Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Honk! Honk!

    按喇叭按喇叭

  • Honk! Honk!

    按喇叭按喇叭

  • Honk! Honk!

    按喇叭按喇叭

  • Honk! Honk!

    按喇叭按喇叭

  • Honk! Honk!

    按喇叭按喇叭

  • Tayo!

    塔約

  • Long and Bong Bong's outing.

    Long 和 Bong Bong 的郊遊。

  • Tayo is playing with a baby car.

    Tayo 正在玩一輛嬰兒車。

  • Hide fast while my eyes are closed.

    趁我閉眼時,快躲起來。

  • One, two, three.

    一、二、三

  • This repair won't take too long.

    維修時間不會太長。

  • Okay!

    好的

  • Hmm? Are you playing hide and seek?

    嗯?你在玩捉迷藏嗎?

  • Shh!

  • Oh, okay, got it.

    哦,好的,知道了

  • Are you all hiding?

    你們都躲起來了嗎?

  • Where should I hide?

    我應該藏在哪裡?

  • Let's hide over there.

    我們躲到那邊去

  • It's huge.

    它是巨大的。

  • Ready or not, here I come!

    不管準備好沒有,我來了!

  • That's it!

    就是這樣!

  • Shall I start looking?

    要我開始找嗎?

  • I think I heard something.

    我好像聽到了什麼

  • I guess I just misheard it.

    我想我只是聽錯了。

  • I found you!

    我找到你了

  • I got caught because of my hiccup.

    我是因為打嗝才被抓住的。

  • Now I just have to find Bong Bong.

    現在我只需要找到 Bong Bong。

  • Is he over there?

    他在那邊嗎?

  • He didn't see me.

    他沒看見我。

  • But it's dark in here.

    但這裡很暗

  • I feel sleepy.

    我覺得很困。

  • All done.

    全部完成。

  • You can come down now.

    你可以下來了

  • Thank you so much. I'll get going now.

    非常感謝我現在就走。

  • Goodbye.

    再見

  • The door was left open?

    門沒關?

  • Huh?

    啊?

  • Now let's get back to work.

    現在,讓我們繼續工作吧。

  • Hello!

    你好

  • Hello, everyone!

    大家好

  • All right, shall we get the container?

    好了,我們去拿貨櫃吧?

  • Long, the container door is open!

    長,貨櫃門是開著的!

  • What?

    什麼?

  • I didn't open it.

    我沒有打開。

  • Bong Bong, what happened to you?

    邦邦,你怎麼了?

  • I was playing hide-and-seek. Where am I?

    我在玩捉迷藏我在哪兒?

  • What? Hide-and-seek?

    什麼?

  • This is the port.

    這就是港口。

  • The port?

    港口?

  • Wow! This place is so cool!

    Wow!這地方太酷了

  • Bong Bong, it's dangerous to tackle our own secrets.

    邦邦,解決我們自己的祕密是很危險的。

  • I've never been to a port before.

    我以前從沒去過港口。

  • Oh dear, what should I do?

    天哪,我該怎麼辦?

  • It's a baby car.

    這是一輛嬰兒車。

  • It's so cute.

    太可愛了

  • Hello!

    你好

  • Titi Po!

    提提坡

  • Oh, Long and Bong Bong are here too?

    哦,Long 和 Bong Bong 也來了?

  • Hello, Titi Po!

    你好,提婆!

  • Hello!

    你好

  • Is something wrong?

    有什麼問題嗎?

  • Well, Bong Bong tagged along, but I have to go to work right now.

    邦邦也跟著來了,但我現在得去上班。

  • Then how about I show Bong Bong around the port?

    那我帶邦邦去港口轉轉怎麼樣?

  • That sounds exciting!

    這聽起來令人興奮!

  • You must be busy too.

    你一定也很忙

  • It's my day off, so it's okay.

    今天我休息,所以沒關係。

  • What do you think?

    你怎麼看?

  • I would love that!

    我很樂意!

  • Okay.

    好的

  • Do as you're told, okay?

    照我說的做,好嗎?

  • Okay.

    好的

  • Wow, he's really strong!

    哇,他真的很強壯!

  • This is a spinning track.

    這是一條旋轉賽道。

  • Now watch.

    現在觀看

  • It does this.

    它是這樣做的。

  • Wow, that's so cool!

    哇,太酷了

  • Wow, it's the sea!

    哇,是大海!

  • So this is the sea.

    這就是大海。

  • It's cold!

    好冷

  • Bong Bong!

    Bong Bong!

  • Let's go back.

    讓我們回到過去。

  • Carrie has been waiting.

    卡莉一直在等

  • I want to play some more.

    我想再玩一會兒。

  • You can visit again.

