字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 Man, the Olympics are amazing. 奧運會真是太棒了。 We are watching history being made. 我們正在見證歷史的創造。 You said the same thing at the grand opening of that mini-golf place. 在那個迷你高爾夫球場開業典禮上,你也是這麼說的。 Mm-hmm. 嗯 Shh! 噓 It's the awards ceremony. 是頒獎典禮。 There's gold medalist Vodkan Dragomir, who came from a poor village in Romania. 金牌得主沃德坎-德拉戈米爾(Vodkan Dragomir)來自羅馬尼亞的一個貧困村莊。 You got a gold medal in who cares? 你拿了金牌誰在乎? Bring on the gymnastics! 體操開始 Carry stroke for life! 終生攜帶中風! Go Nigeria! 尼日利亞加油 Why aren't you rooting for USA? 你為什麼不支持美國隊? Or Chinese Taipei, your homeland.Next up is women's long jump, and Chioma Ajunwa is going to take the gold. 接下來是女子跳遠,奇奧瑪-阿瓊瓦將摘得金牌。 I root for the best. 我支持最好的。 That's my homeland. 那是我的故鄉。 Carl Lewis. 卡爾-劉易斯 It's because you had the idea of offering a free dessert with every entree. 這是因為你想出了每份主菜免費贈送一份甜點的主意。 No, it's because you had the idea to hang TVs above the bar so people could watch the Olympics. 不,是因為你想出了在吧檯上方懸掛電視機的主意,這樣人們就可以觀看奧運會了。 Well, either way, business has never been better, so I guess we're both geniuses.I asked Eddie to bring in the groceries yesterday. 好吧,不管怎樣,生意從沒這麼好過,所以我想我們都是天才。昨天我讓埃迪把雜貨拿進來。 Did he drop it? 是他掉的嗎? He just dropped it, and then he just left it there. 他就這樣把它丟在了那裡。 I'll tell him to clean it up. 我會叫他清理乾淨的。 No, no. 不,不 He's just going to make it worse. 他只會讓情況更糟。 I got the grape juice out of the couch. 我把沙發上的葡萄汁倒掉了。 I could get this out too. 我也可以把這個拿出來。 It's so hard to keep this place clean. 要保持這個地方的清潔太難了。 A little help would be nice. 如果能幫上忙就更好了。 My vase! 我的花瓶 I can't believe school starts tomorrow. 真不敢相信明天就要開學了。 We need to walk in with either fresh gear or a great story.I got both. 我們需要帶著全新的裝備或精彩的故事走進去。 I went to the Olympics in Atlanta and got some merch. 我參加了亞特蘭大奧運會,還買了一些商品。 It's Izzy, the what-is-it. 是伊茲,那個什麼東西。 You know, the official mascot. 你知道的,官方吉祥物。 It looks like a gay raindrop. 它看起來就像一個同志雨滴。 I had mana, so I spent all summer in bed watching Cinemax. 我有法力,所以整個夏天我都躺在床上看電影電視。 I learned a lot about boobs. 我學到了很多關於胸部的知識。 Now when I grow up, I want to be a pizza delivery boy.Guys, we're eighth graders now. 現在,等我長大了,我想成為一個送披薩的小男孩。夥計們,我們現在是八年級學生了。 We're like upperclassmen. 我們就像高年級學生。 We don't need stories. 我們不需要故事。 You're right. 你說得對。 We're going to be like men among boys. 我們要像男孩中的男人一樣。 Who are those men? 那些人是誰? Nah, son. 不,孩子 We're eighth graders. 我們是八年級學生
B1 中級 中文 美國腔 奧運會 學生 想出 主意 男孩 雨滴 新鮮出爐--打破枷鎖》片段1 (Fresh Off The Boat – Breaking Chains clip1) 1 0 陳冠安 發佈於 2024 年 10 月 28 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字