Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • We're in Maricopa County, Arizona.

    我們在亞利桑那州馬里科帕縣。

  • This is the second-largest voting jurisdiction in the U.S.

    這是美國第二大投票管轄區。

  • And after the 2020 elections, it became sort of a epicenter of election denialism.

    而在 2020 年大選之後,這裡就成了否認選舉的中心。

  • We don't want people to vote!

    我們不希望人們投票!

  • Because of that, here at the Maricopa County Tabulations and Elections Center, otherwise known as MCTEC, they have made it sort of a security lockdown.

    正因如此,馬里科帕縣製表和選舉中心(又稱 MCTEC)已將這裡列為安全封鎖區。

  • There are razor wires, massive security fences.

    這裡有鐵絲網和巨大的安全圍欄。

  • There's a huge sheriff presence.

    有一個巨大的警長存在。

  • And the sheriffs are telling us that there are even drone units and snipers around this area.

    警長告訴我們,這附近甚至有無人機部隊和狙擊手。

  • The worry is that the security levels like these could soon become the new norm in U.S. elections.

    令人擔憂的是,這樣的安全級別很快就會成為美國選舉的新常態。

  • Few people know election security in Arizona better than Ken Mata.

    很少有人比肯-馬塔更瞭解亞利桑那州的選舉安全。

  • For nearly 20 years, he worked in the Elections Department for the Arizona Secretary of State.

    他在亞利桑那州州務卿選舉部工作了近 20 年。

  • I would have considered election security kind of a sleepy field before 2020, really.

    在 2020 年之前,我會認為選舉安全是一個沉睡的領域,真的。

  • After 2020, everything has changed.

    2020 年之後,一切都變了。

  • In the 2020 presidential election, Joe Biden won Maricopa County and Arizona by a razor-thin margin.

    在 2020 年總統大選中,喬-拜登以微弱優勢贏得了馬里科帕縣和亞利桑那州。

  • Soon after, a wave of misinformation ignited major unrest in Phoenix.

    不久之後,錯誤信息的浪潮在鳳凰城引發了重大騷亂。

  • MCTEC itself was caught off guard.

    MCTEC 本身也措手不及。

  • They weren't expecting hordes of people to show up, many of them armed, onto their property.

    他們沒想到會有成群結隊的人出現在他們的地盤上,其中許多人還帶著武器。

  • If you look at the place now, it looks like a fortress.

    如果你現在看看這個地方,它就像一座堡壘。

  • And that's kind of the new reality.

    這就是新的現實。

  • That's kind of what it's gonna take.

    這就是我們要做的。

  • Amid the conspiracy theories, election workers faced overwhelming threats and relentless harassment.

    在陰謀論的蠱惑下,選舉工作人員面臨著鋪天蓋地的威脅和無情的騷擾。

  • In 2022, Mata, like many other election workers since 2020, made the difficult decision to leave his role.

    2022 年,馬塔和 2020 年以來的許多其他選舉工作人員一樣,做出了離開自己崗位的艱難決定。

  • What was the straw that broke the camel's back for you?

    是什麼壓垮了你的駱駝?

  • One of my responsibilities was to triage communications that came in that was threatening.

    我的職責之一是對收到的威脅性通信進行分流。

  • I spent hours and hours and hours reviewing those messages and listening to them.

    我花了幾個小時、幾個小時、幾個小時回顧這些資訊,聆聽它們。

  • So I started to stress a lot, and I'm sure a lot of my peers did as well, about what if we miss something?

    是以,我開始感到壓力很大,我相信我的許多同齡人也是如此,擔心萬一我們錯過了什麼怎麼辦?

  • You know, it's a harsh environment.

    你知道,這裡的環境很惡劣。

  • You gotta have thick skin.

    臉皮要厚

  • And I think people can really only take that so long.

    我認為,人們真的只能忍受這麼長時間。

  • Mata is now working at Runback Election Services, a private services company supporting election infrastructure.

    馬塔現在 Runback 選舉服務公司工作,這是一家支持選舉基礎設施的私營服務公司。

  • I got out of a frying pan and into another frying pan.

    我從油鍋裡出來,又鑽進另一個油鍋。

  • I get to protect elections from here, from the private sector as well.

    我可以在這裡保護選舉,也可以在私營部門保護選舉。

  • There was relief when I stepped away from the job.

    當我離開這份工作時,我感到如釋重負。

  • Since then, I have missed it terribly.

    從那時起,我就非常想念它。

  • I miss being right in the center of the action and working for the public.

    我懷念在活動中心為公眾工作的日子。

  • On this election day, what do you think, what are the stakes?

    在這個選舉日,你怎麼看,有什麼利害關係?

  • I can't speak to politically what's at stake, but from the election community's point of view, we are in, we're gonna be in for a battering.

    我無法從政治角度說明其中的利害關係,但從選舉界的角度來看,我們正處於,我們將面臨一場打擊。

  • It's gonna be hard.

    會很難的

  • Election officials, they're our brothers and our stepsisters and our moms out there working these jobs.

    選舉官員,他們是我們的兄弟,是我們的繼姐妹,是我們在外面工作的媽媽。

  • These are Americans out there doing the best they can to bring fair and free elections.

    這些美國人在那裡盡其所能,帶來公平自由的選舉。

  • But in 2024, a familiar feeling is happening right now in this election.

    但是,在 2024 年的這次選舉中,一種熟悉的感覺正在發生。

  • I can see the misinformation starting to spin.

    我可以看到錯誤的資訊開始四處傳播。

  • The forces that are putting out misinformation are, they've had a few years to practice and get their game plan together.

    那些散佈錯誤信息的勢力,他們有幾年的時間來練習和制定他們的遊戲計劃。

  • Now, hopefully we're, as a society, we're starting to tire of this and things hopefully will get better, you know, sometime.

    現在,我們希望,作為一個社會,我們開始對此感到厭倦,希望事情會有所好轉,你知道,總有一天。

  • In 2024, the fight's gonna be real, you know, and we endure like we always have.

    2024 年,戰鬥將是真實的,你知道,我們將一如既往地忍耐。

We're in Maricopa County, Arizona.

我們在亞利桑那州馬里科帕縣。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋

B1 中級 中文 美國腔

美國最激烈戰場之一的選舉安全 | WSJ (Election Security in One of U.S.'s Fiercest Battlegrounds | WSJ)

  • 4 0
    VoiceTube 發佈於 2024 年 11 月 06 日
影片單字