字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 So, I heard that you first talked to the producers via Skype. Yeah? 我聽說你第一次是通過Skype和製片人談的 是嗎? What was that like? 那是什麼感覺? Was it hard to... 很難... It's strange. 真奇怪。 Yeah? 是嗎? Very difficult. 非常困難。 Because... 因為 Because the language... 因為語言... English, it's a problem. 英語,這是一個問題。 It's a problem for me. 這對我來說是個問題。 So, you know, very nervous when I made first time. 所以,你知道,我第一次做的時候非常緊張。 But right now, I fix this. 但現在,我要解決這個問題。 I say English, right? 我說英語,對嗎? I speak English. 我會說英語。 How did you learn English so quickly? 你是怎麼這麼快就學會英語的? One month. 一個月 Just one month. 就一個月 Everyday practice. 日常實踐。 I have training. 我受過訓練。 Martial arts. 國術 Stone driving. 石頭駕駛。 English. 英語。 The hardest is English. So, what about here in your country? 最難的是英語。 那麼,在你們國家呢? You're a huge star. 你是個大明星 Can you walk down the street like this? 你能這樣走在街上嗎? Do people chase you? 人們會追逐你嗎? I'm not a huge, huge star. 我不是什麼大明星。 I'm just a music person. 我只是一個喜歡音樂的人。 So, if I... 那麼,如果我... I'm in LA. 我在洛杉磯 I feel very freedom here. 我在這裡感到非常自由。 Free here? Relax. 這裡免費? 放鬆。 I can go, you know, Venice Beach to play basketball. 我可以去威尼斯海灘打籃球。 I can do anything right here. 在這裡,我可以做任何事。 But in my country, I just, you know, drive car and, you know, look anywhere. 但在我的國家,我只是,你知道的,開著車,你知道的,隨便看看。 Paparazzi anywhere. 隨處可見的狗仔隊 So, who thought in Hollywood you would be more anonymous? 那麼,誰會想到在好萊塢你會更加默默無聞呢? The land of paparazzi. 狗仔隊的國度 I want... 我想... He wants a lot of fans, but not a lot of paparazzi. 他想要很多粉絲,但不想要很多狗仔隊。 Yeah, good idea. 好主意 So, before this film, did you know Seth Rogen? 那麼,在這部電影之前,你瞭解塞斯-羅根嗎? Did you watch his films? 你看過他的電影嗎? Yeah, yeah. 是啊,是啊。 Funny people. 有趣的人 He's made plenty of funny films that he's seen in law. 他拍過很多有趣的電影,在法律上他也看過。 Great, thank you so much. 太好了,非常感謝。 Thank you. 謝謝。
A2 初級 中文 美國腔 英語 電影 明星 威尼斯 國度 國術 周杰倫出席《青蜂俠》首映式 (Jay Chou at the "Green Hornet" premiere) 1 0 Robin 發佈於 2024 年 12 月 10 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字