Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Well, hello.

    你好

  • How are you doing?

    你好嗎?

  • I'm doing pretty good, but I've been sick for a week and it hasn't been very fun.

    我做得還不錯,但我已經病了一週,這讓我很不開心。

  • Nothing serious, just a normal sickness.

    沒什麼大礙,就是普通的病。

  • So I thought today, since I haven't put an English lesson here on YouTube for over a week, I should maybe do an English lesson about describing being sick.

    所以我想,既然我已經有一個多星期沒有在 YouTube 上放英語課程了,今天也許應該放一堂關於描述生病的英語課程。

  • Now I've done these lessons before so maybe I should just say this is a review on how to describe your symptoms.

    我以前上過這些課,所以也許我應該說這是一次關於如何描述症狀的複習。

  • How your body is reacting when you are sick.

    生病時身體的反應。

  • Last Monday I was feeling under the weather so I didn't make an English lesson.

    上週一,我感覺身體不適,所以沒有去上英語課。

  • When you say you're feeling under the weather, it means you're feeling a little bit sick.

    當你說天氣不好時,意思是你感覺有點不舒服。

  • Like you can sense that you're going to be sick.

    就像你能感覺到自己要生病一樣。

  • So last Monday I was feeling under the weather.

    上週一,我感覺身體不適。

  • I certainly wasn't feeling 100%.

    我當然沒有 100% 的感覺。

  • In English when you say you're not feeling 100% it means you're feeling like less energetic than you normally are.

    在英語中,當你說你感覺不到 100% 的精力時,意思是你感覺精力不如平時充沛。

  • Last week, Tuesday, I felt the same.

    上週二,我也有同樣的感覺。

  • I thought, you know what?

    我想,你知道嗎?

  • This isn't getting any better.

    情況沒有任何好轉。

  • I'm certainly not feeling well.

    我當然不舒服。

  • I think I'm getting sick.

    我想我生病了。

  • On Wednesday I got a fever.

    星期三,我發燒了。

  • In fact I had a fever on Wednesday, Thursday, and Friday.

    事實上,我在週三、週四和週五都發燒了。

  • It is not fun to be feverish.

    發燒可不是件好玩的事。

  • When you have a fever it means your body temperature is higher than it's supposed to be.

    發燒意味著體溫高於正常水準。

  • So last Wednesday, actually we were out after school Wednesday doing a little bit of Christmas shopping and I couldn't do it.

    上週三,我們放學後出去買了點聖誕禮物,但我做不到。

  • I was starting to feel really, really sick.

    我開始覺得非常非常不舒服。

  • So Wednesday, Thursday, Friday I had a fever.

    所以週三、週四、週五我都發燒了。

  • You can also say I was running a fever.

    你也可以說我在發燒。

  • It means the same thing.

    意思是一樣的。

  • I was running a fever.

    我發燒了

  • So I took Thursday off work.

    所以我週四請了假。

  • I took a sick day last Thursday.

    上週四我請了一天病假。

  • So in English when you say you take a sick day, you call your boss and you ask if you can stay home from work that day.

    是以,在英語中,當你說你請病假時,你會打電話給你的老闆,詢問當天是否可以不上班。

  • So I took a sick day Thursday, but Friday I was still sick, but I really couldn't afford to take another sick day.

    所以我週四請了一天病假,但週五我還是病了,但我真的不能再請病假了。

  • It's kind of hard to explain.

    這有點難以解釋。

  • I could have called my boss and asked for a sick day and my boss would have said yes, but it would have just been too difficult.

    我本可以打電話給老闆請病假,老闆也會同意的,但這實在太難了。

  • As a teacher, sometimes it's easier to just go in to work when you're feeling sick instead.

    作為一名教師,有時在身體不適時去上班反而會更輕鬆。

  • So on Friday morning I took some cough medicine or cold medicine and I went to work for four or five hours and I got the job done, and then I came home Friday night, or Friday afternoon and I just went back to sleep.

    週五早上,我吃了一些咳嗽藥或感冒藥,然後去工作了四五個小時,完成了工作,週五晚上或下午回到家,我就繼續睡覺。

  • Saturday I was starting to feel a little bit better.

    週六,我開始感覺好一點了。

  • I was still kind of sick and I was starting to get different symptoms.

    我還是有點不舒服,而且開始出現不同的症狀。

  • I was starting to cough.

    我開始咳嗽。

  • My nose was stuffed up, so I was coughing.

