Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • -♪♪♪

    -♪♪♪

  • Hi.

    你好。

  • Wait, you're supposed to wear a costume.

    等等,你應該穿上戲服。

  • I am.

    我就是

  • I am a woman who spent a lot of money on a dress and she wants to wear it because soon she won't be able to fit into it.

    我是一個女人,她花了很多錢買了一件衣服,她想穿上它,因為很快她就穿不下了。

  • Oh, I'm Catwoman, who wants to borrow the dress when you're too big for it.

    哦,我是貓女,當你穿不下的時候,我想借你的裙子穿穿。

  • Okay.

    好的

  • Trick or treat!

    不給糖就搗蛋

  • Oh, oh, can I give out the candy?

    哦,哦,我能發糖嗎?

  • I really want to be with the kids right now.

    我現在真的很想和孩子們在一起。

  • You know, ever since I got pregnant,

    你知道,自從我懷孕後、

  • I have the strongest maternal instincts.

    我有最強烈的母性本能。

  • Trick or treat!

    不給糖就搗蛋

  • Just a minute!

    稍等一下

  • Ooh.

  • Look at you guys.

    看看你們

  • Wow.

  • You are a very scary witch.

    你是個非常可怕的女巫

  • Thank you.

    謝謝。

  • And you are a very funny clown.

    你是一個非常有趣的小丑。

  • Thank you.

    謝謝。

  • And you are so in style right now.

    你現在可真時髦。

  • You know, I work at Ralph Lauren and the whole fall line has got this, like, equestrian theme going on.

    我在拉爾夫-勞倫公司工作,整個秋季系列都以馬術為主題。

  • I don't suppose you saw the cover of British Vogue.

    我想你沒看過英國《時尚》雜誌的封面吧?

  • Can I just have the candy?

    我能吃糖嗎?

  • Yeah.

    是啊

  • Sure.

    當然。

  • Ah, Catwoman.

    啊,貓女。

  • So we meet again.

    我們又見面了。

  • So we do, Supergirl.

    是的,超女

  • It's me, Phoebe.

    是我,菲比

  • Monica, can I talk to you for a second?

    莫妮卡,我能和你談談嗎?

  • Listen, I appreciate you getting me the costume.

    聽著,我很感激你幫我弄到這套服裝

  • Oh, you did this to him?

    哦,是你把他弄成這樣的?

  • What?

    什麼?

  • I thought he'd love it.

    我想他會喜歡的。

  • His favorite kid's book was The Velveteen Rabbit.

    他最喜歡的兒童讀物是《天鵝絨兔子》。

  • The Velveteen Rabbit was brown and white.

    天鵝絨兔子是棕色和白色的。

  • Well, it was either a pink bunny or no bunny at all.

    要麼是粉色兔子,要麼就根本沒有兔子。

  • No bunny at all.

    根本沒有兔子。

  • Always no bunny at all.

    總是沒有小兔子。

  • Hey.

    嘿。

  • You didn't dress up either.

    你也沒打扮

  • Yes, I did.

    是的,我做了。

  • I'm Chandler.

    我是錢德勒

  • Dude, what happened?

    老兄,怎麼了?

  • How is that me?

    這怎麼會是我?

  • Okay.

    好的

  • I'm Chandler.

    我是錢德勒

  • Rawr!

    Rawr!

  • Oh, that is so you!

    哦,這就是你!

  • When have I ever done that?

    我什麼時候這麼做過?

  • When have I ever done that?

    我什麼時候這麼做過?

  • Rawr!

    Rawr!

  • Trick or treat.

    不給糖就搗蛋

  • Oh.

    哦。

  • Oh, well, you're just the prettiest ballerina I've ever seen.

    哦,你是我見過的最漂亮的芭蕾舞演員。

  • Thank you.

    謝謝。

  • Oh, wow.

    哦,哇

  • That deserves another piece of candy.

    這值得再吃一塊糖。

  • Thank you.

    謝謝。

  • Well, I have to say that earns two two pieces of candy.

    好吧,我不得不說,這讓我得到了兩塊糖。

  • I love you.

    我愛你

  • Oh.

    哦。

  • Oh.

    哦。

  • Oh.

    哦。

  • Oh, honey, here.

    哦,親愛的,給你

  • Take it all.

    全部帶走。

  • Monica, we need more candy.

    莫妮卡,我們需要更多的糖果。

  • What?

    什麼?

  • There's only been, like, four kids.

    好像只有四個孩子。

  • Yeah, I know.

    是的,我知道。

  • But one of them just said that she loved me, so I just gave her everything.

    但其中一個說她愛我,所以我就把一切都給了她。

  • No wonder you're pregnant.

    難怪你會懷孕

  • Hey.

    嘿。

  • Hey.

    嘿。

  • What are you supposed to be?

    你應該是什麼?

  • Remember the Russian satellite, Sputnik?

    還記得俄羅斯的人造衛星 "人造地球衛星 "嗎?

  • Well, I'm a potato.

    我是個洋芋

  • Or a spud.

    或者洋芋

  • And these are my antennae.

    這些就是我的觸角。

  • Sputnik becomes...

    人造衛星成為...

  • Spudnik.

    Spudnik.

  • Spudnik.

    Spudnik.

  • Wow, I don't have the worst costume anymore.

    哇,我的服裝不再是最糟糕的了。

  • Hey, Ross came as Doody.

    嘿,羅斯扮成杜迪來了。

  • No, I'm not Doody.

    不 我不是杜迪

  • No, Space Doody.

    不,太空杜迪

  • I'll be there for you.

    我會支持你的

  • I'll be there for you, too.

    我也會支持你的。

-♪♪♪

-♪♪♪

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