Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Hello everyone, hope you had a wonderful weekend.

    大家好,希望你們度過了一個愉快的週末。

  • I am pumped to be back with you here and so pumped I was able to meet some of you when I drove up to South Carolina this weekend to see my Stanford Cardinal play the Clemson Tigers.

    我很高興能回到這裡和你們在一起,也很高興能在本週末驅車前往南卡羅來納州觀看斯坦福紅衣主教隊與克萊姆森老虎隊的比賽時見到你們中的一些人。

  • Didn't go well for my Cardinal, but big shout out to Mr. Marshall's class at R.C.

    我的紅衣主教隊成績不佳,但我要向 R.C. 馬歇爾先生的班級致敬。

  • Edwards Middle in Central South Carolina.

    南卡羅來納州中部的愛德華茲中學。

  • I see you, John.

    我看到你了,約翰

  • I'm Koi Wire.

    我是 Koi Wire。

  • This is CNN 10, the best 10 minutes in news because of you.

    這是 CNN 10,因為有你,才有了新聞中最精彩的 10 分鐘。

  • Let's start with some of your headlines.

    讓我們從你的一些標題開始。

  • First in Lebanon, Hezbollah has confirmed that its leader, Hassan Nasrallah, was killed in an Israeli airstrike in Beirut on Friday.

    首先在黎巴嫩,真主黨證實其領導人哈桑-納斯魯拉週五在貝魯特的一次以色列空襲中喪生。

  • His death is a major escalation in the long-running conflict between Israel and Hezbollah, and it's adding to growing concerns of a wider regional war.

    他的死是以色列和真主黨長期衝突的一次重大升級,也加劇了人們對更廣泛地區戰爭的擔憂。

  • Nasrallah was one of the founders of Hezbollah in the 1970s.

    納斯魯拉是 20 世紀 70 年代真主黨的創始人之一。

  • He oversaw its transformation over the years into one of the most powerful paramilitary forces in the Middle East.

    多年來,他監督該組織轉變為中東最強大的準軍事部隊之一。

  • The Israeli airstrikes that killed Nasrallah targeted densely populated areas and destroyed residential buildings.

    炸死納斯魯拉的以色列空襲以人口稠密地區為目標,摧毀了居民樓。

  • Strikes continued over the weekend on more sites that Israel says are Hezbollah targets in Lebanon.

    上週末,以色列繼續對黎巴嫩真主黨目標的更多地點進行了打擊。

  • Government officials in Lebanon say an estimated one million people have already been displaced by recent fighting in southern Lebanon.

    黎巴嫩政府官員說,黎巴嫩南部最近發生的戰鬥估計已造成一百萬人流離失所。

  • Next, the southeastern United States is reeling in the aftermath of Hurricane Helene.

    接下來,美國東南部正在遭受海倫颶風的襲擊。

  • The storm made landfall as the strongest hurricane on record to hit Florida's Big Bend region, a Category 4 storm.

    該風暴是有記錄以來襲擊佛羅里達大本德地區的最強颶風,為 4 級風暴。

  • It weakened once on land to a tropical storm and then a post-tropical cyclone, but it continued to level communities, knock out power, and cause dangerous floodwaters that stranded many across several states.

    它在陸地上一度減弱為熱帶風暴,隨後又減弱為後熱帶氣旋,但它繼續夷平社區,切斷電力,並引發危險的洪水,導致多個州的許多人被困。

  • Now, massive search and rescue operations took place in North Carolina, where more than 60 people were unaccounted for in just one county.

    現在,北卡羅來納州開展了大規模搜救行動,僅一個縣就有 60 多人下落不明。

  • The storm has killed dozens of people overall.

    風暴已造成數十人死亡。

  • We've lost everything in this building.

    我們失去了這棟樓裡的一切。

  • A common refrain along much of Florida's west coast.

    在佛羅里達州西海岸的許多地方,人們經常這樣說。

  • Now there's nothing, just some sticks.

