字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 It's a true story. 這是一個真實的故事。 So, I was in Germany. 所以,我當時在德國。 I was in Bavaria. 我在巴伐利亞 And I was walking around. 我四處走動。 I was at a hotel. 我當時在一家酒店。 And I went. 然後我就走了。 I was listening to an audio book about breathing. 我在聽一本關於呼吸的有聲讀物。 It was really relaxing, yeah. 真的很放鬆,是的。 So, I was breathing and focusing. 所以,我一直在呼吸,集中注意力。 And I walked, and I got lost. 我走著走著,就迷路了。 And I go, because I made a left turn. 我走了,因為我左轉了。 But it's just farms. 但這只是農場。 It's beautiful. 太美了 Gorgeous. 美輪美奐。 And I got lost in a farm. 我在一個農場裡迷路了。 And I go, where am I? 我在哪裡? And I go, well, I'll just... 然後我就... And I looked at my phone. 我看了看手機。 I had 3% on my phone or something like that. 我的手機上有 3% 或者類似的東西。 I go, oh, no. 我去,哦,不。 So, I went to GPS. 於是,我去找 GPS。 And I could barely get the tracking thing. 我幾乎連追蹤的東西都拿不到。 I go, uh-oh. 我走了,啊哦。 And it goes, well, if you just cut through this way, you're an hour away from your hotel. 如果你從這裡走,離酒店還有一個小時的路程。 I go, it's almost impossible, but that's the truth. 我去,這幾乎是不可能的,但這就是事實。 So, I go, okay, but if I cut through this field, maybe I'll make it there. 於是,我想,好吧,但如果我穿過這片田野,也許就能到達那裡。 So, I start walking through this field. 於是,我開始穿過這片田野。 And I'm wearing shorts, as you do on vacation. 我穿著短褲,就像你在度假時一樣。 So, I'm walking through this field. 所以,我走過這片田野。 And then the grass just got really tall. 然後草就長高了。 Like, this tall. 這麼高 Like, they stopped mowing. 比如,他們停止割草了。 And I go, huh. 然後我就走了 And I'm not even close. 我還差得遠呢。 So, I go, well, there's no way I'm not going to do that. 所以,我想,我不可能不這麼做。 I'm not going to go through the field, because I don't want to get bit by a German snake or something. 我不會穿過田野,因為我不想被德國蛇什麼的咬到。 I don't know what the Bavarian, you know, wildlife. 我不知道巴伐利亞的野生動物是什麼。 So, anyway, so, I didn't know what to do. 總之,我不知道該怎麼辦。 So, I went back to my GPS. 於是,我又回到了我的 GPS 上。 I said, go to this road. 我說,走這條路。 And so, I went to this other thing. 於是,我就去了另一個地方。 And then I started walking on this, like, highway, like an Autobahn or something. 然後我開始走在這條高速公路上,就像高速公路之類的。 They're going, like, 300 miles an hour. 他們的時速有300英里。 And I'm so, and I really, I just want to get back to the hotel. 我真的很想回到酒店去 And I'm so lost, and I'm afraid that I'm actually, I really am lost. 我迷失了,我害怕我真的迷失了。 So, I started, and don't do this at home, but I started hitchhiking. 於是,我開始搭便車,別在家裡這樣做。 And it turns out no one hitchhikes anymore. 事實證明,沒有人再搭便車了。 So, I'm hitchhiking. 所以,我搭便車。 Cars are zooming by. 汽車飛馳而過。 No one's even slowing down at all. 根本沒人放慢腳步。 I'm just like... 我就像... So, I was like, ah. 所以,我當時想,啊。 I was so frustrated. 我非常沮喪。 So, I go over. 所以,我就過去了。 I just kept walking on this highway thing. 我就這樣一直走在這條公路上。 And I see this, these guys working on a car, like an auto body shop. 我看到這些人正在修車,就像汽車修理廠一樣。 So, I go over. 所以,我就過去了。 I go, I'm so sorry. 我走了,真對不起。 Excuse me. 打擾一下 And they go, yeah. 然後他們就走了 I go, I'm just trying to find this, my hotel. 我走了,我只是想找到這個,我的旅館。 I'm trying to go there. 我正試著去那裡。 And he goes, oh, let me see your phone. 然後他說,哦,讓我看看你的手機。 I go, yeah. 我走了,是的。 