Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Hey guys, it's Dani.

    嘿,夥計們,我是達妮

  • Welcome to a new episode from our Orchid Care for Beginners series.

    歡迎收看《蘭花護理新手入門》系列的新一集。

  • Today we are talking about what to do if you don't have enough natural light for your orchid.

    今天我們要討論的是,如果您沒有足夠的自然光來照料蘭花,該怎麼辦?

  • Can you still grow it?

    還能種植嗎?

  • Will it still bloom?

    它還會開花嗎?

  • Well, with a little bit of help, yes.

    嗯,如果有人幫忙的話,是的。

  • Yes, it can.

    是的,可以。

  • You see, orchids are capable of doing so, so well under artificial light, which is a great help if you're growing your orchid at home in an apartment, you don't have any sunny orientation in your home, or you simply have a climate which is not very sunny.

    你看,蘭花在人工光照下也能生長得很好,如果你是在公寓裡種植蘭花,家裡沒有陽光充足的地方,或者氣候不是很晴朗,那麼人工光照就能幫你大忙了。

  • Don't worry, the vast majority of orchids that are easily available and you can grow in your home will do absolutely fantastic with artificial light.

    別擔心,絕大多數蘭花都很容易買到,而且您可以在家裡種植,它們在人工光照下絕對會生長得很好。

  • So today I'm going to try to demystify a little bit the subject of artificial light.

    是以,今天我將嘗試為大家揭開人工光源的神祕面紗。

  • Don't worry, everything will be very beginner friendly.

    別擔心,一切都會對初學者非常友好。

  • And if you were ever very sad that you don't have enough light and your orchids never did well, well, stick around because it's actually much easier than you think to have absolutely results with orchids.

    如果你曾經因為沒有足夠的光照和蘭花長勢不佳而非常難過,那麼,請堅持下去,因為要想讓蘭花獲得絕對的效果,其實比你想象的要容易得多。

  • So before we start, as always, this series and this episode is sponsored by repotme.com, who offers you everything you could possibly need to properly take care of your orchids, from pots to potting mixes, fertilizers, accessories, and yes, even grow lights.

    在我們開始之前,和往常一樣,本系列和本集由 repotme.com 贊助,該網站為您提供正確養護蘭花所需的一切,從花盆到混合盆栽、肥料、配件,甚至是生長燈。

  • They actually have a new line of grow lights.

    實際上,他們有一系列新的生長燈。

  • I hope it's not out of stock at the moment when I'm filming this.

    我希望在我拍攝這段視頻的時候,它還沒有斷貨。

  • It was very, very popular.

    它非常非常受歡迎。

  • So I'll link you to that down below in the description.

    所以,我會在下面的描述中為你鏈接到這個鏈接。

  • After you've watched this video, you can check them out at any time.

    觀看完這段視頻後,您可以隨時查看它們。

  • You're going to find products, both for orchids and other houseplants as well, such as cacti and succulents.

    您可以在這裡找到蘭花和其他家庭盆栽植物(如仙人掌和多肉植物)的相關產品。

  • And I'll also share with you my personal favorite products that I've been using for years and years.

    我還會和你們分享我個人最喜歡的產品,這些產品我已經用了很多年了。

  • Now you'll find everything down below in the description.

    現在,您可以在下面的說明中找到所有內容。

  • Right.

  • So that's it.

    就是這樣。

  • Let's start with I am nothing without my wrist.

    首先,沒有手腕,我什麼都不是。

  • All righty.

    好的

  • Number one.

    第一

  • Why artificial light?

    為什麼要使用人造光?

  • Well, because it's better than very low light.

    嗯,因為這比光線太暗要好。

  • Even low light orchids such as Phalaenopsis and Paphiopedilum, they actually do better in brighter light conditions.

    即使是蝴蝶蘭和鳳梨蘭等弱光蘭花,它們在強光條件下也能生長得更好。

  • Definitely brighter than maybe what you currently have in your office or maybe in your home.

    絕對比你現在辦公室或家裡的燈光更亮。

  • If you're watching this video, I'm presuming you don't actually have much light.

    如果你正在觀看這段視頻,我想你的光線其實並不充足。

  • Maybe you have a northern orientation in the northern hemisphere.

    也許你的方位在北半球的北方。

  • An artificial light source is actually better than that.

    人工光源其實比這更好。

  • If you have natural light, that is great.

    如果有自然光,那就再好不過了。

  • And it's absolutely fantastic.