    現在什麼都沒有了,只有一些樹枝。

  • This is the worst probably we've seen in our area in 100 years.

    這是我們地區 100 年來最糟糕的一次。

  • I know I've been in Sarasota for 22 years and I've never seen anything like this.

    我在薩拉索塔待了 22 年,從沒見過這樣的事情。

  • Heavy rain bringing historic flooding, forcing water rescues.

    暴雨帶來歷史性洪災,被迫進行水上救援。

  • Holy cow, that storm surge, the whole lower level of my home was filled with water.

    我的天啊,那場風暴潮把我家整個底層都灌滿了水。

  • I ended up hopping on to one of my little kayaks to float around in my living room.

    最後,我跳上我的一艘小皮艇,在客廳裡飄來飄去。

  • This has been just a heck of a storm surge.

    這次風暴潮可真厲害。

  • It's wiped out all my neighbors.

    我所有的鄰居都被它消滅了。

  • I see just the destruction going all down the road.

    我看到的只是一路上的破壞。

  • Boats thrown about, power lines down, homes and businesses destroyed.

    船隻被拋來拋去,電線倒下,房屋和企業被摧毀。

  • Some of it's outside, some of it's in here.

    有些在外面,有些在這裡。

  • This is by far the worst I've ever had.

    這是我吃過的最糟糕的食物。

  • And even amidst the flooding, massive fires, rescuers pass a burning home.

    即使在洪水氾濫、大火肆虐的情況下,救援人員也會經過一棟著火的房屋。

  • Anybody in your house?

    你家裡有人嗎?

  • Using their resources instead to search for survivors.

    而是利用他們的資源尋找倖存者。

  • Boy, it's devastating.

    天啊,這真是毀滅性的打擊。

  • I've never seen something like this.

    我從未見過這樣的東西。

  • I've known people that lived here 20 years and said they've never seen anything like it.

    我認識一些在這裡住了 20 年的人,他們說從未見過這樣的景象。

  • After slashing Florida, Helene pushed north, battering Georgia and the Carolinas, also leaving life-threatening flooding.

    在橫掃佛羅里達州之後,海倫向北推進,襲擊了佐治亞州和卡羅萊納州,也留下了危及生命的洪水。

  • In Atlanta, communities left underwater as Helene held its strength as a hurricane until halfway through the state of Georgia.

    在亞特蘭大,由於海倫颶風的威力一直保持到穿過佐治亞州的中途,一些社區被淹沒在水下。

  • This is the worst I've ever seen.

    這是我見過的最糟糕的情況。

  • I've seen the creek high, like right up to the bottom of the bridge, but nothing like this.

    我見過溪水漲得很高,好像一直漲到橋底,但從沒見過這樣的。

  • But it wasn't finished yet.

    但事情還沒完。

  • Helene's massive size spread the rain and misery into North Carolina, where a relentless deluge caused historic flooding in Asheville.

    海倫的巨大體型將雨水和苦難傳播到北卡羅來納州,無情的洪水在阿什維爾造成了歷史性的洪災。

  • Just one day after a one-in-1,000-year rainfall saturated the region.

    就在一天前,一場千年一遇的降雨使該地區達到飽和。

  • This is one of the worst storms in modern history for parts of western North Carolina.

    對於北卡羅來納州西部的部分地區來說,這是現代史上最嚴重的風暴之一。

  • And Helene continues to move, now into Tennessee, bringing rising water and dangerous flooding.

    海倫還在繼續移動,現在已經進入田納西州,帶來了上漲的水位和危險的洪水。

  • In Irwin, Tennessee, more than 50 people were stranded on the roof of a hospital surrounded by raging floods.

    在田納西州歐文市,50 多人被困在一家醫院的屋頂上,周圍是洶湧的洪水。

  • Helicopters were sent to save them.

    直升機被派去救他們。

  • They're currently taking patients and staff off of the roof of the hospital and then transporting them back into the city of Irwin.

    目前,他們正在將病人和工作人員從醫院屋頂上抬下,然後運回歐文市。

  • This is a serious situation.

