Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Last week I started painting on this Ork Combat Patrol Warhammer box, and I can't remember the last time I had this bad time getting a decent paint job.

    上週,我開始給這個 "獸人戰鬥巡邏隊 "戰錘盒子上色,我都不記得上次上色這麼費勁是什麼時候了。

  • Especially considering how excited I am whenever I see the Games Workshop paint job on their website.

    特別是每當我在遊戲工作室的網站上看到他們的塗裝時,我都會非常興奮。

  • Let me set the scene.

    讓我先介紹一下情況。

  • Ever since the Beast Snaggas was released I had a sneaking excitement to paint an Ork army, and I finally had the opportunity to do so.

    自從野獸斯納加斯發佈後,我就偷偷地想組建一支奧克軍隊,現在終於有機會了。

  • So naturally I started thinking, how in the hell can I paint an army without spending 400 hours on it and still getting a decent result?

    是以,我自然而然地開始思考,到底怎樣才能在不花費 400 個小時的情況下繪製一支軍隊,而且還能獲得像樣的結果?

  • Thankfully it's not my first rodeo painting an army, I should be able to find a color scheme that I can paint in 10-20 hours for an entire Combat Patrol box.

    幸好這不是我第一次給軍隊上色,我應該能找到一種配色方案,在 10-20 個小時內就能完成整個戰鬥巡邏隊的上色工作。

  • As we tend to do as humans, we stick to the things that are safe, so I'm thinking, let's start with a zenithal highlight.

    作為人類,我們往往會堅持做安全的事情,所以我在想,讓我們從天頂的亮點開始吧。

  • With that I can easily airbrush in some of the details, like the skin of the Orks and the Squigs with contrast paints, and we're gonna have a great starter, we're just gonna need one highlight too to make it look really amazing.

    有了這些,我就可以用對比色顏料輕鬆地噴塗出一些細節,比如奧克人和史奎格人的皮膚。

  • For the Orks I start with Plaguebearer Flesh from above, and then I use a green ink from below.

    對於奧克人,我從上面開始使用 "瘟疫使者之肉",然後從下面使用綠色墨水。

  • As for the Squig skin I use Phoenix Orange from above, and Flesh Terror Red from below.

    至於 Squig 的皮膚,我在上面使用鳳凰橙,在下面使用恐怖肉紅。

  • All of this shot through the airbrush.

    所有這些都是通過噴槍拍攝的。

  • We can now start moving in with the brushwork, I just start blocking in all of the colors using contrast paints.

    現在我們可以開始動筆了,我開始用對比色顏料勾勒所有顏色。

  • So we use Wildwood and all of the leather and wood and fur parts, and Thief.

    是以,我們使用 Wildwood 以及所有皮革、木材和毛皮部件,還有 "盜賊"。

  • We then use the Black Templar on all of the pants and weapons, and I had an idea to make these Ork bad moons, so I'm using Imperial Fist, all of the armor parts to make them yellow.

    然後,我們在所有的褲子和武器上都使用了黑色聖殿騎士,我有一個想法,要把這些獸人的壞月亮做成黃色,所以我使用了帝國之拳,把所有的盔甲部件都做成了黃色。

  • To add some extra interest to the Ork skin I'm using Vulipus Pink and adding that around the mouth area and around the ears, to make them feel a little bit more alive I guess.

    為了給奧克人的皮膚增添一些趣味,我使用了 "Vulipus Pink",並將其添加到嘴部周圍和耳朵周圍,讓他們感覺更有活力一些。

  • Okay, two more things that I want to add as base coats.

    好了,我還想加兩樣東西作為底漆。

  • All of the bases need to be painted with a brush.

    所有的底座都需要用刷子塗刷。

  • Then all of the axes I want to add rust paints.

    然後,我想給所有的斧頭都加上防鏽漆。

  • And at this stage I was not feeling it.

    而在這個階段,我已經沒有感覺了。

  • I don't know if the paint job itself is bad, but the minis right now, with the paint job, I don't know.