    而且絕對精彩。

  • It is preferable.

    最好是這樣。

  • But if you don't have, don't worry.

    如果沒有,也不用擔心。

  • Artificial light can actually totally replace natural light.

    人造光實際上可以完全取代自然光。

  • And it is actually better than that shady corner in which you're trying to grow your orchid.

    事實上,這比你試圖種植蘭花的陰暗角落要好得多。

  • So when I say artificial light, what do I mean?

    那麼,我說的人造光是什麼意思呢?

  • Well, I'm referring to anything from your typical light fixture that you have in your house, maybe a desk lamp, all the way to more professional fixtures such as a grow light.

    嗯,我指的是任何一種燈具,從家裡的典型燈具,也許是檯燈,一直到更專業的燈具,比如生長燈。

  • Both of these fixtures can absolutely work.

    這兩種裝置絕對都能發揮作用。

  • Now, I won't go into the details of all of the types of light such as LED, fluorescent, all of that.

    現在,我就不詳細介紹 LED、熒光燈等所有類型的光了。

  • It does not matter.

    這並不重要。

  • Nowadays, LED lights, whether grow lights or home fixtures, are very popular because they are very efficient.

    如今,無論是種植燈還是家用燈具,LED 燈都非常流行,因為它們非常高效。

  • They don't consume a lot and they produce a lot of brightness.

    它們消耗不多,卻能產生很多亮度。

  • So if you have LED fixtures, that's great.

    所以,如果你有 LED 燈具,那就再好不過了。

  • If you don't, if you're using something else, that is okay as well.

    如果你沒有,如果你用的是其他東西,那也沒關係。

  • You might want to consider a little bit how much they consume, but that's a totally different story.

    你可能需要考慮一下他們的消耗量,但這完全是兩碼事。

  • So artificial light, as the anything that is not produced by the sun.

    是以,人造光,是指任何不是由太陽產生的光。

  • Are grow lights better than a desk lamp?

    生長燈比檯燈好嗎?

  • Yes, in my experience, they are.

    是的,根據我的經驗,就是這樣。

  • I did make some experiments with a tomato because it grows faster than an orchid.

    我用西紅柿做了一些實驗,因為它比蘭花長得快。

  • And yes, I did have better results and better growth with a grow light.

    是的,我用生長燈確實取得了更好的效果,長勢也更好。

  • With my Phalaenopsis orchids as well, I did notice that they do bloom a little bit better in a more diverse spectrum.

    我的蝴蝶蘭也是如此,我確實注意到它們在更多樣化的光譜中開花會更好一些。

  • We're gonna get to that.

    我們會說到的

  • But many years ago, I did grow my orchids in just home artificial light conditions and they did absolutely fine.

    但多年前,我確實只在家庭人工光照條件下種植過蘭花,它們的表現絕對不錯。

  • If you're a very very early beginner and you don't really know yet what type of grow lights to buy, you can just start with a desk lamp or whatever other source you have in your home until you get more knowledge about grow lights and what types you can find out there.

    如果你是一個很早很早的初學者,還不知道該買什麼類型的生長燈,你可以先從檯燈或家裡的其他燈具開始,直到你對生長燈有了更多的瞭解,知道有哪些類型的生長燈。

  • As I was saying, any artificial light source is better than low light conditions.

    正如我所說的,任何人造光源都比光線不足的條件要好。

  • But overall, in my experience, yes, a quote-unquote grow light is giving better results than a normal light fixture.

    但總的來說,根據我的經驗,是的,"引號生長燈 "比普通燈具的效果更好。

  • Now, is artificial light suited for both lower light orchids such as Phalaenopsis and also higher light orchids such as Catleas?

    現在,人工光源是否既適合蝴蝶蘭等弱光蘭花,也適合卡特萊等強光蘭花?

  • Yes, it is absolutely magnificent for all of these types of orchids.

    是的,對於所有這些類型的蘭花來說,這絕對是一件壯觀的事情。

  • In my experience, there aren't too many orchid types that don't do well in I think they can do okay.

    根據我的經驗,沒有多少蘭花品種在我認為的環境中生長不好。

  • I personally run a medium light setup right now, which is okay with my budget.

    我個人現在使用的是中光設置,這符合我的預算。

  • So for the beginning, you don't necessarily need a spotlight in your home, a floodlight.

    是以,剛開始的時候,您不一定需要在家裡安裝聚光燈或泛光燈。

  • But generally speaking, yes, higher light orchids can benefit tremendously from artificial light as well.

