字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 Honk! Honk! 按喇叭按喇叭 Honk! Honk! 按喇叭按喇叭 Honk! Honk! 按喇叭按喇叭 Honk! Honk! 按喇叭按喇叭 Honk! Honk! 按喇叭按喇叭 Tayo! 塔約 Long and Bong Bong's outing. Long 和 Bong Bong 的郊遊。 Tayo is playing with a baby car. Tayo 正在玩一輛嬰兒車。 Hide fast while my eyes are closed. 趁我閉眼時,快躲起來。 One, two, three. 一、二、三 This repair won't take too long. 維修時間不會太長。 Okay! 好的 Hmm? Are you playing hide and seek? 嗯?你在玩捉迷藏嗎? Shh! 噓 Oh, okay, got it. 哦,好的,知道了 Are you all hiding? 你們都躲起來了嗎? Where should I hide? 我應該藏在哪裡? Let's hide over there. 我們躲到那邊去 It's huge. 它是巨大的。 Ready or not, here I come! 不管準備好沒有,我來了! That's it! 就是這樣! Shall I start looking? 要我開始找嗎? I think I heard something. 我好像聽到了什麼 I guess I just misheard it. 我想我只是聽錯了。 I found you! 我找到你了 I got caught because of my hiccup. 我是因為打嗝才被抓住的。 Now I just have to find Bong Bong. 現在我只需要找到 Bong Bong。 Is he over there? 他在那邊嗎? He didn't see me. 他沒看見我。 But it's dark in here. 但這裡很暗 I feel sleepy. 我覺得很困。 All done. 全部完成。 You can come down now. 你可以下來了 Thank you so much. I'll get going now. 非常感謝我現在就走。 Goodbye. 再見 The door was left open? 門沒關? Huh? 啊? Now let's get back to work. 現在,讓我們繼續工作吧。 Hello! 你好 Hello, everyone! 大家好 All right, shall we get the container? 好了,我們去拿貨櫃吧? Long, the container door is open! 長,貨櫃門是開著的! What? 什麼? I didn't open it. 我沒有打開。 Bong Bong, what happened to you? 邦邦,你怎麼了? I was playing hide-and-seek. Where am I? 我在玩捉迷藏我在哪兒? What? Hide-and-seek? 什麼? This is the port. 這就是港口。 The port? 港口? Wow! This place is so cool! Wow!這地方太酷了 Bong Bong, it's dangerous to tackle our own secrets. 邦邦,解決我們自己的祕密是很危險的。 I've never been to a port before. 我以前從沒去過港口。 Oh dear, what should I do? 天哪,我該怎麼辦? It's a baby car. 這是一輛嬰兒車。 It's so cute. 太可愛了 Hello! 你好 Titi Po! 提提坡 Oh, Long and Bong Bong are here too? 哦,Long 和 Bong Bong 也來了? Hello, Titi Po! 你好,提婆! Hello! 你好 Is something wrong? 有什麼問題嗎? Well, Bong Bong tagged along, but I have to go to work right now. 邦邦也跟著來了,但我現在得去上班。 Then how about I show Bong Bong around the port? 那我帶邦邦去港口轉轉怎麼樣? That sounds exciting! 這聽起來令人興奮! You must be busy too. 你一定也很忙 It's my day off, so it's okay. 今天我休息,所以沒關係。 What do you think? 你怎麼看? I would love that! 我很樂意! Okay. 好的 Do as you're told, okay? 照我說的做,好嗎? Okay. 好的 Wow, he's really strong! 哇,他真的很強壯! This is a spinning track. 這是一條旋轉賽道。 Now watch. 現在觀看 It does this. 它是這樣做的。 Wow, that's so cool! 哇,太酷了 Wow, it's the sea! 哇,是大海! So this is the sea. 這就是大海。 It's cold! 好冷 Bong Bong! Bong Bong! Let's go back. 讓我們回到過去。 Carrie has been waiting. 卡莉一直在等 I want to play some more. 我想再玩一會兒。 You can visit again. 您可以再次訪問。 Okay. 好的 Thanks for helping today. 感謝您今天的幫助。 We should go. 我們該走了 Goodbye! 再見 Goodbye! 再見 See you again, Bong Bong! 