    我不知道塗裝本身是否糟糕,但現在的迷你模型,加上塗裝,我就不知道了。

  • I'm just having such a big problem because these minis are so detailed and I think it's just one of the reasons why I haven't started the 40k Ork army yet.

    我之所以遇到這麼大的問題,是因為這些模型太精細了,我想這也是我還沒有開始組建 40k Ork 軍隊的原因之一。

  • It's just so much details.

    只是細節太多了。

  • I don't know what to do.

    我不知道該怎麼辦。

  • And this feeling came for a couple of different reasons.

    產生這種感覺有幾個不同的原因。

  • I started doubting my color selection.

    我開始懷疑自己的顏色選擇。

  • The air had just completely left my body.

    空氣完全離開了我的身體。

  • Contrast paints at this stage have a tendency to feel very blotchy.

    在這個階段,對比色顏料往往會給人一種很模糊的感覺。

  • It did really take me aback in terms of excitement for this project.

    這確實讓我對這個項目的興奮程度大跌眼鏡。

  • You think I would have learned at this point as a painter to trust the process?

    你認為作為一個畫家,我會在這個時候學會信任這個過程嗎?

  • There is, however, an overarching problem with this army and I would say almost every 40k army at this point.

    然而,這支軍隊有一個總的問題,我想說的是,目前幾乎所有的 40k 軍隊都有這個問題。

  • That is details on miniatures.

    這就是微型模型的細節。

  • Because all of these minis have too many details and they have too many textures and too many different types of surfaces that makes it really difficult to paint quickly and difficult to create a nice separation between parts and still getting a high nice contrast.

    因為所有這些微型模型都有太多的細節、太多的紋理和太多不同類型的表面,這就很難快速上色,也很難在部件之間形成很好的分隔,同時還能獲得很好的高對比度。

  • Games Workshop have a tendency to not just add a couple of leather straps and skin and fabric.

    Games Workshop 往往不只是添加幾條皮帶、皮膚和布料。

  • No, it's freaking chains, it's earrings, metallic body parts, skulls, furs, tassels, chains on weapons, buckles, extra weapons, shoulder pads.

    不,是令人震驚的鏈條、耳環、金屬肢體、骷髏頭、皮草、流蘇、武器上的鏈條、釦子、額外的武器、護肩。

  • I don't know.

    我不知道。

  • It's just so many different textures, so many different surfaces that you go crazy.

    這裡有那麼多不同的紋理,那麼多不同的表面,讓人瘋狂。

  • And when you haven't highlighted them super finely but kind of rush with contrast paints everything at this step looks really messy.

    如果你沒有把它們提亮得非常精細,而是匆忙使用對比色顏料,這一步的一切看起來都會非常凌亂。

  • And it just adds so much visual details to the miniatures that it's difficult for you as a viewer to know where to look.

    它為微縮模型增添了太多視覺細節,以至於作為觀眾的你很難知道該往哪裡看。

  • In the end everything has to be painted to at least some form of level.

    歸根結底,每件東西都必須至少達到某種水準。

  • Sure you can leave some of them to a lower level but at this step of the painting process I was just drained from all of the details.

    當然,你可以把其中的一些留到較低的水準,但在這一步的繪畫過程中,我被所有的細節榨乾了。

  • And we're gonna have to come back to this point but to get to that we're gonna need to move on with the story and how to paint these minis.

    我們還得回到這一點上來,但為了做到這一點,我們需要繼續講故事,以及如何給這些迷你模型上色。

  • To regain some sanity I decided to paint just one of the minis first from start to finish to make sure that he was completely done to at least get a sense of how they would look when they're finished.

    為了恢復一些理智,我決定從頭到尾只給其中一個小模型上色,以確保他完全完工,至少能讓人感覺到他們完工後的樣子。

  • I'm ready to start with the highlighting.

    我已經準備好開始突出重點了。

  • On the squig I'm using sunny skin tone to highlight the reds and to make the orange highlight pop.

    在方格子上,我使用了陽光膚色來突出紅色,並使橙色的高光更加突出。

  • I then spray the squigs with some orange inks to push the vibrancy even more and smoothen out the transitions.

