字幕列表 影片播放
My God, wow, that is insane.
天哪,哇,太瘋狂了。
The weight of this is just such a game changer.
它的重量改變了遊戲規則。
It's comfortable.
很舒服
Yep.
是的。
A hundred grams.
一百克
This is a big deal.
這可是件大事。
Wow.
哇
It's super sleek already.
它已經超級時尚了。
This side and no cable.
這邊沒有電纜。
Yeah.
是啊
I mean, it's freedom. Yeah.
我是說,這是自由 是啊 Yeah.
Oh, your Kodak avatars.
哦,你的柯達頭像。
He is 3D.
他是三維的。
Yeah.
是啊
That's nuts.
真是瘋了
Can you wink at me?
你能對我眨眨眼睛嗎?
No way.
不可能
The multitasker in me is loving this.
身兼多職的我對此愛不釋手。
This is pretty crazy that I can do four things at once.
我可以同時做四件事,這太瘋狂了。
The head tracking is good.
頭部跟蹤效果很好。
The brightness is good.
亮度不錯。
The color contrast is good.
色彩對比度很好。
Field of view is excellent.
視野非常好。
I see it super clear.
我看得超級清楚。
It's crazy responsive.
它的反應速度非常快。
Learning with these will be amazing, like piano would be an insane experience.
用它們來學習將是非常棒的,就像鋼琴一樣,這將是一次瘋狂的體驗。
Amazing, yeah.
太神奇了
Yo, this is crazy.
喲,這太瘋狂了。
That's crazy.
太瘋狂了
That's crazy.
太瘋狂了
This is like breaking the four minute mile.
這就像突破四分鐘一英里一樣。
It's so fast.
太快了
Tracking is extremely good.
跟蹤效果非常好。
Such good sound design too.
音效設計也非常出色。
Wow, and she's so clear.
哇,她說得真清楚。
When this became the television, that became the radio.
電視變成了廣播,廣播變成了電視。
Yep.
是的。
That's what's coming next.
這就是接下來要做的事。
Yeah.
是啊
This is the coolest thing.
這才是最酷的事情。
So cool.
太酷了
That's cool.
太酷了
This game is so fun.
這個遊戲太有趣了。
I am not going to lose this game.
我不會輸掉這場比賽的。
I'm playing with a 3D avatar.
我在玩 3D 頭像。
I see you're very focused now.
我看你現在非常專注。
Yeah, very focused.
是的,非常專注。
You really do kind of feel like a superhero.
你真的有點像超級英雄。
Like a new sense, new dimension.
就像一種新的感覺、新的維度。
Wow.
哇
This can be just a whole new world.
這可能是一個全新的世界。
So, Meta just dropped some big news at their 2024 MetaConnect event, and it's pretty mind-blowing.
Meta 公司剛剛在 2024 年 MetaConnect 大會上發佈了一些重大新聞,非常震撼人心。
We've all been waiting to see what their next move would be after pushing the boundaries of VR with products like the MetaQuest series.
在通過 MetaQuest 系列等產品推動 VR 的發展之後,我們都在期待他們的下一步行動。
Now, they've introduced their first true AR glasses, dubbed Orion.
現在,他們推出了第一款真正的 AR 眼鏡,名為 Orion。
Let's just say this might be the beginning of the future we've all been dreaming of.
可以說,這可能就是我們夢寐以求的未來的開端。
Mark Zuckerberg introduced the Orion AR glasses, a product 10 years in the making, describing them as the most advanced glasses the world has ever seen.
馬克-扎克伯格介紹了醞釀 10 年之久的 Orion AR 眼鏡,稱其為世界上有史以來最先進的眼鏡。
He hinted that they could very well replace our smartphones in the near future.
他暗示,在不久的將來,它們很可能會取代我們的智能手機。
But what exactly makes these glasses so special?
但究竟是什麼讓這些眼鏡如此與眾不同呢?
Are we really on the verge of a major tech shift?
我們真的即將迎來一場重大的技術變革嗎?
