Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Exactly, in order to launch our new...

    沒錯,為了推出我們的新...

  • I'm mocking you.

    我在嘲笑你

  • When in doubt, I'm always mocking you.

    如果有疑問,我總是在嘲笑你。

  • Seriously, Max, this new cupcake business is our lifeline.

    說真的,麥克斯 新蛋糕生意是我們的救命稻草

  • A way out for both of us.

    我們倆的出路

  • And I want to thank you again for letting me move in.

    我想再次感謝你讓我搬進來。

  • If there's anything I can do to help you...

    如果有什麼我可以幫你的...

  • You mean besides starting to wait on tables?

    你是說除了開始做服務員之外?

  • I meant anything I can do to help you through your breakup with Robbie.

    我是說只要能幫你度過和羅比分手的難關 我什麼都願意做

  • Oh.

    哦。

  • Thanks, but I'm fine.

    謝謝,但我沒事。

  • And we're working.

    我們正在努力

  • Well, one of us is.

    我們中的一個就是

  • Are you sure you're fine?

    你真的沒事嗎?

  • Because I heard you crying last night.

    因為我昨晚聽到你哭了

  • I don't cry.

    我不哭

  • I sold my tear ducts to an organ bank for cash two years ago.

    兩年前,我把我的淚腺賣給了一家器官銀行換錢。

  • I was on the couch, and I heard you crying alone in your bedroom.

    我當時在沙發上,聽到你一個人在臥室裡哭。

  • Really?

    真的嗎?

  • What did the crying sound like?

    哭聲聽起來像什麼?

  • Like...

    比如...

  • Mmm...

    嗯...

  • Mmm...

    嗯...

  • Oh...

    哦...

  • I wasn't crying.

    我沒有哭

  • Well, then what were you...

    那你...

  • Oh!

    哦!

  • So, none of my business.

    所以,與我無關。

  • That's right.

    這就對了。

  • And remember that.

    記住這一點。

  • Got it.

    知道了

  • In fact, let's just say that anything having to do with my bedroom, my tables, or my life...

    事實上,可以這麼說,任何與我的臥室、我的桌子或我的生活有關的東西......

  • You should stay away from.

    你應該遠離

  • Boundaries.

    邊界。

  • Got it.

    知道了

  • And...

    還有

  • Please don't tell anyone at work I let you move into my apartment.

    請不要告訴同事我讓你搬進了我的公寓。

  • That is one boundary we both don't want crossed.

    這是我們都不想跨越的界限。

  • Why?

    為什麼?

  • Hey, roomies.

    嘿,室友們

  • That's why.

    這就是原因。

  • I hope those sheets are okay.

    我希望那些床單沒事。

  • Oh, don't worry about it.

    哦,不用擔心。

  • I know they're the best you could afford.

    我知道你買得起的都是最好的。

  • Not really.

    其實不然。

  • The good ones are on my bed.

    好的就放在我床上。

  • Max, that oven is so hot.

    麥克斯,烤箱太熱了

  • Could you do me a favor and open the back door?

    你能幫我打開後門嗎?

  • We've known each other two days, and you're already asking for back door?

    我們才認識兩天,你就想走後門?

  • Get out of the car!

    下車

  • I forgot your equipment.

    我忘了你的裝備

  • For Equestrian Barbie, you came with a horse.

    對於 "馬術芭比 "來說,你還配有一匹馬。

  • No!

  • Out, horse!

    出去,馬!

  • Bad!

    糟糕!

  • Bad horse!

    壞馬

  • Chestnut!

    栗子

  • No need to yell.

    沒必要大喊大叫。

  • He's a champion.

    他是冠軍

  • Champion stink bomb.

    冠軍臭彈

  • Smelling pretty ripe out in that yard.

    院子裡聞起來很熟。

  • That's not Chestnut.

    那不是栗子

  • That's Brooklyn.

    那就是布魯克林。

  • Okay, well, I'm watching the champion drop some steaming hot Brooklyn right now.

    好吧,我現在正看著冠軍投下熱氣騰騰的布魯克林球呢。

  • Oh, yeah.

    哦,是的

  • Max, I've been thinking about how you completely overreacted to your name up on the specials board.

    麥克斯,我一直在想,你是如何對自己的名字出現在特價板上反應過度的。

  • Do you think it's a fear of success?

    你認為這是一種對成功的恐懼嗎?

  • I am too poor to have a fear of success.

    我太窮了,沒有成功的恐懼。

  • At Wharton Business School, we learned that every new venture can bring up a certain amount of fear.

    在沃頓商學院,我們瞭解到,每一次新的冒險都會帶來一定程度的恐懼。

  • Is there any way to do a Yelp review of Wharton Business School?

    有沒有辦法在 Yelp 上對沃頓商學院進行評論?

  • Maybe you're having a hard time imagining this cupcake business could ever even happen because nobody ever believed in you or your dreams.

    也許你很難想象紙杯蛋糕生意會實現,因為從來沒有人相信你或你的夢想。

  • I'm guessing.

    我猜。

Exactly, in order to launch our new...

沒錯,為了推出我們的新...

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