    然後,我用橙色墨水噴灑小方塊,使其更加鮮豔,並使過渡更加平滑。

  • And as a final step I'm again adding in some more sunny skin tone just to punch the brown and deck tan to highlight the letters and if there's any fur parts.

    最後一步,我還會加入更多的陽光膚色,以突出棕色和棕褐色,從而突出字母和毛皮部分。

  • I highlight any teeth and bones using a mix of different grays, whites and sand tones to make them stand out on the face.

    我使用不同的灰色、白色和沙色調來突出牙齒和骨骼,讓它們在臉上顯得更加突出。

  • I'm using lime green and ice yellow to highlight up on the orc skin.

    我用青綠色和冰黃色來突出獸人的皮膚。

  • This is going to be our main focal point on the miniature so we really want to make it pop.

    這將是微型模型上的主要焦點,是以我們要讓它熠熠生輝。

  • And speaking of pop, do you want your business or side hustle to stand out on the internet?

    說到流行,你是否希望自己的企業或副業在互聯網上脫穎而出?

  • If so you should really consider using this week's sponsor Squarespace.

    如果是這樣,你就應該考慮使用本週的贊助商 Squarespace。

  • It has never been easier to make a good looking website on the internet.

    在互聯網上製作一個美觀的網站從未如此簡單。

  • Thanks to Squarespace brand new blueprint AI they will guide you from start to finish making an awesome looking website that will bring new people to your project.

    有了 Squarespace 全新的人工智能藍圖,他們將從頭到尾指導您製作一個外觀精美的網站,為您的項目帶來新的人氣。

  • And best of all people will think that you have a super serious business that's been doing this for ages because you have such a good looking website.

    最重要的是,人們會認為你有一個超級嚴肅的企業,已經做了很久,因為你有一個如此漂亮的網站。

  • The best thing for me is that every time I have an idea I just go to Squarespace and for free make one of these sites.

    對我來說最棒的是,每次我有一個想法,我就會去 Squarespace 免費製作一個這樣的網站。

  • And when I've done that site I quite easily know if this is a good project or not to start.

    當我做完這個網站後,我就很容易知道這個項目是否適合啟動。

  • And you can do that yourself too, just for free follow the link down in the video description squarespace.com slash squidmark and then when you're ready to launch this project or website you just use the code squidmark and get an additional 10% off an entire purchase of a website or domain.

    你也可以自己做,只需免費點擊視頻描述中的鏈接 squarespace.com slash squidmark,然後當你準備啟動這個項目或網站時,只需使用代碼 squidmark,就可以在購買網站或域名時獲得額外的 10% 優惠。

  • So whatever you do on your spare time or as a business do not hesitate, go now, make yourself seen online.

    是以,無論你是業餘時間做什麼,還是作為一個企業,都不要猶豫,現在就去,讓自己在網上引人注目。

  • I approve.

    我同意

  • For the pistols we're going to keep it simple.

    手槍方面,我們將保持簡單。

  • I'm going to dry brush with a metal color from above using just a dark true metal color.

    我將用深色的真金屬色從上往下幹刷金屬色。

  • You can use pretty much any metal color that isn't too silver just to make the edges pop on the weapons.

    您可以使用任何不太銀色的金屬色,只需讓武器的邊緣更亮即可。

  • I get to work on edge highlighting all of the axes using light flesh to make them pop and get a nice definition on the surfaces.

    我開始使用淺色肉色對所有軸線進行邊緣高光處理,使其更加突出,並在表面形成清晰的輪廓。

  • So to make the yellow seem a little bit more interesting we use streaky grime and then remove the excess of it using a q-tip.

    是以,為了讓黃色看起來更有趣一些,我們使用了條紋狀的汙垢,然後用 Q 型吸頭吸去多餘的汙垢。

  • So this makes it look a little bit too messy so we just edge highlight the thing using ice yellow and bada bing bada boom the armor is done.

    這樣看起來就有點太亂了,所以我們只需用冰黃色在邊緣高亮一下,然後 "乒乒乓乓",盔甲就完成了。

  • As a final detail I add a white dot on the orc's eyes and I then glaze in with some vallejo fluorescent orange.

