Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Hey lovely people, welcome to English with Catherine.

    大家好,歡迎來到凱瑟琳英語。

  • This is your cosy English learning video.

    這是您舒適的英語學習視頻。

  • The video that you didn't even know you needed.

    你甚至不知道自己需要的視頻。

  • I always think a new season signals new energy.

    我一直認為,新的季節預示著新的活力。

  • New motivation to do things.

    做事的新動力

  • And this video is going to help with that.

    這段視頻將對此有所幫助。

  • I'm going to give you some classic literature recommendations to really get you in the mood for autumn and English learning. I'm also going to suggest something autumnal and very English for you to eat and drink.

    我將向您推薦一些經典文學作品,讓您真正感受到秋天和英語學習的氛圍。此外,我還會為您推薦一些充滿秋意又極具英國特色的食物和飲料。

  • Two cosy film recommendations that are set in England where you can hear the accent.

    推薦兩部以英國為背景的溫馨電影,讓您聽出英國口音。

  • And of course it wouldn't be an English learning video without some idioms and some advanced vocabulary.

    當然,如果沒有一些成語和高級詞彙,那就不是英語學習視頻了。

  • So make yourself a cup of tea, get a blanket, cosy up and hunker down for this video. So everyone, I've got three book recommendations.

    所以,給自己泡杯茶,拿條毯子,舒舒服服地坐下來觀看這段視頻吧。各位,我有三本書推薦給大家。

  • Are you ready?

    準備好了嗎?

  • The first one is my favourite book of all time.

    第一本是我最喜歡的書。

  • My copy is a little bit dog-eared, which means it looks a bit shabby and old.

    我的這本有點破舊,看起來有點老氣橫秋。

  • I Capture the Castle by Dodie Smith.

    多迪-史密斯(Dodie Smith)的《我奪取了城堡》(I Capture the Castle)。

  • This is considered a classic novel.

    這被視為一部經典小說。

  • It is absolutely amazing.

    這絕對令人驚歎。

  • I first read this book when I was 15 years old.

    我第一次讀這本書時只有 15 歲。

  • It's set in a castle, a crumbling castle.

    故事發生在一座城堡裡,一座搖搖欲墜的城堡。

  • The main character lives with her family in one of the wings of this castle.

    主角和她的家人住在這座城堡的一個側翼。

  • And she basically just documents life, nature, the surroundings, what she's going through.

    她基本上只是記錄生活、自然、周圍的環境和她所經歷的一切。

  • The vocabulary is just beautiful.

    詞彙非常優美。

  • The descriptions of being cosy in a castle are amazing.

    對城堡中舒適環境的描述令人驚歎。

  • Overall, it is just my dream book.

    總之,這本書就是我的夢想之書。

  • My perfect novel to read, so read it.

    我最想讀的小說,快來讀讀吧。

  • My second recommendation is something a little bit more spooky, because autumn is the season for Halloween.

    我的第二個建議是更詭異一點的,因為秋天是萬聖節的季節。

  • It's quite an atmospheric season, isn't it?

    這個季節很有氣氛,不是嗎?

  • With all the leaves changing colour, there's kind of a spooky, creepy side to autumn, right?

    隨著樹葉顏色的變化,秋天也有令人毛骨悚然的一面,不是嗎?

  • Don't worry, this is not a horror book.

    別擔心,這不是一本恐怖小說。

  • It's not, like, really, really scary.

    它並不像,真的,真的很可怕。

  • Daphne du Maurier, one of my favourite authors, wrote this book Rebecca.

    我最喜歡的作家之一達芙妮-杜穆裡埃寫了這本《麗貝卡》。

  • Again, considered a classic novel.

    再次被視為經典小說。

  • Like with Daphne du Maurier's novels, they're always set in Cornwall, which is where she grew up, where she absolutely loved, and where I absolutely love.

    就像達芙妮-杜穆裡埃的小說一樣,它們總是以康沃爾為背景,那裡是她成長的地方,她非常喜歡的地方,也是我非常喜歡的地方。

  • There features a kind of phantom or ghost that lives in the house with them.

    有一種幽靈或鬼魂和他們一起住在房子裡。

  • But it's not scary.

    但這並不可怕。

  • It's just really clever.

    它真的很聰明。

  • Really almost, like, ethereal and atmospheric.

    真的近乎空靈和大氣。

  • It's a great one, honestly.

    老實說,這是一個很好的選擇。

  • A great one for this season.

    這一季的最佳選擇。

  • My last recommendation really is a classic, considered one of the novels that you just have to read to say that you've read it.

    我最後推薦的這本書堪稱經典,被認為是你必須讀過才能說你讀過的小說之一。

  • Jane Eyre by Charlotte Bronte.

    夏洛蒂-勃朗特的《簡-愛》。

  • Perfect for autumn.

    非常適合秋季。

  • It's kind of gothic fiction.

    這是一種哥特式小說。

  • My copy of this book is actually at my parents' house, so I don't have it right now.

    這本書其實在我父母家,所以我現在沒有。

  • The novel follows the story of Jane.