再見,邦邦 Carrie! 卡莉 It's Bong Bong! 是邦邦 Bong Bong! Bong Bong! You troublemaker! 你這個搗蛋鬼 Why did you hide in such a dangerous place? 你為什麼要躲在這麼危險的地方? We were so worried! 我們非常擔心! Next time, be careful. 下次小心點 Thanks for bringing Bong Bong back, Long. 謝謝你把邦邦帶回來,朗。 No problem. 沒問題。 I should have checked carefully. 我應該仔細檢查一下的。 Okay, let's go now. 好了,我們走吧 Okay! 好的 Alright, we'll see you around. 好吧,回頭見 Goodbye! 再見 Be careful! 小心點 Bong Bong, where did you go? 邦邦,你去哪兒了? I was at the port. 我當時在港口。 The port? 港口? Where is that? 在哪裡? It's by the sea. 就在海邊 There were huge ships and I saw seagulls too. 那裡有巨大的船隻,我還看到了海鷗。 Wow! 哇 Bong Bong, are you sure you didn't dream this up? Bong Bong,你確定這不是你夢到的嗎? What? 什麼? The sea is really far away. 海真的很遠。 And you went there? 你去了那裡? It's true. 這是真的。 Long took me there. 朗帶我去了那裡。 Do you not believe me? 你不相信我嗎? Oh, that's it! 哦,就是這樣! Tayo the Little Bus 小巴士塔約 The next day, Long brought a container to the airport. 第二天,Long 將一個貨櫃帶到了機場。 Hello, everyone! 大家好 Hello! 你好 Then, shall we begin? 那麼,我們可以開始了嗎? Wow! 哇 I've never seen a flying plane before! 我從來沒見過會飛的飛機! Bong Bong! Bong Bong! Why did you follow me again? 你為什麼又跟蹤我? Are those baby cars? 那些是嬰兒車嗎? Did you bring them, Long? 你帶來了嗎,朗? No! 不 Bong Bong, I said you can't come along whenever you want! Bong Bong,我說過你不能想來就來! Olly didn't believe me, so I had to. 奧利不相信我,我只好相信他。 Wow! 哇 It's so big! 太大了 How can a plane that big fly in the sky? 這麼大的飛機怎麼能在天上飛? Isn't it fascinating, Tayo? 是不是很迷人,塔洋? It is! 就是這樣! I want to fly like that too! 我也想這樣飛 Let's fly! 我們飛吧 It's your first time here at the airport. 這是你第一次來機場。 Long, can we please play here today? 朗,我們今天能在這裡玩嗎? What? 什麼? Why don't we let them play near the warehouse? 為什麼不讓他們在倉庫附近玩呢? We'll play together, please! 我們一起玩吧 Yes, we will! 是的,我們會的! That's right. 這就對了。 Long, you have a lot to do today. 朗,你今天有很多事情要做。 This place is safer than the runway. 這裡比跑道還安全。 Then you have to be very careful. 那你就必須非常小心。 After work, Long came to the warehouse. 下班後,龍來到倉庫。 Olly! 奧利 Let's go back. 讓我們回到過去。 Where's Bong Bong? Bong Bong 在哪裡? Well, we were playing hide-and-seek, but… 我們在玩捉迷藏,但是...... I can't find Bong Bong. 我找不到 Bong Bong。 What? 什麼? Bong Bong! Bong Bong! Bong Bong! Bong Bong! Bong Bong! Bong Bong! Bong Bong! Bong Bong! Bong Bong! Bong Bong! Where did he go? 他去哪兒了? Is he… 他是... This should be fun! 這應該會很有趣! Zoom! 放大! Yahoo! 雅虎 I'm scared! 我很害怕 Long! Save me! 長!救救我 No! 不 Ta-da! He didn't find me! 噠噠他沒找到我 Bong Bong! Bong Bong! I won! 我贏了 So, what are you both doing here? 你們倆在這裡做什麼? Bong Bong! Bong Bong! You can't just go wherever you want! 你不能想去哪兒就去哪兒! I was only playing hide-and-seek. 我只是在玩捉迷藏。 Yesterday, you ended up in my container while hiding too! 