字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 Hey, welcome to Starbucks. 歡迎來到星巴克 How may I help you? 有什麼可以幫您? Uh, yeah, I just need a quick second. 嗯,是的,我只是需要一個快速的第二個。 This is actually my first time at Starbucks. 這其實是我第一次來星巴克。 It's your first time at Starbucks? 這是你第一次來星巴克? Have you been living under a rock? 你一直生活在岩石下嗎? No, I just usually go to McDonald's for my coffee. 不,我通常去麥當勞喝咖啡。 Did he just say McDonald's? 他剛才是說麥當勞嗎? McDonald's? 麥當勞? Oh my god, you poor thing. 天啊,你真可憐 Okay, anyways, do you know what you want? 好吧,不管怎樣,你知道自己想要什麼嗎? Yeah, just give me a second. 等我一下 You have so many options over there. 你在那裡有很多選擇。 Oh my god, sir, can you please hurry up? 哦,我的上帝,先生,你能不能快點? I gotta go to work. 我得去上班了 Yeah, yeah, yeah, okay. 是啊,是啊,是啊,好吧。 I'm sorry, he's new here. 對不起,他是新來的。 Anytime this year, man. 今年任何時候都可以 Come on, man, I don't have all day. 拜託,我可沒那麼多時間 Literally give me one second. 給我一秒鐘 Dude, there's people behind you waiting. 老兄,你後面還有人在等著呢。 Just get a pumpkin spice latte and call it a day. 喝杯南瓜香拿鐵就完事了。 I need a moment. 我需要點時間 I just need a moment. 我需要一點時間 Everyone calm down for a second. 大家先冷靜一下。 Please, I got this. 求你了,我來吧 Tell this guy to hurry up, man. 叫他快點 Sir, if you don't order in two seconds, I am going to murder you. 先生,如果你兩秒鐘內不點菜,我就殺了你。 Okay, you know what? 好吧,你知道嗎? Just go. 快走吧 Go in front of me. 走在我前面 Finally. 最後 Sorry about that. 很抱歉。 What can I get you? 要喝點什麼? Okay, can I get a venti iced caramel macchiato with three shots of espresso, two shots of sugar-free vanilla, and four pumps of pumpkin spice? 好吧,能給我一杯加了三杯濃咖啡、兩杯無糖香草咖啡和四泵南瓜香料的 venti 冰焦糖瑪奇朵嗎? And can you make sure that you add cashew milk, almond milk, oat milk? 你能確保添加了腰果奶、杏仁奶或燕麥奶嗎? And I will have that at a 90 degree Fahrenheit warmth. 我將在華氏 90 度的溫暖環境中進行。 And then I need you to cool it down to a nice 50 degrees Fahrenheit. 然後我需要你把它冷卻到華氏50度。 And what's the name for the order? 訂單的名稱是什麼? Yeah, it's for Jessie. 是的,給傑西的 Awesome. 棒極了 Order coming up for Josh. 喬希的訂單即將到來。 No, I said Jessie. 不,我說的是傑西。 Sorry about that. 很抱歉。 Order coming up for Jennifer? 詹妮弗要訂貨了嗎? No, you're not hearing me. 不,你沒聽清楚。 My name is Jessie. 我叫傑西 Yeah, that's what I said. 是的,我就是這麼說的。 Okay, sure. 好吧,當然。 Whatever. 管它呢 That's my name. 這是我的名字。 Next. 下一個 Hey. 嘿。 Hey, you again. 又是你 Yeah, so I was thinking I'm just gonna keep it simple and do a large coffee. 是啊,所以我在想,我還是簡單點,來杯大杯的咖啡吧。 Yeah, we don't have large. 是的,我們沒有大的。 Oh, okay. 哦,好吧 I'll do a small then. 那我就做一個小的。 We don't have small either. 我們也沒有小的。 So then what do you have? 那你有什麼? We have a tall grande and venti. 我們有中杯的 Grande 和 venti。 Okay, I'm guessing tall is your biggest size. 好吧,我猜高個子是你最大的尺寸。 So let's do a tall. 所以,讓我們做一個高個子。 Tall is actually our smallest size. 高筒實際上是我們最小的尺寸。 Well, no, actually we're adding a smaller size called humongous. 不,實際上我們增加了一個更小的尺寸,叫做 "巨大"。 That's coming soon. 很快就會到來。 Okay, so what's your large size then? 好吧,那你的大號尺寸是多少? We don't have a large size fam. 我們的家庭規模不大。 Okay, fine. 好吧 I'll get the grand. 我去拿錢 Cool. 酷斃了 Yeah. 是啊 Does that work for you? 這對你有用嗎? It's grande. 很宏偉。 Say it right, okay? 好好說,好嗎? Say it. 說吧 Say grande. 說 grande。 Oh, okay. 哦,好吧 Okay. 好的 Grande. 格蘭德 I'll have the grande. 我要大杯的。 Yeah. 是啊 Okay, but just to let you know, grande isn't really our large size. 好吧,但我要告訴你,大號其實不是我們的大號。 What? 什麼? I thought you didn't have a large size. 我以為你們沒有大號的。 We don't. 