Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • I cannot believe you're trying to shoo her down.

    我真不敢相信你想把她趕走。

  • I can do six dollars.

    我可以付六塊錢。

  • Deal.

    成交。

  • Oh, you happy?

    哦,你開心嗎?

  • You haggled a charity.

    你在討價還價

  • You're turning goodwill into badwill.

    你把善意變成了惡意。

  • My T-shirt's gone.

    我的 T 恤不見了

  • It's not here.

    不在這裡

  • I bet it was that Puerto Rican girl who was... who was eyeing it.

    我打賭是那個波多黎各女孩在......在盯著它看。

  • Maria, can we call security?

    瑪麗亞,我們能叫保全嗎?

  • I'm sure one of the cameras must have captured the theft.

    我相信一定有一臺攝影機拍下了盜竊過程。

  • Cameras?

    照相機?

  • What do you think this is, Target?

    你覺得這是什麼,目標?

  • It's gone, Caroline.

    它不見了,卡羅琳

  • She must have stolen it while I was watching your stupid $5 dance.

    她一定是趁我看你那愚蠢的 5 美元舞蹈時偷走了它。

  • I didn't turn my back on the rack.

    我沒有背對貨架。

  • Why am I under attack?

    我為什麼會受到攻擊?

  • See, this is why I shop alone.

    看,這就是我獨自購物的原因。

  • This is why I eat alone.

    這就是我一個人吃飯的原因。

  • This is why I'm leaving alone.

    這就是我要獨自離開的原因。

  • Maria, I'll pay for these.

    瑪麗亞,這些錢我來付。

  • You don't have to box them.

    你不必把它們裝箱。

  • You can just use tissue paper.

    你可以只用紙巾。

  • Even as I'm saying this, I know it's not gonna happen.

    雖然我這麼說,但我知道這是不可能的。

  • Hey, chestnut.

    嘿,栗子

  • Hot as a mother, right?

    像媽媽一樣火辣,對嗎?

  • Better, right?

    更好,對吧?

  • It's getting hot in here, so hot

    這裡越來越熱了,太熱了

  • So take off all your clothes

    脫掉所有衣服

  • I am getting so hot

    我好熱

  • I'm gonna take my clothes off

    我要脫掉衣服

  • You might want to keep your voice down.

    你最好小聲點。

  • This building has three registered sex offenders.

    這棟樓裡有三名登記在冊的性犯罪者。

  • It's getting hot in here

    這裡越來越熱了

  • So leave all that Strokes t-shirt drama behind

    所以,把那些 Strokes T 恤的鬧劇拋在腦後吧

  • Come on, it's our night off.

    來吧,今晚我們休息。

  • Let's go get drunk in air conditioning.

    我們去空調房裡喝個酩酊大醉吧。

  • We won't even have to pay for drinks.

    我們甚至不用付酒錢。

  • These shots is gonna pay for our drinks.

    這些酒會付我們的酒錢

  • You are literally a $5 whore right now.

    你現在簡直就是個 5 美元的妓女。

  • Hey, Johnny.

    嘿,強尼

  • I thought I told you to keep your dumb, tragic ass out of here.

    我想我告訴過你,讓你這個愚蠢的悲劇人物滾出這裡。

  • The only thing that isn't tragic about me is my ass.

    我唯一不悲慘的地方就是我的屁股。

  • And who's the blonde, bony skank?

    那個金髮碧眼、瘦骨嶙峋的蕩婦又是誰?

  • Oh, dude, she's not in on this.

    哦,夥計,她沒參與這件事。

  • Oh, I'm so sorry, miss.

    哦,我很抱歉,小姐。

  • Hey, I'm Johnny.

    嘿,我是約翰尼

  • I'm Max's friend.

    我是麥克斯的朋友

  • I'm Caroline.

    我叫卡羅琳

  • I'm freaked out.

    我嚇壞了。

  • This is something we do.

    這是我們的工作。

  • To remind us of our families.

    讓我們想起自己的家人。

  • Excuse me for a second.

    失陪一下

  • These guys tip more if I high-five them when I talk about chicks.

    如果我說到小妞時和他們擊掌,這些傢伙會給更多小費。

  • Vagina!

    陰道

  • Yeah!

    是啊

  • Wow, girl, your bartender friend is cute.

    哇,姑娘,你的酒保朋友真可愛。

  • Look at those arms.

    看看這些手臂。

  • Nice guns.

    槍不錯。

  • He's not just a bartender.

    他不僅僅是個酒保。

  • This dude is legit.

    這傢伙是合法的。

  • He's a street artist.

    他是一位街頭藝術家。

  • Goes by JPEG.

    採用 JPEG 格式。

  • Well, right now, he's cutting up limes and cleaning glasses.

    現在,他正在切酸橙、擦玻璃杯。

  • Well, you're an heiress who's slinging burnt hash and stale t-shirts on the street.

    你是個女繼承人,在街上賣著燒焦的大麻和陳舊的T恤。

  • Well, you're an heiress who's slinging burnt hash and stale toast.

    好吧,你是個女繼承人,只會烤焦的雜燴和過期的吐司。

  • Touché.

    感動。

  • Touché.

    感動。

  • These are from the gentleman with the sweet note.

    這些都是那位帶著甜美音符的先生送的。

  • Nice ass, nice rack.

    屁股翹,身材好

I cannot believe you're trying to shoo her down.

我真不敢相信你想把她趕走。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋

B2 中高級 中文 美國腔

2 Broke Girls - And Strokes of Goodwill clip4 (2 Broke Girls – And Strokes of Goodwill clip4)

  • 3 0
    Ka Ho Chan 發佈於 2024 年 10 月 12 日
影片單字