Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Okay, coach says we're going for it.

    好吧,教練說我們要開始了

  • Stupid brother.

    愚蠢的哥哥

  • What?

    什麼?

  • Nothing.

    什麼都沒有

  • Power left jumbo, on two, on two. Ready?

    左側強力特大號,數到二,數到二準備好了嗎?

  • Break!

    休息

  • She's going for it on fourth down.

    她要在第四次進攻時進攻。

  • What the hell? Hunt!

    搞什麼鬼?亨特

  • Statistically, they're better off going for it.

    從統計學上講,他們最好去做。

  • Says who?

    誰說的?

  • My little boy.

    我的小兒子

  • That's why everybody punts.

    這就是為什麼每個人都會罰球。

  • That was just plain foolishness.

    這簡直是愚蠢至極。

  • Your little boy's a real genius.

    你的小兒子真是個天才。

  • Well, actually, he is.

    事實上,他確實是。

  • Come on!

    來吧

  • Too many men on the field.

    場上人太多了

  • Defense.

    防守。

  • Replay fourth down.

    重播第四次進攻。

  • Thank you, Jesus.

    謝謝你,耶穌

  • Now, can I send in the punt team?

    現在,我可以派出撲球隊了嗎?

  • Coach.

    教練

  • Break!

    休息

  • And they're going for it again.

    他們又來了。

  • What the hell? Punt!

    搞什麼鬼?Punt!

  • Remind me to tell you about the tax refund I got from the IRS.

    提醒我告訴你國稅局給我退稅的事。

  • Let's do it.

    開始吧

  • Go, go, go, go, go, go, go, go!

    走,走,走,走,走,走,走,走,走!

  • Get the 30, the 20, the 10. Touchdown!

    30,20,10。達陣

  • Yeah!

    是啊

  • I never had any doubt, though. Never had any doubt.

    但我從未有過任何懷疑。從未懷疑過

  • Oh! Booyah!

    哦!

  • Okay, Wade, we got the ball back. What do you want to do?

    好吧,韋德,我們得到了球回來。你想怎麼做?

  • Kill myself?

    自殺?

  • Come on, buddy. Help me out here.

    來吧,夥計。幫幫我

  • I can't, George.

    不行,喬治

  • I just can't.

    我就是做不到。

  • Okay. All right.

    好的好的

  • Steven!

    史蒂芬

  • All right, listen up.

    好了,聽著

  • We're going to run the ball the rest of the game, okay?

    接下來的比賽我們都要跑動,好嗎?

  • Two hands, nothing fancy.

    兩隻手,沒什麼特別的。

  • All right?

    行嗎?

  • Let them pass. Let them turn it over.

    讓他們通過。讓他們翻過去

  • All right? Go!

    行了嗎?走吧

  • Final score, Medford 6, Tyler 0.

    最終比分,梅德福6分,泰勒0分。

  • Final score, Medford 6, Tyler 0.

    最終比分,梅德福6分,泰勒0分。

  • George!

    喬治

  • Congratulations.

    祝賀你

  • Thanks, Tom.

    謝謝你,湯姆。

  • Feel like doing this again next week?

    想不想下週再來一次?

  • What are you saying?

    你在說什麼?

  • I'm saying you got your job back.

    我是說,你的工作回來了。

  • If you want it.

    如果你想要

  • What about Wayne?

    韋恩呢?

  • What about him?

    他怎麼了?

  • He's got to be part of the deal.

    他必須是交易的一部分。

  • Don't you have enough to worry about?

    你擔心的還不夠多嗎?

  • He's my friend.

    他是我的朋友

  • I want him out of my house. He needs a job.

    我要他離開我家他需要一份工作

  • Your call.

    你說了算

  • Thanks, Tom.

    謝謝你,湯姆。

  • You bet.

    那還用說。

  • Hey!

    嘿!

  • What?

    什麼?

  • That's for firing me.

    那是為了解僱我

  • You quit!

    你不幹了

  • Would you teach me how to throw a football?

    你能教我扔橄欖球嗎?

  • What?

    什麼?

  • Why?

    為什麼?

  • I'm trying to get more comfortable with failure.

    我正努力讓自己更適應失敗。

  • What makes you think you're going to fail?

    你憑什麼認為自己會失敗?

  • The word ball.

    球這個詞。

  • Well, I got to warn you, learning to throw isn't something you get right on the first try.

    我得提醒你,學習投擲並不是一試就能成功的。

  • It takes practice.

    這需要練習。

  • And just as practice involves setbacks and frustration?

    就像在實踐中會遇到挫折和沮喪一樣?

  • Yeah.

    是啊

  • Perfect.

    太完美了

  • All right, you'll notice that the shape of this thing is more like a missile, right?

    好吧,你會注意到這東西的形狀更像一枚飛彈,對吧?

  • Than it is your typical bouncy ball.

    比起一般的彈力球,它更有彈性。

  • The term you're looking for is prolate spheroid.

    你要找的詞是 prolate spheroid。

  • Wasn't looking for it, but thank you.

    我沒在找它,不過還是謝謝你。

  • Now, what do you think is the most efficient way to get this thing to fly?

    現在,你認為讓這東西飛起來的最有效方法是什麼?

  • Gyroscopic torque.

    陀螺力矩

  • Spiral.

    螺旋。

  • Bingo!

    中獎了

  • All right.

    好的

  • Now get your fingers on the laces here.

    現在把你的手指放在鞋帶上

  • Why is the surface so bumpy?

    為什麼表面如此凹凸不平?

  • It used to be made out of pig bladder.

    以前是用豬膀胱做的。

  • Well, not anymore.

    現在不一樣了。

  • It helps with the grip.

    它有助於抓握。

  • Okay?

    好嗎?

  • Now, fingers back on it and get your thumb wrapped around.

    現在,手指向後,把拇指纏繞在上面。

  • There you go.

    這就對了。

  • All right, bring your other hand up.

    好了,舉起你的另一隻手

  • It helps keep her steady.

    這有助於讓她保持穩定。

  • Bring the ball back to your ear.

    將球帶回耳邊。

  • And when you're ready to throw, bring your arm down like a tomahawk.

    準備投擲時,手臂要像戰斧一樣向下。

  • Get that ball spinning.

    讓球轉起來

  • All right?

    行嗎?

  • And am I correct in assuming that more revolutions will create a parabolic arc that resists external forces?

    那麼,我的假設是否正確,即更多的旋轉將產生一個能抵抗外力的拋物線弧?

  • Sure.

    當然。

  • All right, whenever you're ready, let's see if you can reach me.

    好吧,只要你準備好了 看看能不能聯繫上我

  • Let the setbacks and frustration begin.

    讓挫折和沮喪開始吧。

  • Good Lord!

    上帝啊

  • Good Lord!

    上帝啊

  • That was incredible.

    太不可思議了

  • Yeah, I saw it.

    是的,我看到了。

  • Where are you going?

    你要去哪兒?

  • To hit the showers.

    去洗澡

  • Apparently I'm a jock now.

    顯然,我現在是個運動員了。

Okay, coach says we're going for it.

好吧,教練說我們要開始了

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