Let's dive in and explore.
讓我們潛入其中,一探究竟。
Orion AR, the start of a new era.
獵戶座 AR,新時代的開始。
Let's break this down.
讓我們來分析一下。
Orion has been in development for nearly a decade, and while the goal at the beginning wasn't fully revealed, it's clear now.
Orion 已經開發了近十年,雖然最初的目標並不完全明確,但現在已經很清楚了。
Meta wants these AR glasses to replace mobile platforms.
Meta 希望這些 AR 眼鏡能取代移動平臺。
During the event, Zuckerberg pointed out that while mobile technology offers portability, it has its limitations.
扎克伯格在活動中指出,移動技術雖然具有便攜性,但也有其侷限性。
It was never meant to be the endgame in the tech race.
它從來不是技術競賽的終結者。
Now, the world is looking at AR to take over as the next big computing platform.
現在,全世界都在期待 AR 成為下一個大型計算平臺。
Zuckerberg and his team made a compelling case.
扎克伯格和他的團隊提出了一個令人信服的理由。
AR glasses like Orion will allow users to place holograms in the real world, creating an entirely new level of interaction with our digital and physical spaces.
像 Orion 這樣的 AR 眼鏡將允許用戶在現實世界中放置全息圖像,從而創造出一種全新的數字和物理空間互動方式。
Imagine playing virtual games, collaborating on work projects, or even watching movies in what feels like a full-size theater, all through these glasses.
想象一下,戴上這副眼鏡玩虛擬遊戲、就工作項目進行協作,甚至在感覺像全尺寸影院一樣的環境中觀看電影,所有這一切都可以通過這副眼鏡實現。
What exactly are the Orion AR glasses?
Orion AR 眼鏡究竟是什麼?
First off, these aren't your everyday smart glasses, like the ones we've seen from Snap or Google in the past.
首先,這不是我們過去看到的 Snap 或谷歌的日常智能眼鏡。
Meta is aiming way beyond that.
Meta 的目標遠不止於此。
The Orion AR glasses are basically a wearable computer, complete with holographic displays that float in your field of view, thanks to micro-LED projectors inside the frame.
Orion AR 眼鏡基本上就是一臺可穿戴計算機,它配備了全息顯示屏,通過鏡框內的微型 LED 投影儀,全息顯示屏會漂浮在你的視野中。
You get a 70-degree field of view, meaning you can have multiple virtual screens in front of you and interact with them.
您可以獲得 70 度的視野,這意味著您可以在面前看到多個虛擬螢幕,並與它們進行互動。
No need for a phone, tablet, or even your hands.
無需手機、平板電腦,甚至無需雙手。
Zuckerberg emphasized how these glasses integrate with Meta AI, their custom-built AI assistant, which can help users with everything from organizing their day to suggesting recipes based on what's in their fridge.
扎克伯格強調了這些眼鏡是如何與 Meta AI 集成的,Meta AI 是他們定製的人工智能助手,可以幫助用戶安排一天的生活,並根據冰箱裡的食物推薦食譜。
It's designed to be hands-free and seamlessly integrated into your day-to-day life.
它的設計目的是讓您無需動手,就能無縫地融入日常生活。
During his presentation, Zuckerberg demonstrated how you could open multiple tabs or apps and rearrange them by simply moving your hands.
扎克伯格在演講中演示瞭如何打開多個標籤頁或應用程序,並通過簡單的移動雙手來重新排列它們。
This is where it starts to feel like something straight out of Minority Report.
這就是它開始讓人感覺像是《少數派報告》中的情節。
How does it work?
它是如何工作的?
During the MetaConnect keynote, Zuckerberg showed off one of the most futuristic elements of Orion, neural control.
在 MetaConnect 主題演講中,扎克伯格展示了 Orion 最具未來感的元素之一--神經控制。
Using a wristband that interprets electrical signals from your brain, these glasses respond to your thoughts and gestures.
這種眼鏡通過腕帶來解讀來自大腦的電信號,從而對你的想法和手勢做出反應。
This means you can control your virtual displays without physically touching anything.
