Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Kaboom, kaboom, kaboom!

    咔嘣,咔嘣,咔嘣!

  • It's Thanksgiving!

    今天是感恩節!

  • A day packed with yummy food!

    充滿美味佳餚的一天

  • Yum, yum, yum, yum, yum!

    百勝,百勝,百勝,百勝,百勝!

  • Watching big parades.

    觀看大型遊行

  • ...giving Day Parade.

    ...感恩節遊行。

  • ♪♪

    ♪♪

  • Yeah!

    是啊

  • Yeah!

    是啊

  • Yeah!

    是啊

  • Enjoying football all day!

    整天都在享受足球

  • Blue 32!

    藍色 32!

  • Whistle!

    哨子

  • Let's go!

    我們走吧

  • Go, D!

    Go, D!

  • Go!

    去吧

  • And spending time with family and friends!

    與家人和朋友共度美好時光

  • But did you know that Thanksgiving wasn't always about delicious feasts and pumpkin pie?

    但是您知道嗎,感恩節並不總是與美味佳餚和南瓜派有關?

  • Want to know how it all started?

    想知道這一切是如何開始的嗎?

  • Let's travel back in time!

    讓我們回到過去!

  • ♪♪

    ♪♪

  • Our story begins across the ocean in a place called England.

    我們的故事從大洋彼岸一個叫英格蘭的地方開始。

  • There were people called the Pilgrims who wanted to pray in their own way.

    有些人被稱為 "朝聖者",他們希望用自己的方式祈禱。

  • But, oh no, the king didn't like that.

    但是,哦不,國王不喜歡這樣。

  • The king demanded that all people pray just like him.

    國王要求所有人都像他一樣祈禱。

  • You will pray my way.

    你要按我的方式祈禱。

  • The Pilgrims were not happy.

    朝聖者們並不高興。

  • They wanted freedom.

    他們想要自由。

  • So, one Pilgrim got an idea.

    於是,一個朝聖者想到了一個主意。

  • Let's sail away to a new land!

    讓我們揚帆遠航,駛向新大陸!

  • The Pilgrims were excited.

    朝聖者們興奮不已。

  • They packed up clothes, tools, seeds to plant, and maybe a few toys for the kids, then waved goodbye to their friends and family.

    他們收拾好衣服、工具、要播種的種子,也許還為孩子們準備了一些玩具,然後向親朋好友揮手告別。

  • And then they were off, across the wide ocean on the Mayflower.

    然後,他們乘著 "五月花 "號遠渡重洋。

  • But the sea was wild, tossing the ship around like a toy boat.

    但是,大海是狂野的,把船像玩具船一樣拋來拋去。

  • Waves splashed everywhere, and everyone got soaked and seasick.

    浪花四濺,每個人都溼透了,暈船了。

  • The food was pretty boring, too.

    食物也很乏味。

  • They had food, like salted meat, cheese, and dried peas.

    他們有食物,比如鹹肉、奶酪和幹豌豆。

  • But after weeks at sea, everyone was tired and hungry.

    但經過幾周的海上航行,每個人都又累又餓。

  • But the Pilgrims never gave up hope, and finally, after 66 days, they landed on Plymouth Rock, Massachusetts.

    但朝聖者們從未放棄希望,66 天后,他們終於在馬薩諸塞州的普利茅斯岩石登陸。

  • The weather was freezing!

    天氣非常寒冷!

  • The Pilgrims had no idea how to find food or stay warm.

    朝聖者們不知道如何尋找食物或取暖。

  • If they were going to survive the brutal winter, they were going to need help.

    如果他們要熬過這個殘酷的冬天,就需要幫助。

  • Then they met the Native Americans, the first people of this land.

    然後,他們遇到了美洲原住民,這片土地上的第一批人。

  • The Pilgrims and Native Americans were curious about each other, but a little cautious, too.

    朝聖者和美洲原住民對彼此充滿好奇,但也有些小心翼翼。

  • Slowly, they started sharing smiles, gifts, and stories.

    慢慢地,他們開始分享笑容、禮物和故事。

  • The Native Americans were amazing teachers.

    美洲原住民是了不起的老師。

  • They knew everything about surviving in this wild new land.

    他們對在這片荒涼的新土地上生存的一切瞭如指掌。

  • This one is safe to eat.

    這個可以放心食用。

  • They showed the Pilgrims how to build cozy homes, track food...

    他們向朝聖者們展示瞭如何建造舒適的房屋、追蹤食物...

  • Pay attention to the direction.

    注意方向。

  • ...and plant vegetables.

    ......種植蔬菜。

  • When fall came, the Pilgrims had a huge harvest.

    秋天來臨時,朝聖者們收穫頗豐。

  • Corn, pumpkins, and berries.

    玉米、南瓜和漿果。

  • To celebrate, the Pilgrims invited their new friends to a big feast.

    為了慶祝,朝聖者們邀請他們的新朋友參加了一場盛大的宴會。

  • You're invited to a big feast!

    我們邀請您參加一場盛大的宴會!

  • They shared their food, their stories...

    他們分享食物、故事......

  • Let's all say grace.

    讓我們一起祈禱吧

  • ...and their gratitude for this new land and their newfound friendship.

    ......以及他們對這片新土地和新發現的友誼的感激之情。

  • It was a time of joy, laughter, and giving thanks for all they had.

    這是一個充滿歡樂、笑聲和感恩的時刻。

  • The only thing that wasn't on the menu that day was turkey.

    那天的菜單上唯一沒有的就是火雞。

  • And that's how Thanksgiving began.

    感恩節就這樣開始了。

  • A celebration of friendship, gratitude, and sharing.

    慶祝友誼、感恩和分享。

  • So, this Thanksgiving, remember the Pilgrims, the Native Americans, and the special feast that brought them together.

    是以,在這個感恩節,請記住清教徒、美洲原住民,以及將他們聚集在一起的特殊盛宴。

  • Happy Thanksgiving, everyone!

    大家感恩節快樂

  • Happy Thanksgiving, from our family to yours.

    感恩節快樂,從我們家到你們家。

Kaboom, kaboom, kaboom!

咔嘣,咔嘣,咔嘣!

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋

B2 中高級 中文 美國腔

孩子們的第一個感恩節故事 | 感恩節動畫故事 (The First Thanksgiving Story for Kids | Animated Thanksgiving Story)

  • 6 0
    Skylr 發佈於 2024 年 11 月 28 日
影片單字