    情況很嚴重。

  • I would dare to say this is a life and death situation.

    我敢說這是一個生死攸關的時刻。

  • Back here in Pinellas County, the National Guard has been deployed.

    在皮內拉斯縣,國民警衛隊已經部署到位。

  • They're the ones that are going to be organizing the safety and recovery effort moving forward.

    他們將組織安全和恢復工作。

  • And one of the things they have to figure out is how they're going to remove the nearly half a dozen sailboats that crashed into several structures, including the one right here behind me. 10-second trivia.

    他們要解決的問題之一就是如何移走近半打撞進幾座建築的帆船,包括我身後的這艘。10秒鐘瑣事

  • Who was the first female scientist to be awarded a Nobel Prize for physics?

    誰是第一位獲得諾貝爾物理學獎的女科學家?

  • Katherine Johnson, Marie Curie, Grace Hopper, or Marie Maynard Daly?

    凱瑟琳-約翰遜、瑪麗-居里、格蕾絲-霍珀還是瑪麗-梅納德-戴利?

  • Your answer here is Marie Curie.

    你的答案是瑪麗-居里。

  • The Polish and French scientist was the first woman to receive the Nobel Prize in 1903 and played a major role in the discovery of radioactivity.

    這位波蘭和法國科學家是第一位獲得 1903 年諾貝爾獎的女性,在發現放射性方面發揮了重要作用。

  • Now, our next story is about a young woman who, when studying at MIT, noticed there weren't a lot of women of color in her mechanical engineering classes.

    現在,我們的下一個故事是關於一位年輕女性的,她在麻省理工學院學習時注意到,在她的機械工程班上,有色人種的女性並不多。

  • Then she realized the same was the case for the number of people working careers in STEM, science, technology, engineering, and math.

    後來她意識到,從事 STEM(科學、技術、工程和數學)職業的人數也是如此。

  • So she decided to do something about it, combining her passions for STEM and dance to intrigue and inspire the next generation and help them literally light up the stage.

    是以,她決定為此做點什麼,將自己對科學、技術、工程和數學的熱情與舞蹈結合起來,吸引和激勵下一代,幫助他們真正點亮舞臺。

  • Yamile Tusant is one of our CNN heroes.

    Yamile Tusant 是我們 CNN 的英雄之一。

  • When I was at MIT studying mechanical engineering, I found that in most of my classes, I was the only or one of a few Black women.

    當我在麻省理工學院學習機械工程時,我發現在大多數班級裡,我是唯一的黑人女性,或者是少數黑人女性之一。

  • Less than 5% of the STEM workforce consists of women of color.

    有色人種女性在 STEM 工作隊伍中的比例不到 5%。

  • One of the reasons is that from a young age, many girls start to believe that they can't do well in math.

    其中一個原因是,許多女孩從小就開始認為自己數學學不好。

  • We have to change how girls see themselves and their potential in fields like math.

    我們必須改變女孩對自己的看法,以及她們在數學等領域的潛力。

  • And I just started to wonder about a world where the benefits that you get from dance can lead to the outcomes that we're looking for in STEM.

    我開始思考,在這樣一個世界裡,你從舞蹈中獲得的益處可以帶來我們在科學、技術、工程和數學領域所追求的成果。

  • When my mom first told me about their program, I didn't even hear the STEM.

    當我媽媽第一次告訴我他們的項目時,我甚至都沒聽過 STEM。

  • I just went straight to dance.

    我就直接去跳舞了。

  • I was like, OK, dance?

    我當時想,好吧,跳舞嗎?

  • OK, I'm in.

    好吧,我加入。

  • And she was like, OK, there's STEM to it, too.

    她說:"好吧,也有 STEM 的成分。

  • Like, you know, be excited about that part.

    比如,你知道的,對那部分感到興奮。

  • Can I hear about what you're working on?

    我能聽聽你在做什麼嗎?

  • Basically, our story is like it's the last day of school, like happiness.