這意味著您可以控制虛擬顯示器,而無需實際接觸任何東西。
Just think about moving your hands a certain way, and Orion will follow your commands.
只需想一下如何移動你的雙手,獵戶座就會聽從你的指令。
Zuckerberg joked on stage, we're getting closer to a world where you can do things just by thinking about them.
扎克伯格在臺上開玩笑說,我們離這樣一個世界越來越近了:你只需想一想,就能做成事情。
And while that might sound like a joke, it's actually one of the most groundbreaking aspects of this tech.
雖然這聽起來像個笑話,但實際上它是這項技術最具突破性的方面之一。
Imagine sitting in a cafe, checking your emails, making a call, or even attending a virtual meeting, all without lifting a finger.
想象一下,坐在咖啡館裡,查看電子郵件,撥打電話,甚至參加虛擬會議,一切都不用動一根手指。
The $10,000 question, why so expensive?
1 萬美元的問題,為什麼這麼貴?
Now, here's the downside, and it's a big one.
現在,缺點來了,而且是個大缺點。
Right now, the Orion glasses cost around $10,000 to manufacture.
目前,Orion 眼鏡的製造成本約為 10,000 美元。
Yeah, that's a hefty price tag.
是啊,這可是個不菲的價格。
Most of the cost comes from the high-end materials used to create the holographic displays, including silicon carbide lenses, which are crucial for their augmented reality experience.
大部分成本來自於製造全息顯示屏所使用的高端材料,包括碳化硅透鏡,這對其增強現實體驗至關重要。
But don't worry.
不過不用擔心。
Zuckerberg assured us that this price will drop once the product becomes consumer-ready.
扎克伯格向我們保證,一旦產品可供消費者使用,價格就會下降。
During his talk, he made it clear that while the glasses are still a prototype, they're working on making them more affordable in the future.
在演講中,他明確表示,雖然這款眼鏡還只是原型,但他們正在努力使其在未來更加經濟實惠。
The goal is to have them priced similarly to smartphones or laptops, which is still expensive but much more manageable.
我們的目標是讓它們的價格與智能手機或筆記本電腦相近,雖然仍然昂貴,但更易於管理。
For now, Meta is focusing on internal testing and demoing these glasses to developers.
目前,Meta 公司正專注於內部測試,並向開發人員演示這些眼鏡。
Zuckerberg explained that they're planning to work with select partners to create a full ecosystem of apps and services before the consumer version hits the market.
扎克伯格解釋說,他們正計劃與精選的合作伙伴合作,在消費者版本進入市場之前,創建一個完整的應用程序和服務生態系統。
Will these glasses replace smartphones?
這些眼鏡會取代智能手機嗎?
One of the most exciting things Zuckerberg hinted at was the potential for these glasses to replace smartphones altogether.
扎克伯格暗示,最令人興奮的事情之一是這些眼鏡有可能完全取代智能手機。
Instead of pulling out your phone to check notifications, you'll be able to see and respond to everything right in front of you in augmented reality.
不用再掏出手機查看通知,你可以通過增強現實技術看到並回複眼前的一切。
Zuckerberg even suggested that with the rise of AI and AR, traditional devices like laptops and smartphones might start to feel outdated.
扎克伯格甚至認為,隨著人工智能和 AR 的興起,筆記本電腦和智能手機等傳統設備可能會開始感到過時。
During the MetaConnect keynote, he demonstrated taking a video call where the other person appeared as a life-size avatar in front of him.
在 MetaConnect 主題演講中,他演示了接聽視頻電話,對方就像一個真人大小的化身出現在他面前。
It was surreal.
這是超現實的。
Imagine holding a full conversation with someone who feels like they're standing right in front of you while you're miles apart.
試想一下,當你們相隔萬里時,與一個感覺就站在你面前的人進行完整的對話。
This is where the power of augmented reality truly shines, making digital interactions feel more human.
