Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Love.

  • What is love anyway?

    愛到底是什麼?

  • Can anybody tell me what that word really means?

    誰能告訴我這個詞的真正含義?

  • The temperamental U.S.

    脾氣暴躁的美國

  • Open champ waxed philosophical as he denied he was having an affair.

    公開賽冠軍在否認自己有外遇的同時,還侃侃而談。

  • We're not in love.

    我們不相愛

  • We're just friends.

    我們只是朋友。

  • Love is what I feel from my God and my wife.

    愛是我從我的上帝和我的妻子身上感受到的。

  • How do you guys sleep at night?

    你們晚上怎麼睡覺?

  • Eh?

    誒?

  • Some of them sleep with their wives.

    他們中的一些人與妻子同床共枕。

  • Media out!

    媒體退出!

  • Out!

    出來了

  • All of you!

    你們所有人

  • Out!

    出來了

  • Out!

    出來了

  • Get out of my life!

    滾出我的生活

  • Out!

    出來了

  • Hey Mitch!

    嘿,米奇

  • Why don't you clock out already and come over and join us?

    你為什麼還不打卡下班,過來加入我們呢?

  • Come on.

    來吧

  • I'll be there in a minute.

    我馬上就來

  • Very mature.

    非常成熟。

  • Hello?

    喂?

  • Hey, I didn't wake you, did I?

    嘿,我沒吵醒你吧?

  • I just wanted to hear your voice.

    我只是想聽聽你的聲音。

  • No, I was going to call you.

    不,我正要給你打電話。

  • I've been doing a lot of thinking.

    我想了很多。

  • Yeah, so have I.

    是啊,我也是。

  • Mitch, I don't think we should see each other anymore.

    米奇 我覺得我們不該再見面了

  • What?

    什麼?

  • Whoa, wait a minute.

    哇,等一下

  • No, no, no.

    不,不,不

  • Just let me say this.

    我只想說

  • I can't keep pretending that we're ever going to be a real couple because I know in my heart that we are never going to be.

    我不能再假裝我們會成為真正的情侶,因為我心裡清楚,我們永遠不會成為真正的情侶。

  • Please don't say that, Janine.

    請別這麼說,簡妮。

  • Mitch, this is so hard.

    米奇,這太難了

  • But I can't wait anymore.

    但我已經等不及了。

  • We just don't want the same things.

    我們只是想要的東西不一樣。

  • That's not true.

    事實並非如此。

  • I love you.

    我愛你

  • I know you love me.

    我知道你愛我

  • And I love you.

    我愛你

  • But I need more than that.

    但我需要的不止這些。

  • Okay.

    好的

  • Can we please just not do this on the phone?

    我們能不能不要在電話裡說這些?

  • I will get a plane.

    我去坐飛機。

  • I will come home tonight.

    我今晚就回家。

  • No, Mitch, don't.

    不,米奇,不要

  • I won't be here.

    我不會在這裡

  • It's too late.

    太遲了

  • Janine.

    簡妮

  • I can't be with you anymore.

    我不能再和你在一起了

  • I'm sorry.

    對不起

  • Hello?

    喂?

  • Janine?

    簡妮?

  • Hello?

    喂?

  • Hey!

    嘿!

  • Mystery woman!

    神祕女人

  • He's sneaking her out!

    他把她偷偷帶出去了

  • Shut his camera down!

    把他的攝影機關掉

  • Mitch, Mitch, come on, let's go!

    米奇,米奇,來吧,我們走!

  • Mitch, get the ladder!

    米奇,去拿梯子

  • I'm coming, I'm coming.

    我來了,我來了。

  • What the hell am I doing?

    我到底在幹什麼?

  • Come on, come on.

    來吧,來吧

  • It's alright, sweetheart.

    沒事的,親愛的

  • I'm here.

    我在這裡

  • I'm right here.

    我就在這裡

  • God bless you, sweetie.

    上帝保佑你,親愛的。

  • Ta-da!

    嗒噠

  • Food man.

    美食家

  • Hey, Connie.

    康妮

  • Hey.

    嘿。

  • Is that Mitch?

    是米奇嗎?

  • It must be Tuesday.

    一定是星期二。

  • It's Mitch.

    是米奇

  • How are you doing, coach?

    你好嗎,教練?

  • Hope you haven't eaten already, because I've got some very good stuff here.

    希望你們還沒吃,因為我這裡有一些非常好吃的東西。

  • What have you got?

    你有什麼發現?

  • I've got some hummus.

    我有一些鷹嘴豆泥。

  • I've got pita bread, nice and warm.

    我有皮塔餅,又香又熱。

  • I've got apple cobbler.

    我有蘋果餡餅

  • And I've got...

    我有...

  • I've got that.

    我知道了

  • Tongue.

    舌頭

  • You remembered.

    你還記得

  • You don't forget somebody eating tongue.

    你不會忘記有人在吃舌頭。

  • It's like a repressed memory.

    這就像是被壓抑的記憶。

  • It actually attacks me in the middle of the night.

    它其實是在半夜襲擊我。

  • What is that?

    那是什麼?

  • Well, if you're going to keep giving me this meaning of life stuff, I want to remember it.

    好吧,如果你要繼續給我講生命的意義,我想記住它。

  • I'd like your voice.

    我想聽你的聲音

  • When I'm dead?

    等我死了?

  • No, don't say that.

    不,別這麼說。

  • Mitch, I'm dying.

    米奇,我要死了

  • It's been established.

    已經確定。

  • Yeah, yeah.

    是啊,是啊。

  • That's a pretty big machine, huh?

    這臺機器很大吧?

  • Must have cost you a fortune.

    你一定花了不少錢吧

  • You know what?

    你知道嗎?

  • This is a stupid intrusion.

    這是一次愚蠢的入侵。

  • I'm sorry.

    對不起

  • I'm going to put it away.

    我要把它收起來。

  • Hey, you still don't understand.

    嘿,你還是不明白。

  • I want you to remember, and I want people to know my story.

    我想讓你們記住,我想讓人們知道我的故事。

  • That's a very nice machine.

    這臺機器真不錯。

  • Now put it back.

    現在把它放回去。

  • Go on.

    繼續。

  • Okay.

    好的

  • Now, do you want to hear a real tragedy?

    現在,你想聽聽真正的悲劇嗎?

  • I can't eat tongue anymore.

    我再也吃不下舌頭了

  • But I'm going to save it.

    但我要把它保存起來。

  • Maybe I should have it mounted and hang it in my study, huh?

    也許我應該把它裝裱起來,掛在我的書房裡,是吧?

Love.

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