Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • This video was made possible by Brilliant, a math and science problem-solving website that makes learning fun and rewarding.

    本視頻由 Brilliant 製作,Brilliant 是一個數學和科學問題解決網站,它讓學習充滿樂趣和收穫。

  • According to the great German philosopher Friedrich Nietzsche, you have the potential for greatness inside of you.

    偉大的德國哲學家弗里德里希-尼采認為,你的內心蘊藏著偉大的潛能。

  • But like most people, you will probably let it be destroyed by your own laziness.

    但和大多數人一樣,你可能會因為自己的懶惰而讓它毀於一旦。

  • And you'll probably let your laziness destroy you because that's what the majority of people do.

    你可能會被自己的懶惰毀掉,因為大多數人都是這樣做的。

  • And from a purely statistical point of view, you're likely to fall into the majority.

    從純粹的統計學角度來看,你很可能屬於大多數人。

  • In Untimely Meditations, Nietzsche wrote,

    尼采在《不合時宜的沉思》中寫道

  • As Nietzsche makes it clear, the way to avoid being one of the mediocre masses is to do what might be considered the hardest thing in the world to dobecome who you are.

    尼采明確指出,避免成為庸眾的方法是做一件可能被認為是世界上最難做的事--成為你自己。

  • Becoming who you are is the same thing as growing as a person.

    成為什麼樣的人,就等於成長為什麼樣的人。

  • But rather than becoming who we are, Nietzsche feared that most of us would become what he called the last man— a person who has become so comfortable and lazy that progress itself has become a burden.

    但尼采擔心,我們中的大多數人不但不會成為我們自己,反而會成為他所說的 "最後的人"--一個變得如此安逸和懶惰的人,以至於進步本身都成了一種負擔。

  • In Thus Spoke Zarathustra, he wrote,

    他在《查拉圖斯特拉如是說》中寫道

  • For the last man, everything and anything that requires effort is a burden.

    對於末世之人來說,一切需要付出努力的東西都是負擔。

  • And Nietzsche feared that we would become a population of last menso in love with comfort, leisure, and entertainment that progress itself would be felt as a burden.

    尼采擔心,我們會成為最後的人--如此鍾情於舒適、休閒和娛樂,以至於進步本身都會成為一種負擔。

  • So if you value pleasure and comfort above everything else, you will inevitably lose your highest potential and become a last man.

    是以,如果你把享樂和舒適看得比什麼都重要,那麼你將不可避免地失去自己的最高潛能,成為一個末流之人。

  • This idea is captured nicely in a fable by Aesop.

    伊索的一則寓言很好地詮釋了這一思想。

  • All summer, a grasshopper spends his time singing, dancing, and enjoying the sun.

    整個夏天,蚱蜢都在唱歌、跳舞和享受陽光。

  • Meanwhile the ants are hard at work storing up food for the winter.

    與此同時,螞蟻們也在努力地為冬天儲存食物。

  • The grasshopper looks down on the ants and says,

    蚱蜢俯視著螞蟻說

  • These ants work too much and don't know how to enjoy life.

    這些螞蟻工作太多,不懂得享受生活。

  • Then he lies back and takes a nap.

    然後,他就躺下小憩。

  • He continues this routine all summer, but eventually winter rolls around.

    他的這種生活方式持續了整個夏天,但最終還是到了冬天。

  • The grasshopper realizes that he has no food stored up for the winter, and he goes to the ants and begs,

    蚱蜢發現自己沒有過冬的食物,就去找螞蟻乞討、

  • Please, share some of your food with me.

    請與我分享您的美食。

  • You looked down on us and didn't want to help us all summer.

    你瞧不起我們,整個夏天都不想幫我們。

  • Now why don't you see how much all of that dancing and singing helps you this winter?

    現在,你為什麼不看看這些歌舞對你這個冬天有多大幫助呢?

  • The ants turn their back on the grasshopper and walk away.

    螞蟻背對著蚱蜢走開了。

  • This fable perfectly illustrates a timeless condition of humanity.

    這則寓言完美地詮釋了人類永恆的狀態。

  • Many people are like the grasshopper, lazing about in comfort and seeking pleasure, sacrificing their future for the present moment.

    很多人就像螞蚱一樣,懶於安逸,追求享樂,為了當下而犧牲未來。

  • And eventually, when a catastrophe happens, they're forced to beg the hardworking ants, or people in our case, for help.