    但一般來說,是的,光照較強的蘭花也能從人工光照中受益匪淺。

  • There are only a few other orchids which still perform noticeably better in natural light.

    只有少數幾種蘭花在自然光下的表現仍然明顯更好。

  • So what types of grow lights we have there?

    那麼,我們有哪些類型的生長燈呢?

  • Well, the choices are this point.

    那麼,選擇就在這一點上。

  • Nowadays, you can find LED strips, LED tubes, single light sources, or some mounted on a sort of tripod.

    如今,你可以找到 LED 燈條、LED 燈管、單個光源或一些安裝在三腳架上的光源。

  • You can also find regular bulbs that you can install in whatever fixture you want.

    您還可以找到普通燈泡,可以安裝在任何您想要的燈具上。

  • You can install it in your floor lamp.

    您可以把它安裝在落地燈上。

  • You can install it in your desk lamp.

    您可以把它安裝在臺燈上。

  • There is a multitude of variations and you can find them available in many different locations.

    它們的種類繁多,在許多不同的地方都能找到。

  • Some of these grow lights are advertised as full spectrum.

    有些生長燈被宣傳為全光譜。

  • When you see full spectrum mentioned, just keep in mind it goes from somewhere in the purpley color spectrum to the red spectrum.

    當你看到 "全光譜 "的提法時,只需記住它是從紫色光譜到紅色光譜的某處。

  • It doesn't have infrared and it should not have ultraviolet.

    它沒有紅外線,也不應該有紫外線。

  • I'll stop here because I don't want to overload you with too much information, but you can definitely continue to research light spectrum and so on by yourselves.

    我就說到這裡吧,因為我不想給你們太多資訊,但你們完全可以自己繼續研究光譜等問題。

  • But just the general idea is that full spectrum give you, theoretically at least, a wider spread of colors.

    但一般的想法是,全光譜至少在理論上能給你提供更廣泛的色彩。

  • A normal light fixture in your home might only have peaks on the blue, let's say green and blue wavelengths, while orchids and plants in general need a lot of red and peaks on the blue as well.

    家中的普通燈具可能只有藍色波峰,比如綠色和藍色波峰,而蘭花和一般植物則需要大量的紅色波峰和藍色波峰。

  • So a good quality full spectrum light should provide all of the necessary wavelengths that plants need to properly grow.

    是以,優質的全光譜燈應能提供植物正常生長所需的所有波長。

  • Your home fixtures don't really provide all of these levels, hence why I was saying that I do believe grow lights are better than light fixtures in your home.

    你家裡的燈具並不能提供所有這些級別,所以我才說我相信生長燈比你家裡的燈具更好。

  • But again, any artificial light type is better than deep shade.

    但同樣,任何人工光照類型都比深色陰影要好。

  • So the way you install these grow lights will have to depend on the type of grow light you're using.

    是以,您安裝這些生長燈的方式必須取決於您使用的生長燈類型。

  • I'm currently using shelves to display my orchids so I benefit from light tubes.

    我現在用架子來展示我的蘭花,所以光管讓我受益匪淺。

  • What I use is a combination of a yellowish light with a purplish light.

    我使用的是淡黃色燈光和紫色燈光的組合。

  • A pinkish light is not very purple.

    粉紅色的光不是很紫。

  • I personally dislike the purple grow lights and they have fallen out of favor in recent years because guess what?

    我個人不喜歡紫色的植物生長燈,它們近年來已經不再受歡迎,因為你猜怎麼著?

  • They're not needed for orchids at least.

    至少蘭花不需要它們。

  • But I do enjoy the color and how it looks like visually if I combine the yellow and the pink colors.

    但我確實喜歡這種顏色,也喜歡把黃色和粉色結合在一起的視覺效果。

  • But if you have a single orchid, you can actually opt for one single lamp and Ripadmi actually has single lamps.

    但如果你只有一盆蘭花,其實可以選擇一盞單燈,而瑞帕德米其實也有單燈。

  • I do believe they also have multiple lamps so you can actually cover multiple orchids.

    我相信它們也有多盞燈,是以您實際上可以覆蓋多株蘭花。

  • I haven't received yet these lamps.

    我還沒收到這些燈。

  • They have just been introduced.

    它們剛剛問世。

  • But you can definitely find multiple variations of light sources that might cater for what you I have hundreds of orchids so I need a very efficient light system and individual lamps are not really all that efficient for me.

