字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 Yeah, I'm done with wasting away. 是啊,我不想再虛度光陰了。 Yeah, with nowhere to go, I'm feeling better now and I'ma take my soul back. 是啊,無處可去,我現在感覺好多了,我要收回我的靈魂。 Fighting with the devil, do it all on my own. 與魔鬼搏鬥,全靠自己。 I swear, this darkness never-ending, saying like I remember I was 23. 我發誓,這種黑暗永無止境,說得好像我記得我 23 歲一樣。 Look what all this did to me. 看看這一切對我做了什麼。 Thought I'd never make it, now it's just another memory. 我以為我永遠都不會成功,現在它只是我的又一段回憶。 I battled my depression, yeah, 'cause I was my own enemy. 我和抑鬱症作鬥爭,是的,因為我是自己的敵人。 Now I'm 27 and I'm carving out my legacy, yeah. 現在我 27 歲了,我正在開創自己的事業。 And I remember, all the days go slow when you hate yourself. 我記得,當你憎恨自己時,所有的日子都會過得很慢。 But just remember what I say, you can change if you want to. 但請記住我說的話,如果你想改變,你可以改變。 I'm just trying to grow and be a better person. 我只是想成長,成為一個更好的人。 Know I made mistakes, yeah, I know that I ain't perfect. 我知道我犯了錯誤,是的,我知道我並不完美。 Every day's another lesson that I'm learning. 我每天都在學習。 I wanna be better 'cause I know that it's worth it. 我想變得更好,因為我知道這樣做是值得的。 I don't wanna be like everyone, don't wanna be a rockstar. 我不想和大家一樣,不想成為搖滾明星。 Wanna be famous, but they won't tell you what the costs are. 卻沒人告訴你成名背後的代價。 You end up falling down with no friends around. 你最終會因為身邊沒有朋友而倒下。 You won't get that time back. 那段時光一去不復返了。 So tell me why I had to learn it all the hard way. 那你告訴我,為什麼我得從頭學起? Had so many dark days, saying like... 有那麼多黑暗的日子,說像... Tell me why I had to learn it all the hard way. 告訴我,為什麼我得從頭學起? Had so many dark days, saying like... 有那麼多黑暗的日子,說像... Yeah, I'm done with wasting away. 是啊,我不想再虛度光陰了。 Yeah, with nowhere to go, I'm feeling better now and I'ma take my soul back. 是啊,無處可去,我現在感覺好多了,我要收回我的靈魂。 Fighting with the devil, do it all on my own. 與魔鬼搏鬥,全靠自己。 I swear, this darkness never-ending, saying like I remember I was 23. 我發誓,這種黑暗永無止境,說得好像我記得我 23 歲一樣。 Look what all this did to me. 看看這一切對我做了什麼。 Thought I'd never make it, now it's just another memory. 我以為我永遠都不會成功,現在它只是我的又一段回憶。 Battled my depression, yeah, 'cause I was my own enemy. 與抑鬱症作鬥爭,是的,因為我是自己的敵人。 Now I'm 27 and I'm carving out my legacy, yeah. 現在我 27 歲了,我正在開創自己的事業。 And I remember, all the days go slow when you hate yourself. 我記得,當你憎恨自己時,所有的日子都會過得很慢。 But just remember what I say, you can change if you want to. 但我只記得自己說的,只要願意就能夠改變。 I just wanna find a way out of this headspace. 我只想找到擺脫這種精神狀態的辦法。 Yeah, escape and then move on to the next thing. 是啊,逃過一劫,然後繼續做下一件事。 I just wanna find a way to get my head straight. 我只想找到一個讓我頭腦清醒的辦法。 I gotta change up. 我得改變一下。 Say no more excuses, wonder where the truth is. 不要再找藉口,想知道真相在哪裡。 Tired of the pain and I'm sick of feeling useless. 我厭倦了痛苦,也厭倦了一無是處的感覺。 Don't wanna be a let down, got butt in my head down. 我可不想讓大家失望,我的腦海中正想著。 Up until the day that I'm six in the ground, I'm trying. 直到我被埋在土裡的那一天,我都在努力。 So tell me why I had to learn it all the hard way. 那你告訴我,為什麼我得從頭學起? Had so many dark days, saying like... 有那麼多黑暗的日子,說像... Tell me why I had to learn it all the hard way. 告訴我,為什麼我得從頭學起? Had so many dark days, saying like... 有那麼多黑暗的日子,說像... Yeah, I'm done with wasting away. 是啊,我不想再虛度光陰了。 Yeah, with nowhere to go, I'm feeling better now and I'ma take my soul back. 是啊,無處可去,我現在感覺好多了,我要收回我的靈魂。 Fighting with the devil, do it all on my own. 與魔鬼搏鬥,全靠自己。 I swear, this darkness never-ending, saying like I remember I was 23. 我發誓,這種黑暗永無止境,說得好像我記得我 23 歲一樣。 Look what all this did to me. 看看這一切對我做了什麼。 Thought I'd never make it, now it's just another memory. 我以為我永遠都不會成功,現在它只是我的又一段回憶。 Battled my depression, yeah, 'cause I was my own enemy. 與抑鬱症作鬥爭,是的,因為我是自己的敵人。 Now I'm 27 and I'm carving out my legacy, yeah. 現在我 27 歲了,我正在開創自己的事業。 And I remember, all the days go slow when you hate yourself. 我記得,當你憎恨自己時,所有的日子都會過得很慢。 But just remember what I say, you can change if you want to. 但請記住我說的話,如果你想改變,你可以改變。
A2 初級 中文 美國腔 黑暗 日子 光陰 改變 靈魂 抑鬱症 我要拿回我迷失的靈魂了:Josh A - Take My Soul Back 中英歌詞 (我要拿回我迷失的靈魂了:Josh A - Take My Soul Back 中英歌詞) 41 0 Ray Chen 發佈於 2024 年 11 月 12 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字