    作為最後的細節,我在獸人的眼睛上加了一個白點,然後用 Vallejo 熒光橙上釉。

  • And with that we should be done with the highlighting of the mini but we still need to do some work on the base.

    這樣,迷你版的高光部分就完成了,但我們還需要在底座上做一些工作。

  • I add a few drops of vallejo flow improver on the base and make sure it's spread out over the entire surface.

    我在底層滴上幾滴 Vallejo 流動性改進劑,並確保其遍佈整個表面。

  • I then stipple in a massive amount of vallejo yellow ochre pigments to make it feel like these bad boys are in a desert.

    然後,我用大量的 Vallejo 黃赭石顏料進行點染,讓這些壞小子感覺像是在沙漠中。

  • So Okay so the firk orc is done and I ended up with something that I'm fairly happy with.

    好了,"Firk 獸人 "完成了,我對自己的作品相當滿意。

  • The one thing that stands out for me is the orange on the squig skin.

    最讓我印象深刻的是墨斗魚皮膚上的橙色。

  • I feel like it's a bit too close to the deserty sand base and the yellow on the armor.

    我覺得它與沙漠沙基和盔甲上的黃色有點太接近了。

  • So for the rest of the armor I might do more of a reddish pink highlight on the skin as opposed to the orange but I guess that's neither here nor there.

    是以,對於盔甲的其他部分,我可能會在皮膚上使用更多的紅粉色高光,而不是橙色,但我想這既不重要也不重要。

  • And I've already done a test painting with a more red squig skin and just take a look at this I feel like it just matches 10 times better with the skin of the orc and the armor and the basing.

    我已經用更紅的魷魚皮做了一次試畫,看看這個,我覺得它與獸人的皮膚、盔甲和底座的匹配度要高出 10 倍。

  • There might be a couple of things that I want to talk about that I felt didn't reach the same level as the original Games Workshop artwork.

    我想說的可能有幾處,我覺得它們沒有達到遊戲工作室原作的水準。

  • The first and main one is simply because of the way that I paint.

    第一個也是最主要的一個原因是我的繪畫方式。

  • With some areas maybe not spent as much time on and others get all of the attention with full luminosity and full saturation.

    有些區域可能不會花費太多時間,而其他區域則會得到充分的關注,亮度和飽和度都很高。

  • We as viewers watching these minis will focus on the skin.

    作為觀眾,我們在觀看這些微型電影時會把注意力集中在皮膚上。

  • The skin will have all of your attention and the eyes.

    你的注意力會全部集中在皮膚和眼睛上。

  • Maybe you look at the weapons later but that's where most of the focus will go.

    也許你稍後會看看武器,但這是大部分重點所在。

  • Meaning that if you start looking really finely in detail on this mini some of the parts will not look as good and it's gonna start looking a little bit messy.

    也就是說,如果你開始仔細觀察這個迷你模型的細節,有些部分就會變得不那麼好看,看起來會有點凌亂。

  • If we compare this to the Games Workshop artwork where every part of the miniature has been painted firstly with a perfect mid-tone it's then been glazed down in some areas and an edge highlighted into perfection and every area has been painted to the exact same luminosity to the exact same saturation and each part is so clearly separated from one another.

    如果我們將其與遊戲工作室的作品進行比較,就會發現在遊戲工作室的作品中,微縮模型的每個部分都首先被塗上了完美的中間色調,然後在某些區域塗上了釉彩,並將邊緣突出到完美的程度,而且每個區域都被塗上了完全相同的亮度和飽和度,每個部分都被清晰地分離開來。

  • I feel like the Games Workshop models are so much cleaner than my alternative in this case and the EviMetal style of painting has always been what Games Workshop do.

    在這種情況下,我覺得 Games Workshop 的模型要比我的替代品乾淨得多,而且 EviMetal 的塗裝風格一直是 Games Workshop 的風格。

  • EviMetal is the cool kid in the Warhammer office but is also very high maintenance.

    EviMetal 是《戰錘》辦公室裡最酷的孩子,但也很愛維護人。

  • To achieve a result as the Games Workshop box art we're talking 10-20 hours minimum on each miniature.

