字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 Second time now in four months, a wild sea otter has given birth in the Great Tide Pool at the Monterey Bay Aquarium. 四個月來,一隻野生海獺第二次在蒙特雷灣水族館的大潮池中分娩。 Saturday morning, a mother came in, scoped out the area, had her pup just a few hours later. 週六上午,一隻母熊來到這裡,查看了這片區域,幾小時後就生下了幼崽。 It all happened in the midst of big El Nino storms. 這一切都發生在厄爾尼諾大風暴期間。 Mom and baby back again today during the rains, taking a break in the tide pool. 今天下雨,媽媽和寶寶又回來了,正在潮池中休息。 Unfortunately, it probably won't stay forever. 遺憾的是,它可能不會永遠存在。 She's absolutely going to have to leave at some point. 她絕對會在某個時候離開。 Yeah, the groceries are slim in the Great Tide Pool, so this mama needs to eat more than 25% of her body weight a day just to nurse herself, to nurse her pup. 是啊,大潮池裡的食物很少,所以這隻媽媽每天需要吃掉體重的 25% 以上,才能哺育自己,哺育幼崽。 The aquarium says mom has been doing all the right things, taking breaks on the rocks. 水族館說,媽媽一直在做正確的事情,在岩石上休息。
B2 中高級 中文 美國腔 幼崽 水族館 媽媽 岩石 風暴 吃掉 又一隻野生海獺在蒙特雷灣水族館外分娩 (Another wild sea otter gives birth outside Monterey Bay Aquarium) 14 0 rakko 發佈於 2024 年 11 月 11 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字