    最終,當災難發生時,它們不得不向辛勤工作的螞蟻,或者說我們這裡的人們,乞求幫助。

  • To avoid becoming the grasshopper, you have to avoid making pleasure and comfort your highest value, because when pleasure and comfort are your highest value, you become lazy, and when you become lazy, you begin to sacrifice your future for the present.

    為了避免成為蚱蜢,你必須避免把享樂和舒適作為自己的最高價值,因為當享樂和舒適成為你的最高價值時,你就會變得懶惰,而當你變得懶惰時,你就會開始為了現在而犧牲未來。

  • But laziness comes to an end when you see the importance of productivity.

    但是,當你認識到生產率的重要性時,懶惰就會結束。

  • Productivity is important because the more productive you are, the more at peace you can be when trouble arises.

    生產率很重要,因為生產率越高,遇到困難時就越能心平氣和。

  • The squirrel that gathers nuts in the summer does not have to worry as much in the winter.

    夏天拾堅果的松鼠在冬天就不用太擔心了。

  • The time to prepare for winter is in the summer, and winter will always come, no matter how infinite the summer may feel at the time.

    準備過冬的時間是在夏天,無論當時的夏天感覺多麼無限,冬天總會到來。

  • And although laziness is important to combat, there's another equally important extreme we have to fight againstslavishness.

    儘管懶惰是我們必須反對的,但我們還必須反對另一個同樣重要的極端--懶惰。

  • Just as it's important not to spend all of our time in comfort and leisure, it's important not to spend all of our time working and slaving away.

    正如我們不能把所有時間都花在舒適和休閒上一樣,我們也不能把所有時間都花在工作和勞碌上。

  • What's the point of making progress if it's not enjoyable, if it doesn't lead us to our greatest potential?

    如果進步並不令人愉悅,如果進步不能激發我們的最大潛能,那麼進步又有什麼意義呢?

  • There's a Brazilian story that pinpoints the flaw of mindless progress.

    巴西有一個故事,一針見血地指出了無意識進步的弊端。

  • A fisherman is out on his boat, enjoying the sun and catching fish.

    一位漁夫正在船上享受陽光,捕魚。

  • Not only does he make progress towards becoming a better fisherman and providing for his family, but he also enjoys the progress he makes and takes adequate time in the evenings to rest so that he can fish some more the next day.

    他不僅在成為一名更好的漁民和養家餬口方面取得了進步,而且還享受著自己取得的進步,並在晚上抽出足夠的時間休息,以便第二天能夠繼續捕魚。

  • He's productive now, and he will also remain productive in the future.

    他現在很有生產力,將來也會繼續有生產力。

  • One day, while out on his boat, he comes across a businessman.

    有一天,他在船上遇到了一位商人。

  • You need to think bigger, says the businessman to the fisherman.

    商人對漁夫說,你需要想得更遠一些。

  • You need to hire someone to help you catch the fish.

    你需要僱人幫你捕魚。

  • Why is that? says the fisherman.

    漁夫說,這是為什麼呢?

  • Because then you will be able to catch more fish than you do now.

    因為這樣你就能比現在釣到更多的魚。

  • And then what?

    然後呢?

  • And then you will have a surplus amount of fish, and you can sell that surplus for more money.

    然後,你就會有剩餘的魚,你就可以把剩餘的魚賣掉,賺更多的錢。

  • Oh yeah? And then what?

    是嗎?然後呢?

  • You can use that money to employ more fishermen under you.

    你可以用這筆錢僱傭你手下更多的漁民。

  • And then what will come after that?

    之後呢?

  • Don't you understand?

    你還不明白嗎?

  • You can use those fishermen to make even more profits.

    你可以利用這些漁民賺取更多的利潤。

  • Then you can use those profits to buy a bigger boat with a net and a crew.

    然後,你可以用這些利潤買一艘更大的船,配備漁網和船員。

  • And then you can use that team to catch a hundred times more fish than you currently do.

    然後,你就可以利用這支隊伍釣到比現在多一百倍的魚。

  • And then what? said the fisherman.

    漁夫說:"然後呢?

  • The businessman grew frustrated.

    商人越來越沮喪。

  • Then you will have so much money that you can do whatever you want.

    然後,你就會有很多錢,可以做任何你想做的事。

  • But I am doing what I want right now, said the fisherman.

    漁夫說,但我現在正在做我想做的事。

  • This tale perfectly illustrates the idiocy of mindless progress and overworking.

    這個故事完美地詮釋了無謂的進步和過度勞累的愚蠢。

  • Focusing on progress for the sake of progress can really distract us from achieving the meaningful life that most of us are truly seeking.

