Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • I joined a random crew in block streets on a secret alt account, but the thing is I have admin commands.

    我用一個祕密賬戶加入了街區街道的一個隨機團隊,但問題是我有管理員指令。

  • I'm going to be finding out how a random crew would react to a new member being what they thought was a noob, but instead turned out to be an impenetrable fortress of chaos and destruction.

    我將瞭解一個隨機船員對新成員的反應,他們以為新成員是個新手,結果卻是一個堅不可摧的混亂和破壞堡壘。

  • Uh, but first things first, I need to change up my disguise.

    首先,我需要改變我的偽裝。

  • Let's change my username to, let's just do, um, RIP Gungnam Style 1.

    把我的用戶名改成 "RIP Gungnam Style 1 "吧。

  • How's that inappropriate?

    這有什麼不合適的?

  • All right.

    好的

  • Red underscore phantom tags.

    紅色下劃線幽靈標籤。

  • All right.

    好的

  • We're red phantom tags.

    我們是紅色幽靈標籤。

  • All right.

    好的

  • Let's put together our outfits.

    讓我們來搭配一下服裝。

  • All right.

    好的

  • We're all ready.

    我們都準備好了

  • Got some bling on, got a pumpkin head for Halloween, got some drinks for phantom tags to people.

    在萬聖節時買了一個南瓜頭,還買了一些飲料,用來給別人貼幻影標籤。

  • We just look clean overall.

    我們整體看起來很乾淨。

  • All right.

    好的

  • The first seat.

    第一個座位

  • This chat looks kind of active.

    這個聊天室看起來挺活躍的。

  • Anyone have a crew I can join please?

    誰有我可以加入的團隊?

  • This guy's not on a crew.

    這傢伙不是機組人員

  • This guy's not on a crew.

    這傢伙不是機組人員

  • How about this guy?

    這個人怎麼樣?

  • He's not.

    他沒有。

  • Oh, wait, wait, wait.

    哦,等等,等等,等等。

  • What is that?

    那是什麼?

  • Oh, that's the Marine rank.

    哦,那是海軍陸戰隊的軍銜。

  • No one in this server is in a crew.

    在這個服務器中,沒有人是一個團隊的。

  • What the heck?

    搞什麼鬼?

  • Honestly, I don't know why I decided to check in the first seat first.

    老實說,我也不知道自己為什麼會決定先辦理第一個座位的登機手續。

  • I need to go to the second seat where there's more people that are like really engaged with the game.

    我需要去第二個座位,那裡有更多的人真正投入到遊戲中。

  • You know what I mean?

    你明白我的意思嗎?

  • All right.

    好的

  • Now we're in the second seat.

    現在我們在第二個座位。

  • Let's see if we can find anyone with a crew.

    看看能不能找到有船員的人。

  • Ah, look at this guy.

    啊,看看這傢伙。

  • Zorro Fearless.

    佐羅無畏

  • Dog, I know you don't have Buddha.

    狗狗,我知道你沒有佛祖。

  • Yo, why is this guy greening for?

    喲,這傢伙為什麼要綠化?

  • How about you?

    你呢?

  • No.

  • This guy, no.

    這傢伙,沒有。

  • No one's in a crew these days?

    最近沒有人在劇組嗎?

  • Oh, wait.

    哦,等等

  • We have no mercy and blood drop.

    我們沒有憐憫和血腥。

  • How edgy are you?

    你有多前衛?

  • Anyone in a crew I can join?

    有我可以加入的船員嗎?

  • I'm looking at you, blood drop.

    我在看著你,血滴。

  • I know you've read my message.

    我知道你讀過我的留言。

  • Oh, I was like, you don't see me.

    哦,我當時想,你沒看到我。

  • Look.

    你看

  • Yeah, look at you turning.

    是啊,看你轉的。

  • Trading shadow for Buddha.

    以影換佛

  • Really?

    真的嗎?

  • I have a Buddha?

    我有一尊佛?

  • Hold on.

    等一下

  • That's a great trade.

    這是一筆很好的交易。

  • Can I join your crew?

    我能加入你們嗎?

  • Zorro Fearless.

    佐羅無畏

  • Whatever that means.

    不管這意味著什麼。

  • Ah, blood drop said, I'm not the captain of my crew, unfortunately.

    啊,血滴說,很遺憾,我不是我的船員的船長。

  • Oh, I forgot.

    哦,我忘了。

  • They got to be the captain too.

    他們也可以當隊長。

  • Oh, that makes way more sense.

    哦,這樣就說得通了。

  • Seriously?

    真的嗎?

  • No one?

    沒有人?

  • All right.

    好的

  • New server.

    新服務器。

  • Anyone in a crew I can join?

    有我可以加入的船員嗎?

  • That guy's not.

    那傢伙不是。

  • Oh, this guy's in a crew.

    哦,這傢伙在一個劇組。

  • King's crew.

    國王的船員

  • How about this guy?

    這個人怎麼樣?

  • Dead sharks.

    死鯊魚

  • That one has no name.

    那個人沒有名字。

  • I don't know how he did that.

    我不知道他是怎麼做到的。

  • Oh, no, no, no.

    哦,不,不,不

  • Wait.

    等等。

  • All right.

    好的

  • We're back into the server.

    我們又回到服務器了。

  • Kai said, what's your level?

    凱說,你的水準如何?