    小說講述了簡的故事。

  • Quite a simple character, but it showcases her battling her struggles in life.

    這是一個相當簡單的人物,但卻展示了她與生活的抗爭。

  • It's very relatable.

    這很有親和力。

  • You can really empathise with her.

    你真的能與她產生共鳴。

  • She has a cruel and abusive aunt, and lives in quite grim conditions.

    她有一個殘忍、虐待她的姨媽,生活條件相當惡劣。

  • It's so atmospheric.

    太有氣氛了

  • The descriptions are incredible.

    這些描述令人難以置信。

  • Great for vocabulary. OK, everyone, what to eat and what to drink in autumn to get you in the mood.

    非常適合詞彙學習。好了,各位,秋天吃什麼、喝什麼,讓你心情大好。

  • At the moment in England, what's in season are root vegetables like butternut squash and sweet potato, potatoes, pumpkin, marrow, of course apples, pears.

    目前在英格蘭,應季的蔬菜有南瓜、紅薯、洋芋、南瓜、骨髓等根莖類蔬菜,當然還有蘋果和梨。

  • But a really cosy pudding that we love to make in autumn is sticky toffee pudding.

    不過,我們喜歡在秋天做的一種非常舒適的布丁是太妃糖布丁。

  • An absolute British classic.

    絕對的英國經典。

  • It's a really soft sponge cake made from dates.

    這是一種用紅棗製作的非常柔軟的海綿蛋糕。

  • It has this, like, sticky toffee sauce.

    它的醬汁就像太妃糖一樣粘稠。

  • The whole pudding should be served steaming hot.

    整個布丁應趁熱食用。

  • I will put an old-fashioned recipe in the description box, which was actually my great-grandmother's recipe.

    我會在描述框中寫上一份老式食譜,這其實是我曾祖母的食譜。

  • Enjoy.

    請慢用

  • And what do we drink?

    我們喝什麼?

  • Well, I certainly drink Earl Grey tea in the autumn.

    我當然會在秋天喝格雷伯爵茶。

  • I love Earl Grey.

    我愛伯爵茶。

  • It's got such a lovely, subtle flavour.

    它的味道非常可愛、微妙。

  • The flavour of bergamot is just lovely.

    佛手柑的味道非常可愛。

  • English people drink more tea than usual in autumn and winter, if that's even possible. OK, so here are the film recommendations.

    英國人在秋冬季節比平時喝更多的茶,如果可能的話。好了,下面是電影推薦。

  • If you haven't already, I urge you to watch two Hugh Grant films.

    如果你還沒有看過,我建議你看兩部休-格蘭特的電影。

  • The first one is Notting Hill.

    第一個是諾丁山。

  • Wow, what a cosy film.

    哇,真是一部溫馨的電影。

  • It's also really great for the modern RP accent, if you want to hear it being used by Hugh Grant himself.

    如果你想聽休-格蘭特本人使用這種口音,它也非常適合現代 RP 口音。

  • He's a little bit more RP than modern RP, I would say.

    我想說,他比現代 RP 更像 RP。

  • He is just great in Notting Hill.

    他在《諾丁山》中的表現非常出色。

  • In the film, you can see London and the lovely parks with all the trees in London.

    在影片中,您可以看到倫敦和倫敦可愛的公園以及所有的樹木。

  • Whenever I watch that film, it really makes me miss London.

    每當我看這部電影時,都會讓我非常想念倫敦。

  • The other film that he's in that's a bit older and incredible is Four Weddings and a Funeral.

    他出演的另一部電影《四個婚禮和一個葬禮》(Four Weddings and a Funeral)則更老一些,也更令人難以置信。

  • I watched it only last week, and it was just such a vibe.

    我上週才看了這部電影,感覺非常震撼。

  • Again, Hugh Grant is just perfect in it.

    同樣,休-格蘭特在其中的表現堪稱完美。

  • In both films, he plays a quintessential English gentleman, so you can really learn about the culture of that and what that means.

    在這兩部電影中,他都扮演了一位典型的英國紳士,是以你可以真正瞭解到英國文化以及英國紳士的含義。

  • Four Weddings and a Funeral is definitely one of my favourite films of all time.

    四個婚禮和一個葬禮》絕對是我最喜歡的電影之一。

  • It shows how eccentric English people are as well.

    這也顯示了英國人的古怪。

  • I love them both equally, so please watch them and let me know what you think in the comments. OK, here's some cosy language for autumn.

    我同樣喜歡這兩部電影,所以請觀看它們,並在評論中告訴我您的想法。好了,下面是秋天的溫馨語言。

  • I've got two phrasal verbs, one advanced word, and also something that sounds really cute to me that I want to share with you, and one idiom.

    我有兩個短語動詞,一個高級單詞,還有一個聽起來非常可愛的東西,我想和你們分享,還有一個成語。

  • An autumnal phrasal verb is to curl up.

    秋天的短語動詞是蜷縮。

  • To curl up.

    蜷縮起來

  • A lovely phrasal verb for cosiness.

    一個可愛的短語動詞,表示舒適。

  • To curl up is what cats do.