    我的鼻子塞住了,所以一直在咳嗽。

  • My nose was stuffed up and I was starting to get a sore throat.

    我的鼻子塞住了,喉嚨開始疼痛。

  • You can still kind of hear it a little bit.

    你還能聽到一點聲音。

  • So Friday and into Saturday, starting to cough, stuffed up nose, sore throat, basically all the normal symptoms of having a cold.

    從週五到週六,我開始咳嗽、鼻塞、喉嚨痛,基本上所有感冒的正常症狀都出現了。

  • But I was starting to feel a bit better on Saturday, even though I had more symptoms.

    但週六我開始感覺好些了,儘管我的症狀更多了。

  • Sunday I started to feel even better.

    星期天,我開始感覺更好了。

  • I slept pretty good on Saturday night.

    週六晚上我睡得很好。

  • I think it was the first night where I slept without having a fever.

    我想,這是我第一次在沒有發燒的情況下入睡。

  • That helped a lot.

    這對我幫助很大。

  • And so Sunday I was feeling a bit better, but still not 100% at all.

    就這樣,星期天我感覺好了一些,但仍然沒有完全恢復。

  • So I just slept most of the day and just took it easy.

    是以,我睡了大半天,好好休息了一下。

  • In English, when you take it easy, it means you don't do anything.

    在英語中,"輕鬆 "的意思是什麼都不做。

  • You rest or you relax.

    你休息或放鬆。

  • And then now it's Monday.

    現在是星期一了。

  • I'm making this on a Monday.

    我在星期一做這個。

  • I did go to work today.

    我今天確實去上班了。

  • I can tell that I'm feeling way better because I have a sense of humor again.

    我可以說我感覺好多了,因為我又有幽默感了。

  • I was laughing a lot today and cracking jokes and all the normal things that normal people do when they're feeling a lot better.

    我今天笑得很開心,開了很多玩笑,做了很多正常人在感覺好多了之後會做的事情。

  • So a week went by and it took that long for me to feel 100% again.

    就這樣過了一週,我才恢復了 100%的感覺。

  • And again, I'm not like 100% where I'm going to go walk for an hour today or go shoot my bow and arrow up in the barn because I still think I need a couple days to recover fully.

    再說一次,我也不是百分之百地打算今天去散步一小時,或者去穀倉裡射箭,因為我覺得我還需要幾天時間才能完全恢復。

  • When you recover from something, it means you get better.

    當你從某件事情中恢復過來,就意味著你變得更好了。

  • It means that you, well, you start to feel 100% again.

    這意味著你,嗯,你又開始有了 100% 的感覺。

  • So anyways, that was just a little review on how to describe your symptoms if you have a cold or the flu.

    總之,這只是一個關於如何描述感冒或流感症狀的小回顧。

  • Luckily, I didn't get an upset stomach at all.

    幸運的是,我的胃沒有任何不適。

  • I didn't have any kind of stomach flu or upset stomach.

    我沒有任何胃炎或胃部不適。

  • It was mostly just all of the normal cold and flu symptoms that are kind of irritating.

    主要是一些正常的傷風感冒症狀,讓人很不舒服。

  • So anyways, I'm going to go edit this video.

    總之,我要去剪輯這段視頻了。

  • It's a pretty leisurely thing to do by the way.

    順便說一句,這是一件非常悠閒的事情。

  • Shooting the video is the hard part.

    拍攝視頻是最難的部分。

  • And then I'm going to put this up so that you can watch it tomorrow and hopefully review your English phrases for describing being sick.

    然後我就把這個放上去,這樣你們明天就可以看了,希望你們能複習一下描述生病的英語短語。

  • Anyways, thanks for watching.

    總之,感謝您的收看。

  • I'm Bob the Canadian.

    我是加拿大人鮑勃

  • I teach English here on YouTube.

    我在 YouTube 上教英語。

  • I hope you're having a good, I'm hope, I hope you're having a good day and I hope you're not sick.

    我希望你過得愉快,我希望,我希望你過得愉快,我希望你沒有生病。

  • And if you are, I hope you get well soon.

    如果你是,我希望你早日康復。

  • Bye.

    再見。

  • Bye.

    再見。

Well, hello.

你好

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋

A2 初級 中文 美國腔

如何用英語描述生病的樣子 (How to Describe Being Sick in English)

  • 5 1
    VoiceTube 發佈於 2024 年 12 月 20 日
影片單字