    為了進步而進步,確實會分散我們的注意力,無法實現我們大多數人真正追求的有意義的生活。

  • The solution to this problem, then, lies in the middle between laziness and slavishness.

    那麼,解決這個問題的辦法就在懶惰和懶惰之間。

  • I call that middle joyful productivity.

    我把這叫做 "中間快樂生產力"。

  • Joyful productivity is about spending your energy in a way that allows you to make meaningful progress each day and avoid the catastrophes of laziness.

    快樂的工作效率就是以一種讓你每天都能取得有意義進展的方式來消耗你的精力,避免懶惰帶來的災難。

  • Joyful productivity prevents you from being the lazy grasshopper or the slavish businessman.

    快樂的工作效率能讓你避免成為懶惰的蚱蜢或奴顏婢膝的商人。

  • To live a joyfully productive life, one must take an important fact into account.

    要過上快樂而富有成效的生活,就必須考慮到一個重要的事實。

  • We live in a world where each of us must depend on one another for survival.

    在這個世界上,我們每個人都必須相互依賴才能生存。

  • No one can do and provide everything for themselves.

    沒有人能為自己做任何事,也沒有人能為自己提供一切。

  • The joyfully productive person must create something valuable and exchange it with others for money, and they will use that money to survive and thrive.

    快樂生產的人必須創造有價值的東西,並與他人交換金錢,他們將用這些金錢來生存和發展。

  • That's how our world works.

    我們的世界就是這樣運轉的。

  • And the best way to create something of value is to focus all your attention on one particular area of expertise or mastery.

    而創造有價值的東西的最佳方式,就是把所有注意力都集中在一個特定的專業領域或精通領域。

  • As Adam Smith wrote in The Wealth of Nations, by reducing every man's business to some one simple operation, and by making this operation the sole employment of his life, necessarily increases very much the dexterity of the workman.

    亞當-斯密在《國富論》中寫道,把每個人的工作簡化為某種簡單的操作,並使這種操作成為他生活中唯一的工作,必然會大大提高工人的靈巧性。

  • When you focus all of your attention on one area of expertise, you can become a master in it, and when you become a master at your craft, you can create things of value, and when you create things of value, you can exchange them for money.

    當你把所有注意力都集中在一個專業領域時,你就能成為這個領域的大師,當你成為這個領域的大師時,你就能創造出有價值的東西,當你創造出有價值的東西時,你就能用它們來換取金錢。

  • And how do you pick a single area of expertise?

    如何選擇一個專業領域?

  • It should be something that you are interested in and passionate about, because only then will you be able and willing to spend the immense amount of time and effort it takes to become a master in any field.

    這應該是你感興趣並充滿熱情的事情,因為只有這樣,你才能夠並願意花費大量的時間和精力,成為任何領域的大師。

  • A true master must have ultimate judgment in his field.

    真正的大師必須在自己的領域擁有終極判斷力。

  • Miyamoto Musashi, one of the world's greatest samurais, had to be able to judge which strike was the next best one to perform with his sword.

    宮本武藏是世界上最偉大的武士之一,他必須能夠判斷哪一擊是下一個最好的劍術。

  • Leonardo da Vinci had to discern which stroke was the next best one to perform with his paintbrush.

    達文西必須辨別哪種筆觸是他畫筆的下一個最佳筆觸。

  • Mozart had to decide what the next best note to play in his concertos was.

    莫扎特必須決定在他的協奏曲中演奏的下一個最佳音符是什麼。

  • A master develops his judgments and taste to the point that he can discern between small details that the ordinary person doesn't even think about, and developing this kind of discernment requires an obsession over the art.

    大師的判斷力和品位發展到一定程度,就能分辨出普通人想都不敢想的小細節,而培養這種辨別力需要對藝術的痴迷。

  • The end of both laziness and slavishness begins with the discovery of your passions, and as Nietzsche said,

    懶惰和懶惰的終結都始於發現自己的激情,正如尼采所說、

  • Let the youthful soul look back on life with the question,

    讓青春的靈魂帶著疑問回顧人生、

  • What have you truly loved up to now?

    你現在真正喜歡的是什麼?

  • What has drawn your soul aloft?

    是什麼吸引了你的靈魂?

  • What has mastered it and at the same time blessed it?

    是什麼掌握了它,同時又祝福了它?

  • Set up these revered objects before you, and perhaps their nature and their sequence will give you a law, the fundamental law of your own true self.

