關注的那部分空間的神經活動,並積極抑制周圍的一切。

  • Yeah, that's good.

    是啊,這很好。

  • So that part is, I think most people can understand the term focus is a very common thing.

    是以,我想大多數人都能理解,"專注 "是一個非常普通的詞。

  • The cool thing about this flashlight, though, is it's not only about the external environment, but it's about the internal environment as well.

    不過,這款手電筒最酷的地方在於,它不僅關乎外部環境,還關乎內部環境。

  • So if I say, think about what you had for dinner last night.

    所以,如果我說,想想你昨晚吃了什麼?

  • Can you do that?

    你能做到嗎?

  • I can.

    我可以

  • You can do that, right?

    你能做到的,對吧?

  • So what happened in that moment?

    那一刻發生了什麼?

  • Before I said that, probably it was not on your mind.

    在我這麼說之前,你可能並沒有想到這一點。

  • Oh, so good.

    哦,太好了。

  • So you had it come to mind in your memory.

    所以,你在記憶中想到了它。

  • And then basically, you were shining the flashlight on the memory.

    基本上,你是在用手電筒照記憶。

  • And all of a sudden, it's in your conscious experience.

    突然間,它就會出現在你的意識體驗中。

  • The focusing is one piece of the puzzle.

    聚焦是拼圖的一部分。

  • But attention is this multifaceted component.

    但注意力是一個多層面的組成部分。

  • And the other system is something I call the floodlight.

    另一個系統我稱之為泛光燈。

  • And it really is formally called the alerting system of the brain.

    它被正式稱為大腦的警報系統。

  • It's almost, you could say, the exact opposite of the flashlight.

    可以說,它幾乎與手電筒完全相反。

  • Whereas the flashlight is narrow and selective, the floodlight is broad and receptive.

    手電筒的範圍窄,選擇性強,而泛光燈的範圍廣,接受性強。

  • There is nothing you should be privileging.

    沒有什麼是你應該享有的特權。

  • The only thing you're privileging is what is happening right now.

    你唯一的特權就是現在正在發生的事情。

  • So you're privileging time.

    所以,你把時間當成了特權。

  • Like right now, in this moment, what is the most important thing?

    比如此時此刻,什麼才是最重要的?

  • And we use this system all the time.

    我們一直在使用這個系統。

  • You're driving down the road.

    你正在路上行駛。

  • You see a flashing yellow light near a construction zone or a weird traffic pattern.

    您在施工區或奇怪的交通模式附近看到黃燈閃爍。

  • You know what that feeling is of broad and receptive.

    你知道那種寬廣和樂於接受的感覺是什麼嗎?

  • I don't know what weirdness is going to happen.

    我不知道會發生什麼怪事。

  • But I'm here for it because I might need to take action like that.

    但我還是來了,因為我可能需要採取這樣的行動。

  • And now I'll be able to direct the flashlight where it's needed.

    現在我就能把手電筒照到需要的地方了。

  • And then the third system, it's actually something called executive control.

    第三個系統,實際上就是所謂的行政控制。

  • So the analogy I use there is a juggler.

    所以,我用雜耍演員來做比喻。

  • So essentially, all the balls need to be in the air.

    是以,從根本上說,所有的球都必須在空中。

  • As a leader in an organization, you know that you're not going to go in and do every task, but you need to make sure there's a rhythmicity, there's an appropriateness to all the things that are being done.

    作為一個組織的領導者,你知道你不可能去做每一件事,但你需要確保所有的事情都有一個節奏性和適當性。

  • We need all three systems and they need to be functioning together fluidly.

    我們需要所有這三個系統,它們需要流暢地共同運作。

  • Like they don't function at the same time.

    就像它們不能同時發揮作用一樣。

  • In fact, technically in the brain, they battle each other for prominence.

    事實上,從技術上講,它們在大腦中相互爭奪突出地位。

  • So you can't be in both a floodlight and a flashlight mode.

    是以,你不能同時使用泛光燈和手電筒模式。

  • And we know this, right?

    我們知道這一點,對嗎?

  • So you're immersed in reading something or listening to something.

    所以,你沉浸在閱讀或聆聽中。

  • Somebody walks in the room and says your name.

    有人走進房間,叫出了你的名字。

  • You're like, it takes you a second.

    你會想,這需要一秒鐘的時間。

  • Because the floodlight is essentially being dampened down.

    因為泛光燈基本上被減弱了。

  • The receptivity to the environment is dampened down.

    對環境的接受能力受到抑制。

  • Is there such a thing as multitasking or is that a fallacy?

    到底有沒有 "多任務處理 "這種說法,還是這只是一種謬論?

  • In other words, can the brain do more than one thing at one time?

    換句話說,大腦能同時做多件事嗎?

  • If more than one thing is intentionally demanding, you cannot do more than one thing at one time.

    如果有意要求做多件事,就不能同時做多件事。

  • The term multitasking is actually a myth.

    多任務處理一詞實際上是一個神話。

  • The correct term would be task switching.

    正確的說法應該是任務切換。

  • Task switching.

    任務切換。

  • Yes.

    是的。

  • So what you're doing, and this is actually, frankly, one of the most exhausting things you can do to your brain.

    所以,你要做的,老實說,實際上是最耗費腦力的事情之一。

  • Is engage your attention and then have to disengage it, move it to the next thing, come back and move it over and over again. Yeah.

    就是先吸引你的注意力,然後再分散注意力,把注意力轉移到下一件事上,然後再回來,一遍又一遍地轉移注意力。 沒錯

  • Okay.

    好的

  • And when we ask, when we tell people this, you know, it's people always get it's like, yeah, it takes me a while to get back into the thing I was doing.

    當我們問起,當我們告訴人們這些的時候,你知道,人們總是會說,是啊,我需要一段時間才能重新回到原來的狀態。

  • So don't do that to yourself.

    所以,不要這樣對自己。

  • My main like guidance for people.

    我主要喜歡為人們提供指導。

  • Don't have your alerts on when you're trying to actually do deep work and focus because you're disadvantaging your ability to actually do the task that you're trying to do.

    當你試圖深入工作和集中精力時,不要開著警報器,因為這樣會影響你完成任務的能力。

  • I mean, if already the baseline is 50% and now you've got to deal with things pulling you away, the chances of it actually being successful are even reduced more.

    我的意思是,如果基準線已經是 50%,現在你又要處理一些事情把你拉走,那麼真正成功的機率就更小了。

You pay people to say, don't get distracted, still, very high percentage of the time. It's just the nature of the mind because we've got a very big problem.

你付錢讓別人說,不要分心,但分心的比例仍然很高。 這只是思想的本質,因為我們有一個非常大的問題。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