Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • The Time Capsule

    時間膠囊

  • Peppa and her friends are at their playgroup.

    Peppa 和她的朋友們正在玩耍。

  • Today we are going to make a time capsule.

    今天,我們要製作一個時間膠囊。

  • What's a time capsule?

    什麼是時間膠囊?

  • A time capsule is something that will show people in the future how we lived.

    時間膠囊可以向未來的人們展示我們的生活方式。

  • How?

    怎麼做?

  • We'll put special things in this box and then we'll bury it in the school garden.

    我們會在這個盒子裡放一些特別的東西,然後把它埋在學校的花園裡。

  • Will it grow?

    會增長嗎?

  • No, Susie. It will remain in the ground for many years.

    不,蘇茜。它還會在地裡待很多年。

  • Now, what things should we put inside?

    現在,我們該把什麼東西放進去呢?

  • A comic.

    漫畫

  • Very good, Peppa.

    很好,佩帕。

  • Music.

    音樂

  • Very good, Susie.

    很好,蘇西。

  • A toy.

    一個玩具

  • A coin.

    一枚硬幣

  • Stamps.

    郵票

  • A carrot.

    一根胡蘿蔔

  • You do like carrots, don't you, Rebecca?

    你喜歡胡蘿蔔,對吧,麗貝卡?

  • Yes.

    是的。

  • All those are excellent things to show our daily lives.

    所有這些都是展現我們日常生活的極好素材。

  • Madam Gazelle, what will the future be like?

    羚羊女士,未來會怎樣?

  • What do you think it will be like?

    你覺得會是什麼樣子?

  • I think in the future I will live on the moon.

    我想,將來我會住在月球上。

  • And all my friends will come to visit.

    我所有的朋友都會來看我。

  • And I will fly a space rocket.

    我會駕駛太空火箭。

  • Hello.

    你好

  • Now we'll record a message for the people of the future.

    現在,我們將為未來的人們錄製一段資訊。

  • Say hello to the future.

    向未來問好

  • Hello to the future.

    向未來問好

  • You're probably all living on the moon now and going on holiday to Mars.

    你們現在可能都住在月球上,然後去火星度假。

  • And flying around in space rockets.

    坐著太空火箭飛來飛去

  • Wonderful.

    太棒了

  • It is nearly home time and all the parents have arrived.

    快到回家時間了,所有家長都到齊了。

  • Mummy, Daddy, we've made a time capsule.

    媽媽,爸爸,我們做了一個時間膠囊。

  • Ah, Daddy Pig, you're just in time to help us dig a hole.

    啊,豬爸爸,你正好來幫我們挖洞。

  • Yes, of course.

    是的,當然。

  • Daddy Pig is digging a hole in the school garden for the time capsule.

    豬爸爸正在學校花園裡為時間膠囊挖洞。

  • There.

    在那兒

  • Can we dig it up now?

    我們現在能把它挖出來嗎?

  • It will remain in the ground for many years.

    它將在地下保留多年。

  • But I can't wait that long.

    但我等不了那麼久。

  • Peppa, you are just like your Daddy when he was little.

    佩帕,你就像你爸爸小時候一樣。

  • Am I?

    我有嗎?

  • Yes, I remember.

    是的,我記得。

  • Did you teach my Daddy?

    是你教我爸爸的嗎?

  • Yes, I taught all of your mummies and daddies.

    是的,你們的爸爸媽媽都是我教出來的。

  • Didn't I?

    不是嗎?

  • Yes, mademoiselle.

    是的,小姐。

  • When your mummies and daddies were little, they made a time capsule too.

    你們的爸爸媽媽小時候也做過時光膠囊。

  • Yes, we did.

    是的,我們做到了。

  • We buried it next to a little tree.

    我們把它埋在一棵小樹旁。

  • Can we dig it up?

    我們能把它挖出來嗎?

  • Yes.

    是的。

  • I think we buried it over here.

    我想我們把它埋在這裡了。

  • Oh, I thought it was a much smaller tree.

    哦,我還以為是棵小得多的樹呢。

  • It was a long time ago.

    那是很久以前的事了。

  • The tree has grown a bit since then.

    從那以後,這棵樹又長大了一些。

  • I found something.

    我發現了一些東西。

  • It's our old time capsule.

    這是我們的舊時光膠囊。

  • Hooray!

    萬歲

  • I can't wait to open it.

    我迫不及待地想打開它。

  • Stand back, children.

    退後,孩子們

  • Yes, mademoiselle.

    是的,小姐。

  • What do we have here?

    這裡有什麼?

  • An old comic.

    老漫畫

  • That was my favourite comic.

    那是我最喜歡的漫畫。

  • A tin toy.

    錫制玩具

  • My favourite toy.

    我最喜歡的玩具

  • Music.

    音樂

  • My favourite record.

    我最喜歡的唱片

  • And a very old carrot.

    還有一根很老的胡蘿蔔。

  • That's mine.

    這是我的。

  • What a good choice, Mummy.

    多好的選擇啊,媽媽。

  • And a videotape of your mummies and daddies when they were little.

    還有你們爸爸媽媽小時候的錄像帶。

  • Ooh!

  • Who's the little piggy in the glasses?

    眼鏡裡的小豬是誰?

  • Oh, that's Daddy Pig.

    哦,那是豬爸爸。

  • Oh, and that's me.

    哦,這就是我。

  • Hello to the future.

    向未來問好

  • What a squeaky voice you have.

    你的聲音真刺耳

  • You're probably living on the moon now.

    你現在可能住在月球上。

  • Silly little Daddy Pig.

    愚蠢的豬爸爸

  • Making time capsules is such fun.