    在你面前擺放這些令人肅然起敬的物品,也許它們的性質和順序會給你帶來一種法則,一種你真實自我的基本法則。

  • Examine the things that spoke to you and captured your interest ever since you were a child, before the world told you what you had to care about.

    在你還是個孩子的時候,在世界告訴你必須關心什麼之前,審視一下那些與你對話、吸引你興趣的事物。

  • The way forward lies within the examination of those early interests.

    前進的道路在於對這些早期興趣的研究。

  • The path to a joyfully productive life goes like this.

    通往快樂高效生活的道路是這樣的

  • 1. Expose yourself to lots of novel things and analyze your childhood interests.

    1.多接觸新鮮事物,分析自己童年的興趣愛好。

  • Find out what you're habitually interested and passionate about.

    找出你慣常感興趣和熱衷的事情。

  • 2. Solve a difficult problem in the area of your passion.

    2.解決你所熱衷領域的難題。

  • 3. Turn that solution into a product or a service.

    3.將解決方案轉化為產品或服務。

  • 4. Sell that product or service to others in exchange for money.

    4.將產品或服務出售給他人以換取金錢。

  • 5. Use that money to continue funding your life and improving your skills.

    5.用這筆錢繼續資助你的生活,提高你的技能。

  • Become a master at your craft.

    成為技藝大師

  • 6. Repeat starting at step 2.

    6.從第 2 步開始重複。

  • So fight against laziness, otherwise the world will destroy you.

    是以,要與懶惰作鬥爭,否則世界將毀滅你。

  • And fight against slavishness, otherwise you will destroy yourself.

    與奴性作鬥爭,否則你將毀滅自己。

  • Discover your passion.

    發現你的激情

  • Turn it into mastery.

    化腐朽為神奇

  • Solve a difficult problem.

    解決難題

  • Turn the solution into a product or service.

    將解決方案轉化為產品或服務。

  • Sell it.

    賣掉它

  • Use the profits to get better at your craft.

    用利潤來提高你的手藝。

  • And then rinse and repeat until your life is over.

    然後沖洗、重複,直到你的生命結束。

  • That is the path to a joyfully productive life.

    這就是通往快樂富足生活的道路。

  • And if you're looking for a free and easy way to cultivate your skills in science and math,

    如果您正在尋找一種免費、簡便的方法來培養自己的科學和數學技能,那麼您可以通過以下方式來提高自己的科學和數學技能、

  • I recommend checking out this week's sponsor, Brilliant.org.

    我建議您訪問本週的贊助商 Brilliant.org。

  • Through their course on data visualization, Exploring Data Visually,

    通過他們的數據可視化課程《可視化探索數據》、

  • I learned how to work more effectively with my YouTube analytics.

    我學會了如何更有效地使用 YouTube 分析。

  • And this, in turn, helped me achieve more success in my YouTube career so far.

    這反過來又幫助我在 YouTube 事業上取得了更大的成功。

  • In their course on data visualization, you'll build a solid foundation in data analysis with visualizations and data transformations.

    在數據可視化課程中,您將通過可視化和數據轉換為數據分析打下堅實的基礎。

  • But if data visualization isn't your thing, Brilliant has thousands of other lessons with new exclusive content added each month for different areas of study such as math, logic, or computer science.

    如果你對數據可視化不感興趣,Brilliant 還為數學、邏輯學或計算機科學等不同學習領域提供了數千節其他課程,並且每月都會添加新的獨家內容。

  • To try everything Brilliant has to offer for free for a full 30 days, visit brilliant.org or click on the link in the description below.

    要在 30 天內免費試用 Brilliant 提供的所有服務,請訪問 brilliant.org 或點擊下面說明中的鏈接。

  • The first 200 of you will get 20% off Brilliant's annual premium subscription.

    前 200 名用戶可享受 Brilliant 年度高級訂閱 8 折優惠。

  • As always, thanks for watching, and I'll see you next time.

    一如既往,感謝您的收看,我們下次再見。

This video was made possible by Brilliant, a math and science problem-solving website that makes learning fun and rewarding.

本視頻由 Brilliant 製作,Brilliant 是一個數學和科學問題解決網站,它讓學習充滿樂趣和收穫。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋

B1 中級 中文 美國腔

尼采--在懶惰毀掉你之前,先毀掉你的懶惰 (Nietzsche - Destroy Your Laziness, Before It Destroys You)

  • 1 1
    Pan Coco 發佈於 2024 年 10 月 01 日
影片單字