這正是增強現實技術的真正優勢所在,它讓數字互動更有人情味。
Different levels of AR glasses Zuckerberg noted that not all AR glasses are created equal.
不同級別的 AR 眼鏡 扎克伯格指出,並非所有的 AR 眼鏡都是一樣的。
There will be a range of smart glasses available, from simpler heads-up displays to more complex full holographic AR glasses.
將有一系列智能眼鏡可供選擇,從較簡單的平視顯示器到較複雜的全息 AR 眼鏡。
While the high-end models might be bulkier and more expensive, they'll offer a far more immersive experience than their lighter, less feature-rich counterparts.
雖然高端機型可能更笨重、更昂貴,但與重量更輕、功能更少的同類產品相比,它們能提供更身臨其境的體驗。
Even though mixed-reality headsets like the MetaQuest exist, they won't replace AR glasses anytime soon.
即使存在 MetaQuest 這樣的混合現實頭戴設備,它們也不會很快取代 AR 眼鏡。
These glasses, especially Orion, aim to be more fashion-forward, lighter, and integrated into daily life.
這些眼鏡,尤其是 Orion 眼鏡,旨在更加時尚前衛、更加輕便,並與日常生活融為一體。
That's why Meta is working on partnerships with designers like Luxottica, the makers of Ray-Ban, to ensure these glasses are not only functional but also stylish.
是以,Meta 正與雷朋(Ray-Ban)的製造商 Luxottica 等設計師合作,以確保這些眼鏡不僅實用,而且時尚。
How does it stack up against competitors?
與競爭對手相比有何優勢?
Meta is clearly aiming high with Orion, but they're not the only ones in the AR game.
顯然,Meta 公司對 Orion 的目標很高,但他們並不是唯一一家參與 AR 遊戲的公司。
Apple, Snap, and Google are also pushing forward with their own augmented reality products.
蘋果、Snap 和谷歌也在推進自己的增強現實產品。
For example, Apple is rumored to be developing their Apple Glass product, and Snap is working on a fifth generation of its own AR glasses.
例如,據傳蘋果公司正在開發自己的 Apple Glass 產品,Snap 也在開發自己的第五代 AR 眼鏡。
Zuckerberg acknowledged the competition during his presentation, but said that what sets Orion apart is its integration with Meta AI and its advanced holographic display.
扎克伯格在演講中承認存在競爭,但表示 Orion 的與眾不同之處在於它與 Meta AI 的整合以及先進的全息顯示技術。
While other AR glasses have had limited functionality, like just recording video or showing simple notifications, Orion is trying to be a complete immersive system.
其他 AR 眼鏡的功能有限,比如只能錄製視頻或顯示簡單的通知,而 Orion 正試圖成為一個完整的沉浸式系統。
It's a full AR ecosystem that could potentially replace the way we interact with digital content altogether, the future of everyday life with Orion.
這是一個完整的 AR 生態系統,有可能完全取代我們與數字內容的交互方式,這就是 Orion 帶來的未來日常生活。
If these glasses become mainstream, they could completely revolutionize how we work, learn, and play.
如果這些眼鏡成為主流,它們將徹底改變我們的工作、學習和娛樂方式。
Picture a world where surgeons use AR glasses to overlay critical information during surgery, or where students can attend a virtual class, where they interact with 3D models of historical events or scientific processes.
想象一下這樣一個世界:外科醫生在手術過程中使用 AR 眼鏡來疊加關鍵資訊,或者學生可以在虛擬課堂上與歷史事件或科學過程的 3D 模型進行互動。
Meta has already explored some of these possibilities with MetaQuest, but Orion takes it a step further.
Meta 公司已經通過 MetaQuest 探索了其中的一些可能性,而 Orion 則更進一步。
During the MetaConnect demo, Zuckerberg explained that the glasses could be used for everything from gaming to work meetings and even augmented shopping experiences, where you can see how furniture would look in your home before buying it.