    我養了幾百盆蘭花,所以我需要一個非常高效的光照系統,而單個燈具對我來說並不是那麼高效。

  • Imagine having to plug in 200, 300 adapters in my wall.

    想象一下,我得在牆上插 200 或 300 個適配器。

  • No.

  • So bottom line, choice is yours what type of grow light you go for.

    是以,選擇哪種類型的生長燈是你的底線。

  • Just do a little bit of research first and see what options you have available.

    先做一下調查,看看有哪些選擇。

  • Maybe I didn't cover them all and then you can make a decision based on what type of collection you have.

    也許我沒有把它們都包括在內,然後您可以根據自己的收藏類型做出決定。

  • Alrighty, let's get into the How many hours a day should we provide light for our orchid?

    好了,讓我們開始討論每天應該為蘭花提供多少小時的光照?

  • I can tell you it's not 24 hours a day.

    我可以告訴你,這不是一天 24 小時。

  • I would suggest you provide around 10 to 12 hours per day light.

    我建議你每天提供大約 10 到 12 個小時的光照。

  • Most of the orchids we typically find in our garden centers and flower shops are coming more from the Ecuador area of the world so they don't have much of a difference between night and day in their natural habitat.

    我們通常在園藝中心和花店裡看到的蘭花大多來自厄瓜多爾地區,是以它們在自然棲息地的晝夜溫差並不大。

  • And of course these are hybrids but still they maintain the genetics of the species used in obtaining them.

    當然,這些都是雜交種,但它們仍然保持著獲得這些雜交種所使用的物種的基因。

  • So 12 hours is absolutely ideal but if you want to save a little bit of money on your power bill 10 hours is absolutely fine as well.

    是以,12 個小時是絕對理想的,但如果你想節省一點電費,10 個小時也絕對沒問題。

  • I currently run 10 hours with my orchids just to save up a little bit.

    目前,我與我的蘭花一起運行 10 個小時,只是為了節省一點時間。

  • That is absolutely fine but I wouldn't necessarily go very low or lower than this for optimum results.

    這樣做絕對沒問題,但我不認為要達到最佳效果,就一定要很低或比這更低。

  • You can get away with eight hours a day as well but that's kind of pushing it a little bit.

    你也可以一天工作八小時,但這有點強人所難。

  • If you can do 10 hours a day that is absolutely fine.

    如果你能每天工作 10 個小時,那絕對沒問題。

  • And know if you keep your light on for 24 hours you will not have faster growing orchids.

    要知道,如果 24 小時開著燈,蘭花的生長速度就不會更快。

  • Orchids, especially the epiphytic ones such as Catleas, Oncidiums, Phalaenopsis, Vandas, all of these things, minus the terrestrial ones I believe, they have a special way of photosynthesizing and they need a night and day light difference to perform their functions properly.

    蘭花,尤其是附生蘭花,如貓蘭、大花蕙蘭、蝴蝶蘭、萬代蘭等,除去陸生蘭花,我相信所有這些蘭花都有一種特殊的光合作用方式,它們需要晝夜光照差異來正常發揮其功能。

  • So if you keep an orchid in light all of the time it will not behave normally, it will not be happy.

    是以,如果你一直讓蘭花在光照下生長,它就不會正常生長,也不會快樂。

  • So you need to provide darkness and you also need to provide a daytime period.

    是以,你需要提供黑暗,也需要提供白天。

  • What distance should you mount your grow light at?

    生長燈的安裝距離是多少?

  • Well it really depends.

    這得看情況。

  • Anywhere from 20, 30, 40 centimeters above, I will make sure to transform it in inches and put it on the screen.

    在 20 釐米、30 釐米、40 釐米以上的任何地方,我都會確保以英寸為組織、部門進行轉換,並將其顯示在螢幕上。

  • I cannot make the conversion like on the spot.

    我不能當場進行轉換。

  • Anywhere from that to maybe even closer depending how powerful the light is.

    從這個距離到更近的距離,取決於光線的強度。

  • Nowadays and especially with these light sources that I mentioned like the grow tubes and also the little lamps, they're not very powerful.

    如今,特別是我提到的這些光源,如生長管和小燈管,它們的功率都不是很大。

  • So you can go as close as around here for Catlea orchids.

    是以,你可以就近在這裡觀賞卡特拉蘭花。

  • You can also go as close as, this is so scientific, around here for Phalaenopsis orchids and it's okay.

    你也可以把蝴蝶蘭放得很近,這太科學了,就在這附近,也沒問題。

  • I'm not very scientific about it because one, this is a beginner's tutorial and also I'm not that concerned with it.