昨天,你也躲在我的貨櫃裡! And today, you said you'd be good, but you disappeared! 而今天,你說你會好好的,但你卻消失了! If you're just going to do whatever you want, go home! 如果你想為所欲為,那就回家吧! I'm sorry this keeps happening. 很抱歉,這種事總是發生。 They cause you trouble by secretly tagging along again. 他們又偷偷地跟著你,給你帶來麻煩。 Oh, not at all. 哦,一點也不。 Okay, you should say goodbye too. 好了,你也該說再見了 What are you two doing? 你們兩個在幹什麼? I should go now. 我該走了 Okay. 好的 I should get back and rest. 我應該回去休息了。 Didipo, what are you doing here? 迪迪波,你在這裡做什麼? Long, look over there! 長,看那邊! Oh, wow! 哦,哇 What an amazing sight! 真是令人驚歎的景象! Isn't it? 不是嗎? Oh, you didn't bring Bong Bong today? 哦,你今天沒帶 Bong Bong 來? Bong Bong? Bong Bong? Yes, Bong Bong really loved the sea yesterday. 是的,邦邦昨天真的很喜歡大海。 Huh? 啊? Wow, a plane! 哇,一架飛機! Ollie wants to fly too! 奧利也想飛 Now that I think about it, they really had fun in the airport too. 現在想想,他們在機場也真的很開心。 Did I go too far earlier? 我剛才說得太過分了嗎? I wish we could see this together. 真希望我們能一起看看這個。 Is there a way to make that happen? 有辦法做到這一點嗎? You went to the airport yesterday? 你昨天去機場了? Yes, we saw a huge plane! 是的,我們看到了一架巨大的飛機! Didn't we? 不是嗎? Yes! 是的! I'm jealous! 我嫉妒了 I want to see it too! 我也想看看! I wish we could see it together. 真希望我們能一起去看看。 But Long told us not to follow him again. 但龍告訴我們,不要再跟著他了。 Oh, Carrie's here! 卡莉來了 Carrie? Carrie? Is it time to go already? 是時候走了嗎? Oh! 哦! Long! 長! Hello, guys! 你們好 Long looks like Carrie! Long 看起來像 Carrie! Long, what happened? 朗,怎麼了? Today, I'm taking you all far away to have fun! 今天,我要帶大家去遠方玩耍! I even borrowed this so you can ride in comfort. 我甚至借來了這個,這樣你就可以舒舒服服地騎車了。 But yesterday… 但昨天... Today, I got Carrie's permission, so it's okay. 今天,我得到了嘉莉的許可,所以沒事了。 Then are we going to the airport? 那我們要去機場嗎? And to the port too? 也去港口? You bet! 那還用說! Yahoo! 雅虎 The sky's so pretty! 天空如此美麗 I had so much fun today! 我今天玩得很開心! I told you that you can get anywhere in no time if Long takes you. 我告訴過你,只要龍帶你走,你就能很快到達任何地方。 Bong Bong! Bong Bong! Huh? Yes? 嗯?咦? I'm sorry about yesterday. I was too harsh. 昨天的事我很抱歉。我太嚴厲了 No, I'm the one who's sorry. I made you worry. 不,對不起的人是我。我讓你擔心了 And thank you so much for bringing us along today! 非常感謝你今天帶我們一起來! Bong Bong! Bong Bong! Long, can we visit Train Village too? 龍,我們也能去火車村嗎? Train Village? 火車村? Okay, why not? 好吧,為什麼不呢? Yahoo! 雅虎 Let's get going! 開始吧 Long and Bong Bong had fun together and got closer. Long 和 Bong Bong 在一起很開心,關係也更親密了。
A2 初級 中文 美國腔 喇叭 港口 機場 大海 飛機 卡莉 龍和邦邦的郊遊 | 塔洋第六季短篇集 | 兒童故事 | 小巴士塔洋 (Long and Bongbong's Outing | Tayo S6 Short Episode | Story for Kids | Tayo the Little Bus) 13 2 Jessy 發佈於 2024 年 10 月 03 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字