  • I know a glitch to level fast.

    我知道一個快速升級的小竅門。

  • Okay.

    好的

  • Okay.

    好的

  • You want to hear my genius plan?

    想聽聽我的天才計劃嗎?

  • Look at this.

    看看這個。

  • Do you see this?

    你看到了嗎?

  • 112 million XP out of 26 million.

    2600 萬 XP 中的 1.12 億 XP。

  • That means if I kill an NPC right now, I'm going to level up however many times.

    也就是說,如果我現在殺了一個 NPC,我就會提升多少級。

  • Here's my plan.

    我的計劃是這樣的

  • I'm going to kill an NPC pretending to do some glitch and level up a bunch of times and pretend

    我要去殺一個 NPC,假裝做一些小動作,然後升很多級,然後假裝

  • I got to max level.

    我達到了最高級別。

  • Kai, where are you at?

    凱,你在哪裡?

  • Oh, there he is.

    哦,他來了。

  • King of the pirates.

    海盜之王

  • Look at that.

    看看這個。

  • Okay then.

    那好吧

  • Let me try the glitch.

    讓我試試這個故障。

  • I saw it on a video.

    我在視頻上看到過。

  • All right.

    好的

  • I'm going to pretend, do something like some kind of ritual, roll through the fruit markets, see what's in stock.

    我要假裝做某種儀式,逛逛水果市場,看看有什麼貨。

  • Everything's out of stock.

    所有東西都賣完了。

  • Holy crap.

    我的媽呀

  • What the?

    怎麼了?

  • This is the worst stock ever.

    這是有史以來最糟糕的股票。

  • Every common fruit is in the stock right now.

    現在,每種常見水果都有庫存。

  • Nothing else.

    沒了

  • That's disgusting.

    太噁心了

  • He's looking at me.

    他在看著我。

  • He's like wondering what my glitch is.

    他想知道我有什麼毛病。

  • Wait, wait, wait.

    等等,等等,等等。

  • I got to hide my dragon talent equip.

    我得把我的龍天賦裝備藏起來。

  • He's probably so confused.

    他可能很困惑。

  • Hopefully he didn't see that.

    希望他沒看到。

  • Okay.

    好的

  • I just swapped to combat because it's the quickest one I could think of.

    我只是換成了戰鬥,因為這是我能想到的最快的辦法。

  • First, you got to do some things, then reroll your race.

    首先,你要做一些事情,然後重新滾動你的種族。

  • Oh, first try.

    哦,第一次嘗試。

  • I got it.

    我知道了

  • I activated the rabbit race.

    我啟動了兔子競賽。

  • Now I activate V3 and then I hold a button and kill an NPC.

    現在我啟動 V3,然後按住一個按鈕,殺死一個 NPC。

  • Watch.

    觀看。

  • I'm invited?

    我被邀請了?

  • Yeah, bro.

    是啊,兄弟。

  • Let me show you my cool glitch first.

    讓我先給你展示一下我的酷炫特技吧。

  • I want to see if this level glitch works.

    我想看看這個關卡故障是否有效。

  • All right.

    好的

  • Let's kill this NPC over here.

    殺了這個 NPC。

  • Yeah, buddy.

    是啊 夥計

  • Come here.

    過來

  • You got to just kill this guy.

    你得殺了這傢伙

  • Hopefully we don't die and embarrass ourselves.

    希望我們不會死,也不會讓自己難堪。

  • Wait.

    等等。

  • We're actually dying.

    我們真的快死了。

  • And then boom.

    然後砰的一聲

  • Look, we're leveling up.

    聽著,我們正在升級

  • Ah, look at that.

    啊,看看這個。

  • I'm max level now.

    我現在是最高級別了。

  • Wait, let me put in my stat points.

    等等,讓我輸入我的統計點數。

  • All right.

    好的

  • Let's just pretend.

    讓我們假裝一下。

  • Yada, yada, yada, dee.

    呀,呀,呀,迪。

  • You said nice?

    你說不錯?

  • That's all you got to say?

    你就想說這些?

  • Huh?

    啊?

  • You think this is another typical Tuesday?

    你以為這又是一個典型的星期二嗎?

  • He's like, oh yeah, I've done that before.

    他說,哦,是的,我以前做過。

  • I've invited you?

    我邀請了你?

  • Bro.

    兄弟

  • I just showed you the most immaculate glitch and known to ever...

    我剛剛給你們展示了有史以來最完美無瑕的故障和已知的...

  • Okay, whatever.

    好吧,隨便

  • All right.

    好的

  • I'm in your crew.

    我是你的船員

  • I'm level 255.

    我現在 255 級。

  • Or what is it?

    還是什麼?

  • 2,550.

    2,550.

  • All right.

    好的

  • We're now in a crew.

    我們現在在一個機組裡。

  • Sweet.

    甜美

  • Let's do a PVP round.

    讓我們來一輪 PVP。

  • Okay.

    好的

  • Oh, okay.

    哦,好吧

  • I like this.

    我喜歡這樣。

  • Or no.

    或者沒有。

  • Okay.

    好的

  • But I don't have a lot of stuff.

    但我的東西不多。

  • I'll only use a weak build and only stuff you have.

    我只用你的薄弱環節,只用你有的東西。

  • Okay.

    好的

  • Okay.

    好的

  • All right.

    好的