    我對此不是很科學,因為第一,這是初學者的教程,而且我也不太關心這個問題。

  • As long as it's not one meter away and it's you know, not a very powerful grow light, it's fine.

    只要不在一米之外,而且不是很強的生長燈,就沒問題。

  • If you go for those big, big, powerful fixtures that are hundreds of watts, yes with those you need to put them higher up above your orchids.

    如果你使用那些幾百瓦的大功率燈具,是的,你需要把它們放在蘭花上方較高的位置。

  • But again if you're a beginner, I don't suggest you spend money on those things because some of them might be noisy, they might be very powerful, they consume a lot of energy and they might be a little bit of an overkill.

    但是,如果你是初學者,我還是不建議你花錢買這些東西,因為有些東西可能會很吵,可能會很強大,可能會消耗很多能量,可能會有點矯枉過正。

  • You might just need a medium intensity light.

    您可能只需要一盞中等強度的燈。

  • So with these medium intensity lights you can go pretty close just to make sure you're not damaging your orchid from time to time.

    是以,使用這些中等強度的燈時,你可以離得很近,以確保不會不時地損壞蘭花。

  • Touch the leaves of your orchid, maybe even the buds and the flower spikes gently and see if they're warming up too much.

    輕輕觸摸蘭花的葉子,甚至是花蕾和花穗,看看它們的溫度是否過高。

  • If they're becoming hot to the touch, it's not good.

    如果它們變得燙手,那就不妙了。

  • You need to push the light a little further up.

    你需要把燈再往上推一點。

  • If they're cool to the touch or room temperature, that's absolutely fine.

    如果手感涼爽或室溫,也完全沒問題。

  • Nowadays with all the led setups, you don't really get much issues because they don't emit a lot of heat.

    現在使用的都是發光二極管,不會有太大問題,因為它們不會散發大量熱量。

  • So unless the light is touching any part of the orchid, which it shouldn't, you shouldn't have any issues with burning or anything of the sorts.

    是以,除非燈光接觸到蘭花的任何部分(應該不會),否則應該不會出現任何灼傷或類似問題。

  • And in the end, if my explanation was too confusing and it wasn't enough, just experiment.

    最後,如果我的解釋太混亂,還不夠,那就做個實驗吧。

  • Don't like use common sense, don't put it here.

    不喜歡使用常識,就不要放在這裡。

  • Put it at this distance first and see how your orchid does because most likely it will be absolutely fine.

    先把它放在這個距離上,看看你的蘭花怎麼樣,因為很有可能它絕對沒問題。

  • And as a general idea, my shelves are around 40 centimeter high but the orchid is already occupying 20 centimeters.

    一般來說,我的架子大約有 40 釐米高,但蘭花已經佔了 20 釐米。

  • So then I have the grow light 20 centimeters above the orchid or so.

    是以,我把生長燈放在蘭花上方 20 釐米左右的地方。

  • That's on the shorter shelves and on the higher shelves, I have even 40 centimeters between the plant and the light.

    這是在較矮的架子上,而在較高的架子上,我甚至在植物和光線之間留出了 40 釐米的距離。

  • So that would be my, let's say, golden area, golden ratio area.

    比方說,這就是我的黃金區域,黃金比例區域。

  • But of course, you can definitely experiment.

    當然,您完全可以進行試驗。

  • So since grow lights should not contain UV, do you need to provide it?

    那麼,既然生長燈不應含有紫外線,還需要提供紫外線嗎?

  • Because there are some theories which say plants need some UV rays as well to do well.

    因為有些理論認為,植物也需要一些紫外線才能生長良好。

  • And well, in my experience, you do not.

    而根據我的經驗,你不會這樣做。

  • And I don't suggest you play with UV lamps either.

    我也不建議你玩紫外線燈。

  • Just stick to normal artificial light or grow lights and do not go to the pet shop to get UV lights.

    堅持使用普通的人工光源或生長燈,不要去寵物店買紫外線燈。

  • I would not recommend to anybody to play with those things and your orchid certainly doesn't need that bulb to do well.

    我不建議任何人玩這些東西,你的蘭花當然也不需要這樣的燈泡。

  • Look at my orchids.

    看看我的蘭花

  • These are grown under artificial light, this one exclusively, this one too actually.

    這些都是在人工光照下生長的,這個是專門的,這個其實也是。

  • So for these types of results, if you like them, you definitely don't need a UV bulb.