    基本上,我們的故事就像是學校的最後一天,就像是幸福。

  • We bring STEM and dance together by allowing the girls to create dance performances that combine the two.

    我們將科學、技術和工程學與舞蹈結合起來,讓女孩們創作將兩者結合起來的舞蹈表演。

  • So they can work on costumes that light up as they move.

    這樣,他們就能製作出隨著移動而發光的服裝。

  • And they're learning how to program the circuit so that when they press a button on the circuit, the lights turn blue or whatever effect that they want to be able to convey a message.

    他們正在學習如何對電路進行編程,以便在按下電路上的按鈕時,燈光會變成藍色或其他任何他們想要的效果,從而傳遞信息。

  • We're normalizing that girls of color can do computer science and create something together.

    我們讓有色人種的女孩也能學習計算機科學,並共同創造一些東西。

  • Can I see your code?

    我能看看你的代碼嗎?

  • It's a really good community to have other girls that look like me encourage each other and push each other to be better and to do STEM and to do stuff that we may tell ourselves that we can't do and to have other people like tell us that we can actually do it.

    這是一個非常好的社區,有其他像我一樣的女孩相互鼓勵,相互推動,讓我們做得更好,去做 STEM,去做我們可能告訴自己做不到的事情,讓其他人告訴我們,我們真的可以做到。

  • They have the opportunity to show off all that they learned in STEM and dance through performing and have the affirmation of hundreds of people just cheering them on.

    他們有機會通過表演展示自己在 STEM 和舞蹈中學到的所有知識,並得到數百名觀眾的肯定和歡呼。

  • That feeling that they get, we want them to remember that and cherish it.

    我們希望他們記住並珍惜這種感覺。

  • And as they go off in life, that they remember that they are celebrated for doing things in STEM.

    當他們步入社會後,他們會記得,他們在科學、技術、工程和數學領域所做的事情是值得稱讚的。

  • So when they face that hard math problem, they're reminded, I could do hard things.

    是以,當他們面對難題時,他們會想到:我也能做難題。

  • Today's story getting a 10 out of 10.

    今天的故事滿分 10 分。

  • There is nothing like a cat nap, especially when it's literally a cat napping and that cat's actually a rescued mountain lion cub named Briar.

    沒有什麼比貓咪小睡更愜意的了,尤其是當貓咪真的在小睡,而這隻貓其實是一隻獲救的山獅幼崽,名叫 Briar。

  • Feline fine, all cozy and dozing off on a stuffy.

    貓咪很好,愜意地躺在絨毯上打瞌睡。

  • You've got to be kidding me.

    開什麼玩笑?

  • The Oakland Zoo shared this post saying the perfect plushie just hits different.

    奧克蘭動物園分享了這篇帖子,稱完美的毛絨玩具就是與眾不同。

  • Briar's napping on a repurposed stuffy and the zoo is reminding folks to donate their used stuffies to be upcycled or repurposed.

    布賴爾正在一個再利用的毛絨玩具上打盹,動物園正在提醒人們捐出他們用過的毛絨玩具,以便進行再循環或再利用。

  • And so far, so good for Briar.

    到目前為止,布里爾的表現還不錯。

  • Thank you to all of you who have subscribed and have been commenting on our CNN 10 YouTube channel for some shout out requests.

    感謝所有訂閱我們 CNN 10 YouTube 頻道並在上面發表評論的人,感謝他們提出的吶喊要求。

  • It's time to show some love now to St.

    現在是時候向 St.

  • John, the 23rd College Preparatory in Katy, Texas.

    約翰,德克薩斯州凱蒂的第 23 所大學預備學校。

  • Rise up.

    站起來

  • Hope you have an awesome day today, no matter what comes your way.

    希望你今天過得愉快,無論遇到什麼事。

  • See you right back here tomorrow.

    明天見

  • I'm Coy Wire and we are CNN 10.

    我是 Coy Wire,我們是 CNN 10。

Hello everyone, hope you had a wonderful weekend.

大家好,希望你們度過了一個愉快的週末。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