Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Second time now in four months, a wild sea otter has given birth in the Great Tide Pool at the Monterey Bay Aquarium.

    四個月來,一隻野生海獺第二次在蒙特雷灣水族館的大潮池中分娩。

  • Saturday morning, a mother came in, scoped out the area, had her pup just a few hours later.

    週六上午,一隻母熊來到這裡,查看了這片區域,幾小時後就生下了幼崽。

  • It all happened in the midst of big El Nino storms.

    這一切都發生在厄爾尼諾大風暴期間。

  • Mom and baby back again today during the rains, taking a break in the tide pool.

    今天下雨,媽媽和寶寶又回來了,正在潮池中休息。

  • Unfortunately, it probably won't stay forever.

    遺憾的是,它可能不會永遠存在。

  • She's absolutely going to have to leave at some point.

    她絕對會在某個時候離開。

  • Yeah, the groceries are slim in the Great Tide Pool, so this mama needs to eat more than 25% of her body weight a day just to nurse herself, to nurse her pup.

    是啊,大潮池裡的食物很少,所以這隻媽媽每天需要吃掉體重的 25% 以上,才能哺育自己,哺育幼崽。

  • The aquarium says mom has been doing all the right things, taking breaks on the rocks.

    水族館說,媽媽一直在做正確的事情,在岩石上休息。

Second time now in four months, a wild sea otter has given birth in the Great Tide Pool at the Monterey Bay Aquarium.

四個月來,一隻野生海獺第二次在蒙特雷灣水族館的大潮池中分娩。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