字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 The Spider-Man Far From Home trailer is about to play, but if you haven't seen Avengers Endgame yet, stop watching because there's some serious spoilers about to come up. 蜘蛛俠離家出走》預告片即將播放,但如果你還沒看過《復仇者聯盟終結者》,請停止觀看,因為有一些嚴重的劇透即將出現。 But if you have seen Avengers Endgame, enjoy the trailer. 但如果您已經看過《復仇者聯盟終結者》,請欣賞預告片。 Everywhere I go, I see his face. 無論我走到哪裡,都能看到他的臉。 I just really miss him. 我真的很想他。 Yeah, I miss him too. 是啊,我也很想他。 I don't think Tony would have done what he did if he didn't know that you were going to be here after he was gone. 如果託尼不知道他死後你還會在這裡 我想他是不會這麼做的 You're going to be the next Iron Man now? 你現在要成為下一個鋼鐵俠? Well, no, I don't have time. I'm too busy doing your jobs. 不,我沒時間。我正忙著做你們的工作呢 What? I'm kidding, I'm kidding. 什麼 我開玩笑的 開玩笑的 Look, keep up the good work because I am going on vacation. 聽著,繼續努力,因為我要去度假了。 Heads up, Nick Fury's calling you. 注意,尼克-弗瑞在叫你 I don't really want to talk to Nick Fury. 我真的不想和尼克-弗瑞說話 Answer his phone. 接聽他的電話 Why? 為什麼? Because if you don't talk to him, then I have to talk to him. 因為如果你不跟他談,我就得跟他談。 I don't want to talk to him. 我不想跟他說話。 You sent Nick Fury the voicemail? 你給尼克-弗瑞發了語音郵件? I gotta go. 我得走了 You do not ghost Nick Fury. 你不是尼克-弗瑞的鬼魂。 I don't want to talk to Nick Fury. 我不想和尼克-弗瑞說話 You do not ghost Nick Fury. 你不是尼克-弗瑞的鬼魂。 What up, dorks? 怎麼樣,呆子們? What's up? 怎麼了? We're just talking about the trip. 我們只是在談論這次旅行。 I'm here in St. Marco Polo's. 我現在在聖馬可波羅。 Oh, I think MJ really likes me. 哦,我覺得 MJ 真的喜歡我。 Reminds me of when I first fell in love. 讓我想起了初戀時的情景。 You're a very difficult person to contact, Spider-Man. 你可真難聯繫啊 蜘蛛俠 This is Mr. Beck. 這是貝克先生。 Who could have used someone like you on my world? 在我的世界裡,誰會利用你這樣的人? Your world? 你的世界? Beck is from Earth, just not ours. 貝克來自地球,但不是我們的。 A snap to our hole in our dimension. 在我們的維度上的洞口一拍即合。 You're saying there's a multiverse? 你是說有一個多重宇宙? We have a job to do. 我們有工作要做。 And you're coming with us. 你和我們一起去 There's gotta be someone else you can use. 肯定還有別人可以利用。 What about Thor? 雷神呢? Off-world. 世界外。 Captain Marvel? 驚奇隊長? Unavailable. 不可用。 Beck, I'm just a friendly neighborhood Spider-Man. 貝克,我只是一個友好的鄰居蜘蛛俠。 Bitch, please. You've been to space. 賤人,拜託你去過太空 What do you want, Peter? 你想要什麼,彼得? I want to go back on my trip with the girl who I really like and tell her how I feel. 我想回去和我真正喜歡的女孩一起旅行,告訴她我的感受。 MJ, I... MJ,我... Am Spider-Man. 我是蜘蛛俠 No, of course I'm not. 不,我當然不是。 I mean, it's kind of obvious. 我是說,這很明顯。 You're right, you may not be ready. 你說得對,你可能還沒準備好。 But this is my responsibility. 但這是我的責任。 Saving the world requires sacrifice. 拯救世界需要犧牲。 Sometimes people die. 有時人會死。 Oh, my God. 我的天啊 I just always feel like I'm putting my friends in danger. 我總覺得我讓我的朋友們處於危險之中。 The world needs the next Iron Man. 世界需要下一個鋼鐵俠 Are you going to step up or not? 你到底要不要站出來? No. 不 I gotta get you guys out of here! 我得帶你們離開這裡 Get on the jet! 快上飛機 Who are you? 你是誰? I work with Spider-Man. 我為蜘蛛俠工作 You work for Spider-Man? 你為蜘蛛俠工作? I work with Spider-Man, not for Spider-Man. 我與蜘蛛俠合作,而不是為蜘蛛俠工作。 New plan! 新計劃 You 你
B2 中高級 中文 美國腔 蜘蛛俠 尼克 貝克 鋼鐵俠 鬼魂 預告片 蜘蛛俠:遠離家園》官方預告片 (SPIDER-MAN: FAR FROM HOME - Official Trailer) 52 0 詹諺妮 發佈於 2024 年 10 月 03 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字