    要達到 Games Workshop 包裝盒上的效果,每個微型模型至少要花 10-20 個小時。

  • Mint edge highlights, perfect glazing and smooth separation and there's an extreme amount of brush control required in every highlight paste.

    薄荷色邊緣高光、完美上釉、平滑分離,每一個高光漿糊都需要極強的筆刷控制能力。

  • This would require so much time.

    這需要很多時間。

  • I cannot state this enough times and I feel like it really shows that they especially on this box art.

    這一點我說多少遍都不為過,我覺得這確實說明了他們特別是在這個包裝盒的設計上。

  • But for my armies am I ready to spend that amount of time?

    但對於我的軍隊來說,我準備好花費這麼多時間了嗎?

  • I think the easy answer is I probably never will.

    我想答案很簡單,那就是我可能永遠都不會。

  • I would probably give up you know three four minis in if I'd even get that far and then I'll be bored to death of the project.

    我可能會放棄你知道的,如果我連三四個迷你模型都做不到,那我就會對這個項目感到厭煩至死。

  • When it comes to this type of miniature when the mini is just over detailed and again this seems to be something that Games Workshop does over and over again it really lends itself well to this type of painting where everything is painted perfectly to the same level over the entire mini.

    說到這種類型的迷你模型,當迷你模型的細節過多時,這似乎又是 Games Workshop 屢試不爽的地方,它非常適合這種類型的塗裝,在整個迷你模型中,所有的東西都被完美地塗裝到同一水準。

  • It really looks clean and when you see the miniature on its box art it doesn't look like there's a ton of detail but when you hold the mini in your hand oh my god.

    它看起來真的很簡潔,當你看到迷你模型的封面時,它看起來並沒有太多細節,但當你把迷你模型拿在手裡時,我的天啊。

  • Games Workshop and the EviMetal style have done a fantastic way of tricking us that these minis are easier to paint than they really are.

    Games Workshop 和 EviMetal 風格用一種奇妙的方式欺騙了我們,讓我們以為這些迷你模型比實際更容易上色。

  • So now you've seen me complete the rest of the combat patrol and in the end I think the army is going to look fantastic on the table especially from you know a meter's distance.

    現在你們已經看到我完成了戰鬥巡邏的其餘部分,最後我認為這支軍隊在桌面上會非常漂亮,尤其是從一米的距離看。

  • And even if the better than my army I'll happily just spend one eighth of the time and finish this box in 20 hours as opposed to 200 plus hours and get a really decent looking army that I'm super happy with and would be happy to field in a tournament.

    即使比我的軍隊更好,我也願意只花八分之一的時間,在 20 個小時內完成這個盒子,而不是 200 多個小時,然後得到一個我非常滿意的、非常漂亮的軍隊,並樂意在比賽中使用。

  • And keep your eyes peeled because in just a few weeks there is going to be an even more interesting video about these orcs so subscribe if you aren't already, smash like if you want to see more videos, massive thanks to this week's sponsor and of course as always all of our patreons that every month make sure that I can have a salary and do this full time.

    請睜大眼睛,因為再過幾周就會有關於這些獸人的更有趣的視頻了,所以如果你還沒有訂閱的話,請訂閱,如果你想看更多的視頻,請點贊!非常感謝本週的贊助商,當然也要一如既往地感謝我們所有的贊助人,他們每個月都會給我發工資,讓我能全職做這個工作。

  • With that said have a great day, fuck off motherfuckers!

    祝你今天過得愉快,滾蛋吧,混蛋們!

Last week I started painting on this Ork Combat Patrol Warhammer box, and I can't remember the last time I had this bad time getting a decent paint job.

上週,我開始給這個 "獸人戰鬥巡邏隊 "戰錘盒子上色,我都不記得上次上色這麼費勁是什麼時候了。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋

B1 中級 中文 美國腔

為什麼重金屬比你想象的要好? (Why Eavy Metal is better than you think - and I still refuse to paint it)

  • 1 0
    蔡昌臻 發佈於 2024 年 11 月 20 日
影片單字