    製作時間膠囊是一件非常有趣的事情。

  • And finding them is even better.

    找到它們就更好了。

  • Rock pools.

    巖池

  • Peppa and George are going to the seaside with Granny and Grandpa Pig.

    佩帕和喬治要和豬奶奶、豬爺爺一起去海邊玩。

  • Peppa and George love the seaside.

    Peppa 和 George 喜歡海邊。

  • Oh, where's the sea?

    哦,海在哪裡?

  • Peppa and George love the seaside.

    Peppa 和 George 喜歡海邊。

  • Oh, where's the sand gone?

    哦,沙子去哪兒了?

  • There isn't any sand on this beach, Peppa.

    這個沙灘上沒有沙子,佩帕。

  • No sand?

    沒有沙子?

  • But we wanted to make sandcastles.

    但我們想堆沙堡。

  • Peppa and George love making sandcastles.

    Peppa 和 George 喜歡堆沙堡。

  • Now, now, George, don't be upset.

    好了,好了,喬治,別生氣了。

  • There are lots of exciting things to do on this rocky beach.

    在這片岩石海灘上,有許多令人興奮的事情可做。

  • Like what?

    比如說?

  • When the sea goes out, it leaves little pools of water in amongst the rocks.

    海水退去時,會在岩石間留下小水潭。

  • They're called rock pools.

    它們被稱為巖池。

  • And in every rock pool, there's something special that the sea has left behind.

    而在每個巖池中,都有海水留下的特別之處。

  • Ooh, I can see something glittering.

    哦,我看到閃閃發光的東西了。

  • It's a coin.

    這是一枚硬幣。

  • Wow.

  • Maybe it's a pirate's treasure.

    也許是海盜的寶藏。

  • Let's make a collection of all the things we find.

    讓我們把找到的所有東西都收集起來。

  • Yes, we'll put them in George's bucket.

    是的,我們會把它們放進喬治的桶裡。

  • What surprise is waiting in this pool?

    水池裡有什麼驚喜?

  • There's nothing special in this one.

    這個沒有什麼特別之處。

  • There's always something, Peppa. Look closer.

    總是有東西的,皮帕。看仔細點

  • Ooh, there is something.

    哦,有了

  • Yes, it's a crab.

    是的,這是一隻螃蟹。

  • The crab is pinching Grandpa Pig's finger.

    螃蟹正在捏豬爺爺的手指。

  • Naughty Mr Crab.

    淘氣的螃蟹先生

  • Look, George. Mr Crab is walking sideways.

    看,喬治螃蟹先生在側著身子走

  • George is pretending to be a crab.

    喬治在裝螃蟹

  • Peppa wants to be a crab too.

    Peppa 也想做一隻螃蟹。

  • We're naughty crabs.

    我們是頑皮的螃蟹

  • Pinch, pinch, pinch.

    掐,掐,掐。

  • Pinch, pinch, pinch.

    掐,掐,掐。

  • Help! There are two naughty crabs trying to pinch me.

    救命啊有兩隻淘氣的螃蟹想捏我。

  • Pinch, pinch, pinch.

    掐,掐,掐。

  • We're naughty crabs.

    我們是頑皮的螃蟹

  • Pinch, pinch, pinch.

    掐,掐,掐。

  • You naughty crabs.

    你們這些淘氣的螃蟹

  • Go back to your little rock pools.

    滾回你們的小石潭裡去吧

  • Yes. Let's look in more rock pools.

    是的讓我們去更多的巖池看看。

  • What can you see?

    你能看到什麼?

  • A sea shell.

    一個海螺

  • A sea shell?

    海螺?

  • Can you hear the sea in it?

    你能聽到大海的聲音嗎?

  • What do you mean?

    什麼意思?

  • If you put a shell to your ear, you can hear the sea.

    把貝殼放在耳邊,就能聽到大海的聲音。

  • Wow. I can hear the sea.

    哇我能聽到海的聲音

  • I love my sea shell.

    我愛我的貝殼

  • George, can you find a sea shell too?

    喬治,你也能找到海螺嗎?

  • Shell.

    外殼

  • That's not a shell.

    那不是外殼。

  • Oh.

    哦。

  • Peppa's right. That's not a shell.

    佩帕說得對那不是貝殼

  • George has found a fossil.

    喬治發現了一塊化石

  • What's a fossil?

    化石是什麼?

  • A fossil is the remains of an animal that lived long ago when there were dinosaurs.

    化石是很久以前生活在恐龍時代的動物的殘骸。

  • Dinosaur.

    恐龍

  • Rock pools are such fun.

    巖池真有趣。

  • Yes. They're fun for us.

    是的,對我們來說很有趣。

  • But not for this little fish.

    但這條小魚不會。

  • A fish? Where?

    魚?在哪兒?

  • Poor little fish. She's trapped.

    可憐的小魚她被困住了。

  • Oh. Oh?

    哦 - 哦?哦?

  • The little fish says she wants to go back to the sea.

    小魚說她想回到大海。

  • Maybe you could use your bucket to return to the sea.

    也許你可以用你的水桶返回大海。

  • You could use your bucket to rescue her?

    你能用你的水桶救她嗎?

  • Yes.

    是的。

  • Peppa is rescuing the little fish in her bucket.

    Peppa 正在拯救水桶裡的小魚。

  • Don't worry, Mrs Fish. You'll soon be back with your friends.

    別擔心,費什太太你很快就能和你的朋友們在一起了

  • Bye-bye, Mrs Fish.

    再見,費許太太

  • Bye-bye.

    再見

  • I love rock pools.

    我喜歡巖池。

The Time Capsule

時間膠囊

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