在 MetaConnect 演示中,扎克伯格解釋說,這款眼鏡可用於從遊戲到工作會議的方方面面,甚至是增強購物體驗,在購買傢俱之前,你可以看到傢俱在家裡的樣子。
The possibilities are limitless.
可能性是無限的。
And let's not forget about the social aspect.
我們也不要忘記社交方面。
Zuckerberg made a point to show how Orion could transform social interactions.
扎克伯格重點展示了 Orion 如何改變社交互動。
You could hang out with your friends in AR, share virtual experiences, and even attend live events like concerts or sporting events, where everyone feels like they're in the same space.
您可以在 AR 中與朋友一起玩耍,分享虛擬體驗,甚至參加音樂會或體育賽事等現場活動,讓每個人都感覺身處同一空間。
Imagine the implications for virtual travel too, where you could experience new places in a highly immersive way without leaving your home.
想象一下這對虛擬旅行的影響吧,您足不出戶就可以身臨其境地體驗新的地方。
Challenges on the horizon.
地平線上的挑戰
As exciting as all this is, there are still a few significant challenges.
儘管這一切令人興奮,但仍存在一些重大挑戰。
First off, there's the cost.
首先是成本。
Even if Meta manages to bring down the price from $10K, it's likely the first consumer models will still be pretty expensive.
即使 Meta 設法把價格從 1 萬美元降下來,首批消費型號可能仍然相當昂貴。
And then there's the issue of privacy.
還有隱私問題。
Wearing AR glasses that can record and process information at all times could make people uneasy.
佩戴可以隨時記錄和處理資訊的 AR 眼鏡可能會讓人感到不安。
Meta will have to address these concerns before people feel comfortable walking around with this tech.
Meta 必須解決這些問題,才能讓人們放心使用這種技術。
There's also the challenge of making this technology intuitive and easy to use.
此外,如何使這項技術直觀易用也是一項挑戰。
While the neural wristband sounds cool, it's only useful if it works seamlessly.
雖然神經腕帶聽起來很酷,但它只有在無縫運行時才有用。
People won't adopt the glasses if they're clunky or frustrating to use.
如果眼鏡使用起來笨拙或令人沮喪,人們就不會採用。
Meta will need to put a lot of effort into refining the user experience.
Meta 需要花大力氣完善用戶體驗。
What's next?
下一步是什麼?
It's clear that Meta is in this for the long haul.
很明顯,Meta 是在做一件長期的事情。
Orion is still in its early stages, but it represents a major step forward in the race to bring AR to the masses.
Orion 仍處於早期階段,但它代表著在向大眾普及 AR 的競賽中邁出的重要一步。
While we probably won't see these glasses in stores anytime soon, Meta is laying the groundwork for a future where AR could be an integral part of everyday life.
雖然我們可能不會很快在商店裡看到這種眼鏡,但 Meta 正在為未來 AR 成為日常生活不可或缺的一部分奠定基礎。
For now, we'll have to wait and see how Meta addresses the challenges ahead.
目前,我們只能拭目以待,看看 Meta 如何應對未來的挑戰。
But one thing's for sure.
但有一點是肯定的。
AR is no longer a gimmick.
AR 不再是噱頭。
With Orion, Meta is trying to make it a real part of how we interact with both the digital and physical worlds.
通過 Orion,Meta 正試圖讓它成為我們與數字世界和物理世界互動的真正組成部分。
So, what do you think?
你怎麼看?
Will you be trading in your smartphone for AR glasses in a few years?
幾年後,您會用智能手機換 AR 眼鏡嗎?
Or is this all still a bit too futuristic for you?
還是你覺得這一切都太未來主義了?
Let me know your thoughts in the comments below.
請在下方評論中告訴我您的想法。
If you enjoyed this video, make sure to give it a thumbs up, subscribe, and tap the notification bell if you haven't yet.
如果您喜歡這段視頻,請務必豎起大拇指,如果您還沒有訂閱,請點擊通知鈴聲。
Thanks for watching and I'll catch you in the next one with more mind-blowing updates.
感謝您的收看,下期節目我將為您帶來更多精彩內容。