    蜷縮是貓的天性。

  • When they go into a ball, what humans do when they curl up is usually they make themselves a hot drink, they get into some really cosy clothes, and they curl up on the sofa with a blanket, and they just relax.

    當它們縮成一團時,人類通常會給自己準備一杯熱飲,穿上舒適的衣服,抱著毯子蜷縮在沙發上,盡情放鬆。

  • Sometimes I say, tonight I'm going to curl up with a good book, or I'm going to curl up and watch Notting Hill, and generally have a lovely cosy time.

    有時我會說,今晚我要蜷縮著看一本好書,或者我要蜷縮著看《諾丁山》,總之要度過一段溫馨的時光。

  • Number two is cuddle up.

    第二項是擁抱。

  • Cuddle up, a really cute phrasal verb.

    擁抱,一個非常可愛的短語動詞。

  • So this phrasal verb requires some company.

    是以,這個短語動詞需要有人陪伴。

  • You can't cuddle up alone.

    你不能獨自擁抱。

  • You can cuddle up to a teddy bear, cuddle up to a dog or a cat, or of course, a person.

    你可以抱著泰迪熊,抱著狗或貓,當然也可以抱著人。

  • On Sunday nights, I like to cuddle up to Tom and watch a really cosy film.

    週日晚上,我喜歡和湯姆依偎在一起,看一部非常溫馨的電影。

  • The advanced word, deciduous.

    高級詞,落葉。

  • Deciduous.

    落葉

  • This is the advanced level word that is about trees shedding their leaves.

    這是關於樹木落葉的高級詞彙。

  • So a deciduous tree is a tree that sheds or loses its leaves in the autumn.

    是以,落葉樹是指在秋季落葉或掉葉的樹。

  • Not all trees are deciduous, and I didn't actually know that.

    並不是所有的樹都是落葉的,我其實並不知道這一點。

  • An example of a deciduous tree is of course an oak tree, a sycamore tree.

    落葉樹的一個例子當然是橡樹和梧桐樹。

  • This weekend, I'm going to forage for autumnal leaves that have fallen from deciduous trees for my wedding decorations.

    這個週末,我要去覓食落葉樹上的秋葉,作為婚禮的裝飾。

  • I'm also going to be on the hunt for pinecones, acorns, and just any treasure that I find from nature. OK, something that I want to share with you.

    我還會去尋找松果、橡子,以及任何我從大自然中找到的寶藏。好了,我想和你們分享一些東西。

  • Did you know that the beaver moon...

    您知道嗎,海狸月...

  • So cute.

    太可愛了

  • The beaver moon is the first full moon of November.

    海狸月是十一月的第一個滿月。

  • It's named after beavers building winter dams.

    它因海狸修建冬季水壩而得名。

  • That is amazing.

    太神奇了

  • If you know anything about the beaver moon, please put it in the comments below because I'm sure everyone would love to know, including me.

    如果你知道關於海狸月的任何事情,請在下面的評論中說出來,因為我相信每個人都很想知道,包括我在內。

  • So we're going to finish this video today with a lovely autumnal idiom.

    今天,我們就用一個可愛的秋天的成語來結束這段視頻。

  • Golden years.

    金色年華

  • Golden years.

    金色年華

  • What do you think that refers to?

    你認為這指的是什麼?

  • So golden years is a beautiful way to refer to old age.

    是以,"金色年華 "是對老年的一種美好描述。

  • So very in keeping with the autumnal vibe of leaves on the trees getting old and falling, the leaves getting old would be the golden years of those leaves.

    是以,與樹上的葉子變老、飄落的秋意非常吻合,葉子變老就是這些葉子的黃金歲月。

  • Basically a way of romanticising old age, saying that they're the best years of your life, the golden, sparkling years.

    基本上,這是一種將老年浪漫化的方式,說這是你一生中最美好的時光,是閃閃發光的黃金歲月。

  • The years where you are your most wise, you can tell stories, you're retired so you've got more time for your hobbies.

    在這些年裡,你是最聰明的,你可以講故事,你退休了,所以你有更多的時間去做你的愛好。

  • What a lovely idiom for autumn. Well, I hope you feel lovely and cosy and in the mood to learn English.

    多麼可愛的秋天成語。好了,我希望你感到可愛、舒適,並有心情學習英語。

  • It's quite fun to romanticise the process of learning English and really getting into the spirit and the mood.

    把學習英語的過程浪漫化,真正融入英語的精神和氛圍,是一件非常有趣的事情。

  • If you end up doing anything that I recommend in this video, please put it in the comments.

    如果你最終做了我在視頻中推薦的任何事情,請在評論中提出。

  • I would love to know.

    我很想知道。

  • I'm getting over a cold at the moment so you can probably hear it in my voice a little bit.

    我現在正感冒,所以你可能能從我的聲音裡聽出來一點。

  • Sorry.

    對不起。

  • Really looking forward to seeing you next Friday.

    真的很期待下週五見到你。

  • Bye.

    再見。

Hey lovely people, welcome to English with Catherine.

大家好,歡迎來到凱瑟琳英語。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