    您可以再次訪問。

  • Okay.

    好的

  • Thanks for helping today.

    感謝您今天的幫助。

  • We should go.

    我們該走了

  • Goodbye!

    再見

  • Goodbye!

    再見

  • See you again, Bong Bong!

    再見,邦邦

  • Carrie!

    卡莉

  • It's Bong Bong!

    是邦邦

  • Bong Bong!

    Bong Bong!

  • You troublemaker!

    你這個搗蛋鬼

  • Why did you hide in such a dangerous place?

    你為什麼要躲在這麼危險的地方?

  • We were so worried!

    我們非常擔心!

  • Next time, be careful.

    下次小心點

  • Thanks for bringing Bong Bong back, Long.

    謝謝你把邦邦帶回來,朗。

  • No problem.

    沒問題。

  • I should have checked carefully.

    我應該仔細檢查一下的。

  • Okay, let's go now.

    好了,我們走吧

  • Okay!

    好的

  • Alright, we'll see you around.

    好吧,回頭見

  • Goodbye!

    再見

  • Be careful!

    小心點

  • Bong Bong, where did you go?

    邦邦,你去哪兒了?

  • I was at the port.

    我當時在港口。

  • The port?

    港口?

  • Where is that?

    在哪裡?

  • It's by the sea.

    就在海邊

  • There were huge ships and I saw seagulls too.

    那裡有巨大的船隻,我還看到了海鷗。

  • Wow!

  • Bong Bong, are you sure you didn't dream this up?

    Bong Bong,你確定這不是你夢到的嗎?

  • What?

    什麼?

  • The sea is really far away.

    海真的很遠。

  • And you went there?

    你去了那裡?

  • It's true.

    這是真的。

  • Long took me there.

    朗帶我去了那裡。

  • Do you not believe me?

    你不相信我嗎?

  • Oh, that's it!

    哦,就是這樣!

  • Tayo the Little Bus

    小巴士塔約

  • The next day, Long brought a container to the airport.

    第二天,Long 將一個貨櫃帶到了機場。

  • Hello, everyone!

    大家好

  • Hello!

    你好

  • Then, shall we begin?

    那麼,我們可以開始了嗎?

  • Wow!

  • I've never seen a flying plane before!

    我從來沒見過會飛的飛機!

  • Bong Bong!

    Bong Bong!

  • Why did you follow me again?

    你為什麼又跟蹤我?

  • Are those baby cars?

    那些是嬰兒車嗎?

  • Did you bring them, Long?

    你帶來了嗎,朗?

  • No!

  • Bong Bong, I said you can't come along whenever you want!

    Bong Bong,我說過你不能想來就來!

  • Olly didn't believe me, so I had to.

    奧利不相信我,我只好相信他。

  • Wow!

  • It's so big!

    太大了

  • How can a plane that big fly in the sky?

    這麼大的飛機怎麼能在天上飛?

  • Isn't it fascinating, Tayo?

    是不是很迷人,塔洋?

  • It is!

    就是這樣!

  • I want to fly like that too!

    我也想這樣飛

  • Let's fly!

    我們飛吧

  • It's your first time here at the airport.

    這是你第一次來機場。

  • Long, can we please play here today?

    朗,我們今天能在這裡玩嗎?

  • What?

    什麼?

  • Why don't we let them play near the warehouse?

    為什麼不讓他們在倉庫附近玩呢?

  • We'll play together, please!

    我們一起玩吧

  • Yes, we will!

    是的,我們會的!

  • That's right.

    這就對了。

  • Long, you have a lot to do today.

    朗,你今天有很多事情要做。

  • This place is safer than the runway.

    這裡比跑道還安全。

  • Then you have to be very careful.

    那你就必須非常小心。

  • After work, Long came to the warehouse.

    下班後,龍來到倉庫。

  • Olly!

    奧利

  • Let's go back.

    讓我們回到過去。

  • Where's Bong Bong?

    Bong Bong 在哪裡?

  • Well, we were playing hide-and-seek, but

    我們在玩捉迷藏,但是......

  • I can't find Bong Bong.

    我找不到 Bong Bong。

  • What?

    什麼?

  • Bong Bong!

    Bong Bong!

  • Bong Bong!

    Bong Bong!

  • Bong Bong!

    Bong Bong!

  • Bong Bong!

    Bong Bong!

  • Bong Bong!

    Bong Bong!

  • Where did he go?

    他去哪兒了?

  • Is he

    他是...

  • This should be fun!

    這應該會很有趣!

  • Zoom!

    放大!

  • Yahoo!

    雅虎

  • I'm scared!

    我很害怕

  • Long! Save me!

    長!救救我

  • No!

  • Ta-da! He didn't find me!

