Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Okay, Ross, I realized that you didn't expect to walk in and see that, but, uh, let me explain, okay?

    好吧,羅斯,我知道你沒想到會走進來看到這個,但是,呃,讓我解釋一下,好嗎?

  • We weren't doing anything!

    我們什麼都沒做!

  • Rach, he just saw us.

    瑞秋,他剛看到我們。

  • Shhh!

  • But what you saw, that is the extent of it, okay? One kiss.

    但你所看到的,就到此為止,好嗎?親一下

  • No, come on, that is a lie! We also kissed in Barbados.

    不,拜託,那是騙人的!我們還在巴貝多接過吻

  • Dude, chill!

    老兄,冷靜點!

  • Okay, we also kissed in Barbados, but we didn't plan it, okay?

    好吧,我們也在巴貝多接過吻,但不是我們計劃的,好嗎?

  • And the only reason that that happened was because I saw you kissing Charlie.

    而這一切發生的唯一原因 就是我看到你在親查理

  • Yeah, you started it!

    是啊,是你先開始的

  • I've got to chill!

    我得冷靜一下

  • Look, we probably should have talked to you about this before it ever happened, but...

    聽著,我們也許應該在事情發生之前就跟你說清楚,但是...

  • Oh, we feel so terrible about this, Ross.

    哦,我們對此感到非常抱歉,羅斯。

  • Yeah, but it did happen, so...

    是的,但它確實發生了,所以......

  • Ross?

    羅斯?

  • Ross?

    羅斯?

  • Can we just close the door?

    我們能把門關上嗎?

  • So you two are...

    那麼你們兩個是...

  • Yeah.

    是啊

  • And have you had...

    你有沒有...

  • No. No. No. No. No. No.

    沒有 沒有 沒有 沒有 沒有

  • But if I hadn't walked in here, would you...

    但是,如果我沒有走進這裡,你會...

  • Probably... No. No.

    可能...不 不

  • No.

  • Ross, this is not how we wanted you to find out about this.

    羅斯,我們不想讓你知道這件事。

  • You have every right to go nuts.

    你完全有權發瘋。

  • I'm not going nuts. Do you see me going nuts?

    我沒有發瘋你看到我發瘋了嗎?

  • No, but you know what I mean.

    沒有,但你知道我的意思。

  • Hey, hey, hey.

    嘿,嘿,嘿

  • If you two are happy, then I'm happy for you.

    如果你們倆幸福,我也為你們感到高興。

  • I'm fine.

    我沒事

  • Really?

    真的嗎?

  • Absolutely. I'm fine.

    當然可以我很好

  • Totally fine.

    完全沒問題

  • I don't know why it's coming out all loud and squeaky, because really, I'm fine.

    我不知道為什麼我的聲音又大又尖,因為我真的很好。

  • I'm not saying I wasn't a little surprised to see you guys kissing.

    我不是說看到你們接吻我一點都不驚訝

  • I mean, at first, I was like, ah!

    我的意思是,一開始,我想,啊!

  • But now that I've had time to absorb it, loving this...

    但是,現在我有時間去消化它了,我喜歡這個......

  • Ross...

    羅斯...

  • It's all working out.

    一切順利。

  • Me and Charlie and you two.

    我、查理和你們兩個

  • Do you know what we should do?

    你知道我們該怎麼做嗎?

  • Calm ourselves?

    讓我們自己平靜下來?

  • No.

  • We should all have dinner.

    我們應該共進晚餐。

  • Yes, we'll do it tomorrow night. I'll cook!

    是的,我們明晚就做。我來做飯

  • Oh, uh...

    哦,呃...

  • Look, don't you think that'll be a little weird?

    你不覺得這有點奇怪嗎?

  • Weird? What? What's weird?

    奇怪?什麼奇怪?什麼奇怪?

  • The only thing weird would be if someone didn't like Mexican food because I'm making fajitas!

    唯一奇怪的是,如果有人不喜歡吃墨西哥菜,因為我在做墨西哥烤肉!

  • I do like fajitas.

    我確實喜歡墨西哥烤肉。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