我們沒有。 It's not called large. 這不叫大。 It's called a venti. 這叫 venti。 You know what? 你知道嗎? Let's do a venti ice latte. 我們來杯半杯冰拿鐵吧 You guys have lattes, right? 你們有拿鐵咖啡吧? Yeah, of course. 是的,當然。 And how would you like that sweetened? 你想怎麼加糖? We have vanilla. 我們有香草。 Just regular. 只是普通的。 A regular normal latte. 一杯普通的拿鐵咖啡。 Okay, and how much ice would you like? 好的,你要多少冰? We have regular ice, light ice, lots of ice. 我們有普通冰、輕冰和大量的冰。 Light. 燈光 Light ice. 輕冰。 Thank you. 謝謝。 What kind of milk would you like? 您想喝哪種牛奶? We have oat milk. 我們有燕麥牛奶。 Regular milk from a cow, please. 普通牛奶,謝謝。 Now, are you sure you want cow's milk? 你確定要喝牛奶嗎? We also have horse milk. 我們還有馬奶。 We also have goat milk in the back. 我們後面還有羊奶。 Let me know. 請告訴我。 Yes, I'm sure. 是的,我確定。 Would you like anything to eat? 想吃點什麼嗎? Sure. 當然。 I'll have a croissant. 我要一個羊角麵包。 Perfect. 太完美了 And that's going to be $27.80. $27 for a drink and a croissant? 一共是27. 8美元一杯飲料和一個羊角麵包就要27美元? Yeah, we charge extra for cow's milk. 是的,我們對牛奶額外收費。 Who charges extra? 誰額外收費? Okay, you know what? 好吧,你知道嗎? It's fine. 沒關係。 Here, take it. 拿去吧 Thank you so much. 非常感謝。 You can wait over there for your stuff with your insightful voice, okay? 你可以在那邊用你那富有洞察力的聲音等你的東西,好嗎? Okay, I got an order for Alfonso. 好的,我有阿方索的訂單。 Do we have Alfonso here? 阿方索在嗎? Oh my god, an ice latte with cow's milk. 哦,天哪,牛奶拿鐵。 Anybody? 有人嗎? Oh yeah, that's actually for me. 對了,這其實是給我的。 Is your name Alfonso? 你叫阿方索嗎? No, it's Harjit. 不,是哈吉特 Well, then it isn't for you, is it? 那麼,它不適合你,對嗎? Uh, no, that's my drink. 不,那是我的酒。 I just ordered that exact drink two seconds ago. 兩秒鐘前我剛點了那種飲料。 Yo, is this the guy that ordered the ice latte? 喲,這就是那個點冰拿鐵的傢伙? Yeah, Alex, right? 是啊,亞歷克斯,對不對? No, for Alfonso. 不,是為了阿方索。 What? 什麼? I never even gave you my name. 我甚至都沒告訴你我的名字 So who's Alex and Alfonso? 亞歷克斯和阿方索是誰? Yo, is there an Alex or Alfonso here? 喲,這裡有亞歷克斯或阿方索嗎? You just took my order like a second ago. 你剛剛才接了我的訂單 Whatever, just give it to him. 管他呢,給他就是了。 I don't care. 我不在乎 Okay, but yo, if I see an Alex or Alfonso walking here, I'm coming for you, man. 好吧,但是如果我看到阿萊克斯或者阿方索在這裡走動,我就會去找你,夥計。 Okay, relax. 好吧,放鬆。 Oh, uh, this actually has too much ice. 哦,這個冰太多了。 I asked for light ice. 我要的是淡冰。 Could you just make it again, please? 你能再做一次嗎? Oh, okay. 哦,好吧 My bad, bro. 我的錯,兄弟。 I got you right now. 我抓住你了 I'm just gonna... 我只是要... There you go, man. 這就對了 Okay. 好的 Oh, you guys forgot my croissant. 哦,你們忘了我的羊角麵包。 Dude, we're all out of croissants, man. 老兄,我們的羊角麵包都賣光了。 Sorry. 對不起。 How are you eating a croissant? 你是怎麼吃羊角麵包的? I just paid... 我剛剛付了... You know, it's fine. 你知道,這很好。 It's fine. 沒關係。 Have a good day. 祝你愉快 Have a great day. 祝你愉快 Dude, that customer sucks. 夥計,那個顧客太差勁了。 Right? 對不對? Such an attitude. 這種態度 God. 上帝啊 But these croissants though? 但是這些羊角麵包呢? Fire. 火災 We have a tumble in the back if you want some. 如果你想吃的話,我們後面有一個翻鬥。 Question. 問題 What is your Starbucks order? 您的星巴克訂單是什麼? Let us know in the comment section below. 請在下面的評論區告訴我們。 Also, make sure you subscribe to this channel. 此外,請務必訂閱本頻道。 Let's grow this family. 讓我們一起壯大這個大家庭。 We will see you guys next Monday because we release a video every Monday and Thursday. 我們下週一再見,因為我們每週一和週四都會發布一段視頻。 And peace. 還有和平
A2 初級 中文 美國腔 牛奶 麵包 咖啡 星巴克 訂單 大號 訂購星巴克就像 (Ordering Starbucks Be Like) 33 4 Kylie Wu 發佈於 2024 年 11 月 08 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字