    噠噠他沒找到我

  • Bong Bong!

    Bong Bong!

  • I won!

    我贏了

  • So, what are you both doing here?

    你們倆在這裡做什麼?

  • Bong Bong!

    Bong Bong!

  • You can't just go wherever you want!

    你不能想去哪兒就去哪兒!

  • I was only playing hide-and-seek.

    我只是在玩捉迷藏。

  • Yesterday, you ended up in my container while hiding too!

    昨天,你也躲在我的貨櫃裡!

  • And today, you said you'd be good, but you disappeared!

    而今天,你說你會好好的,但你卻消失了!

  • If you're just going to do whatever you want, go home!

    如果你想為所欲為,那就回家吧!

  • I'm sorry this keeps happening.

    很抱歉,這種事總是發生。

  • They cause you trouble by secretly tagging along again.

    他們又偷偷地跟著你,給你帶來麻煩。

  • Oh, not at all.

    哦,一點也不。

  • Okay, you should say goodbye too.

    好了,你也該說再見了

  • What are you two doing?

    你們兩個在幹什麼?

  • I should go now.

    我該走了

  • Okay.

    好的

  • I should get back and rest.

    我應該回去休息了。

  • Didipo, what are you doing here?

    迪迪波,你在這裡做什麼?

  • Long, look over there!

    長,看那邊!

  • Oh, wow!

    哦,哇

  • What an amazing sight!

    真是令人驚歎的景象!

  • Isn't it?

    不是嗎?

  • Oh, you didn't bring Bong Bong today?

    哦,你今天沒帶 Bong Bong 來?

  • Bong Bong?

    Bong Bong?

  • Yes, Bong Bong really loved the sea yesterday.

    是的,邦邦昨天真的很喜歡大海。

  • Huh?

    啊?

  • Wow, a plane!

    哇,一架飛機!

  • Ollie wants to fly too!

    奧利也想飛

  • Now that I think about it, they really had fun in the airport too.

    現在想想,他們在機場也真的很開心。

  • Did I go too far earlier?

    我剛才說得太過分了嗎?

  • I wish we could see this together.

    真希望我們能一起看看這個。

  • Is there a way to make that happen?

    有辦法做到這一點嗎?

  • You went to the airport yesterday?

    你昨天去機場了?

  • Yes, we saw a huge plane!

    是的,我們看到了一架巨大的飛機!

  • Didn't we?

    不是嗎?

  • Yes!

    是的!

  • I'm jealous!

    我嫉妒了

  • I want to see it too!

    我也想看看!

  • I wish we could see it together.

    真希望我們能一起去看看。

  • But Long told us not to follow him again.

    但龍告訴我們,不要再跟著他了。

  • Oh, Carrie's here!

    卡莉來了

  • Carrie?

    Carrie?

  • Is it time to go already?

    是時候走了嗎?

  • Oh!

    哦!

  • Long!

    長!

  • Hello, guys!

    你們好

  • Long looks like Carrie!

    Long 看起來像 Carrie!

  • Long, what happened?

    朗,怎麼了?

  • Today, I'm taking you all far away to have fun!

    今天,我要帶大家去遠方玩耍!

  • I even borrowed this so you can ride in comfort.

    我甚至借來了這個,這樣你就可以舒舒服服地騎車了。

  • But yesterday

    但昨天...

  • Today, I got Carrie's permission, so it's okay.

    今天,我得到了嘉莉的許可,所以沒事了。

  • Then are we going to the airport?

    那我們要去機場嗎?

  • And to the port too?

    也去港口?

  • You bet!

    那還用說!

  • Yahoo!

    雅虎

  • The sky's so pretty!

    天空如此美麗

  • I had so much fun today!

    我今天玩得很開心!

  • I told you that you can get anywhere in no time if Long takes you.

    我告訴過你,只要龍帶你走,你就能很快到達任何地方。

  • Bong Bong!

    Bong Bong!

  • Huh? Yes?

    嗯?咦?

  • I'm sorry about yesterday. I was too harsh.

    昨天的事我很抱歉。我太嚴厲了

  • No, I'm the one who's sorry. I made you worry.

    不,對不起的人是我。我讓你擔心了

  • And thank you so much for bringing us along today!

    非常感謝你今天帶我們一起來!

  • Bong Bong!

    Bong Bong!

  • Long, can we visit Train Village too?

    龍,我們也能去火車村嗎?

  • Train Village?

    火車村?

  • Okay, why not?

    好吧,為什麼不呢?

  • Yahoo!

    雅虎

  • Let's get going!

    開始吧

  • Long and Bong Bong had fun together and got closer.

    Long 和 Bong Bong 在一起很開心,關係也更親密了。

Honk! Honk!

按喇叭按喇叭

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