Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Sugar, what do you think you're doing?

    甜甜,你在幹什麼?

  • I told you, I'm not very bright.

    我告訴過你,我不是很聰明。

  • Let's go!

    我們走吧

  • You don't want me, Sugar.

    你不會想要我的 甜甜

  • I'm a liar and a phony.

    我是個金光黨,是個偽君子。

  • A saxophone player.

    薩克斯風手

  • One of those no-goodniks you keep running away from.

    你一直在逃避的那些無惡不作的人之一。

  • I know, every time.

    我知道,每次都是這樣。

  • Sugar, do yourself a favor.

    甜甜,幫你自己一個忙。

  • Go back to where the millionaires are.

    回到百萬富翁們所在的地方去。

  • The sweet end of the lollipop, not the coleslaw in the face, the old socks and the squeezed-out tube of toothpaste.

    是棒棒糖的甜頭,而不是臉上的涼拌捲心菜、舊襪子和擠出來的牙膏管。

  • That's right, pour it on.

    沒錯,倒上。

  • Talk me out of it.

    勸勸我吧

  • I called Mama.

    我給媽媽打了電話

  • She was so happy, she cried.

    她高興得哭了。

  • She wants you to have her wedding gown.

    她希望你能擁有她的婚紗。

  • It's white lace.

    是白色蕾絲。

  • Osgood, I can't get married in your mother's dress.

    奧斯古德 我不能穿著你媽媽的衣服結婚

  • She and I, we are not built the same way.

    她和我,我們的身體構造不一樣。

  • We can have it altered.

    我們可以修改它。

  • Yeah, I know you don't.

    是的,我知道你不知道。

  • Osgood, I'm going to level with you.

    奧斯古德,我跟你說實話。

  • We can't get married at all.

    我們根本無法結婚。

  • Why not?

    為什麼不呢?

  • Well, in the first place, I'm not a natural blonde.

    首先,我不是天生的金髮女郎。

  • It doesn't matter.

    沒關係。

  • I smoke.

    我抽菸。

  • I smoke all the time.

    我一直在抽菸。

  • I don't care.

    我不在乎

  • I have a terrible past.

    我有不堪回首的過去。

  • For three years now, I've been living with a saxophone player.

    三年來,我一直和一位薩克斯風手生活在一起。

  • I forgive you.

    我原諒你。

  • I can never have children.

    我永遠不能有孩子。

  • We can adopt some.

    我們可以收養一些。

  • But you don't understand, Osgood.

    但你不明白 奧斯古德

  • I'm a man.

    我是個男人

  • Well, nobody's perfect.

    人無完人嘛。

  • ¶¶ ¶¶

    ¶¶ ¶¶

Sugar, what do you think you're doing?

甜甜,你在幹什麼?

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