He goes, you have to go to, you have to climb over this fence. 他說,你必須翻過這道柵欄。 You go, uh-huh. 你走吧 I have to climb over a fence? 我必須翻過柵欄? He's like, yeah, yeah. 他說,是啊,是啊。 Climb over this fence, and you go to a field. 翻過這道柵欄,你就來到了一片田野。 And then you get, you have to climb over another fence. 然後,你必須翻過另一道柵欄。 I go, I have to climb over two fences. 我得翻過兩道柵欄。 How did I even get here? 我是怎麼來到這裡的? Like, I don't know what you're talking about. 我不知道你在說什麼。 So, I'm like, I almost started crying. 所以,我幾乎要哭出來了。 You know, I was freaking out. 你知道,我嚇壞了。 I go, all right, man. 我走了,好吧,夥計。 I go, I really appreciate your help. 我走了,非常感謝你的幫助。 Thank you so much. 非常感謝。 He's like, no problem. 他說,沒問題。 And I go to climb over this fence. 我翻過柵欄 And he goes, you look like Jimmy Fallon. 他說,你看起來像吉米-法倫。 I am. 我就是 I am. 我就是 I am Jimmy Fallon. 我是吉米-法倫 He goes, can I make a picture with you? 他說,我能和你合個影嗎? I go, yeah, we can make a picture. 我說,是的,我們可以拍一張照片。 So, we took a picture, and they go, could you give me a ride back to my hotel? 所以,我們拍了張照片,然後他們問,你能送我回酒店嗎? And he goes, I can. 他說,我可以。 He goes, but I don't have my license. 他去了,但我沒有駕照。 But I can ask to see if my mom will give you a ride. 但我可以問問我媽媽是否願意送你一程。 So, I'm waiting there, and his mom gives me a ride back in her Volkswagen Golf convertible. 我在那裡等著,他媽媽開著她的大眾高爾夫敞篷車送我回去。 And we listened to Queen on the radio. 我們在收音機裡聽皇后樂隊的歌。 And his mom, Leon and his mom saved my life and brought me back to the hotel. 他媽媽萊昂和他媽媽救了我的命,把我帶回了酒店。 And they said, if you're ever in the States, please call me up and say hi to me. 他們說,如果你在美國,請給我打電話,跟我問好。 And Leon and mom are in the audience tonight. 萊昂和媽媽今晚也在觀眾席上。 I haven't seen you. 我沒見過你 Oh, give me a break. 哦,饒了我吧。 That's not what you wear. 這不是你穿的衣服。 I dressed up for you. 我為你盛裝打扮 I can't thank you enough. 我真是感激不盡。 Thank you for being so nice. 謝謝你對我這麼好。 It's just great to know there's good people out there. 知道外面還有好人真好。 And you're one of the good people. 你也是好人之一。 Thank you very, very much. 非常非常感謝。 Look at mom. 看看媽媽 Are you kidding me? 你在開玩笑嗎? You look so good. 你氣色真好 Hi, my boy. 嗨,我的孩子 Oh, yeah, you didn't know me, yeah. 哦,是的,你不認識我,是的。 Your mom, you were telling your mom, no, he's on TV. 你媽媽,你告訴你媽媽,不,他在電視上。 Your mom's like, I don't know who he is. 你媽媽說,我不知道他是誰。 Now she understands. 現在她明白了。 Now she understands. 現在她明白了。 Yeah, and who is this? 是啊,這又是誰? Yeah, dad, come on. 是啊,爸爸,來吧。 Hey, dad, nice to see you. 嘿,爸爸,很高興見到你 Welcome, and thank you for being here. 歡迎您,感謝您的光臨。 Oh, he's the best. 哦,他是最棒的。 Thank you for everything. 感謝您所做的一切。 Honestly, I'll never forget it. 說實話,我永遠都不會忘記。 Did you enjoy the show? 你喜歡這場演出嗎? Are you having fun? 玩得開心嗎? Yes. 是的。 Very good, and afterwards, we'll take pictures, and you look fantastic. 很好,之後我們會拍照,你看起來棒極了。 That's so funny. 太有趣了 Just for me? 只為我? Oh, my God. 我的天啊 Leon, come on, mom. 萊昂,別這樣,媽媽 I love you. 我愛你 That was the best. 這是最好的。
A2 初級 中文 美國腔 TheTonightShow 柵欄 媽媽 酒店 萊昂 公路 吉米歡迎在巴伐利亞迷路並試圖搭便車時幫助過他的一家人 (Jimmy Welcomes the Family That Helped Him When He Got Lost and Tried to Hitchhike in Bavaria) 3 0 Chen yao Kee 發佈於 2024 年 12 月 15 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字