    是以,對於這類效果,如果你喜歡,你肯定不需要紫外線燈泡。

  • Of course, the natural light that is not filtered by glass, you will give your orchids UVB.

    當然,沒有玻璃過濾的自然光會給蘭花帶來紫外線。

  • But I cannot say I see a very, very ridiculous difference between the orchids that I have in natural light and the ones in artificial light.

    但我不能說,我在自然光下養的蘭花和在人工光下養的蘭花之間有非常、非常可笑的區別。

  • So don't bother with UV lamps.

    是以,不要再使用紫外線燈了。

  • And lastly, let's weigh some pros and cons because everything has pros and cons.

    最後,讓我們權衡一下利弊,因為任何事情都有利弊。

  • There is no such thing as a perfect solution in this world.

    世界上沒有完美的解決方案。

  • So again, I will need to check my list just so I don't forget any.

    是以,我需要再次檢查我的清單,以免遺漏。

  • So the first pro, of course, you have light on demand wherever you want it in your home.

    當然,第一個優點是,您可以在家中任何地方隨心所欲地使用燈光。

  • You can put a grow light even in your basement, even in the shadiest corner of your home.

    即使是在地下室,即使是在家中最陰暗的角落,也可以安裝生長燈。

  • And it just provides you light whenever you want, wherever you like.

    它可以隨時隨地為你提供照明。

  • It's on So for your orchid, this will mean the difference between growing a healthy and blooming individual or having a struggling individual.

    所以,對於您的蘭花來說,這意味著是培育出一個健康、開花的個體,還是一個苦苦掙扎的個體。

  • Next, there are no clouds.

    其次是沒有云。

  • Depending on where you live in the world, you can have periods of clouds even for days.

    根據您居住的地方,您可能會遇到甚至連續數天的多雲天氣。

  • With grow lights, you will never have clouds.

    有了生長燈,您就永遠不會有烏雲。

  • So your orchids will not suffer for a week without proper light.

    是以,一週沒有適當的光照,您的蘭花也不會受到影響。

  • Next pro, you will offer adequate amounts of light throughout the year.

    下一步,您將全年提供充足的光照。

  • As I was saying, depending on where you live, you can have certain seasons where you don't benefit of long daylight hours.

    正如我所說的,根據你居住的地方,在某些季節你可能無法享受長日照時間。

  • So basically, your light will be constant all throughout the year and you don't have to worry about the seasons changing or not having adequate light for more than six hours a day.

    是以,基本上一年四季的光照都是恆定的,您不必擔心季節變化或每天光照時間超過 6 小時。

  • One of my favorites, you don't need to worry about low light versus high light orchids.

    這是我最喜歡的蘭花之一,你不必擔心低光照和高光照蘭花的問題。

  • I'll tell you a little secret.

    告訴你一個小祕密

  • I give the same light and the same distance, the same amount of hours and the same intensity to all of my orchids.

    我為所有蘭花提供相同的光照、相同的距離、相同的時長和相同的強度。

  • Phalaenopsis, Catleas, all of them.

    蝴蝶蘭、貓尾蘭,所有這些。

  • I err on the side of brighter light.

    我偏向於明亮的光線。

  • Because as I was saying, even lower light orchids will benefit from brighter light.

    因為正如我所說,即使是光照較弱的蘭花,也會從較強的光照中受益。

  • As long as they don't get burned leaves, they're absolutely fine.

    只要樹葉不被燒焦,就絕對沒問題。

  • Lower light orchids typically do not tolerate sun.

    光照較弱的蘭花通常不耐晒。

  • So do not have enough power to burn our orchids, whereas the sun does.

    所以沒有足夠的能量來燒燬我們的蘭花,而太陽卻可以。

  • So with grow lights, you don't really have to worry about, oh, but where I'm going to put the phalaenopsis, how many lights should I provide them?

    是以,有了生長燈,你就不必再擔心:哦,我要把蝴蝶蘭放在哪裡,我應該為它們提供多少盞燈?

  • Actually, you can get away with giving the same amount of light to everybody and everybody should be fine.

    實際上,你可以給每個人同樣的光照量,每個人都應該沒問題。

  • Another great one, you will never have sunburns again.

    另一個妙招是,你再也不會被晒傷了。

  • Because grow lights, especially the LED ones, if you place them at a good enough distance from your orchid, will never give you sunburn.

    因為種植燈,尤其是 LED 燈,只要與蘭花保持足夠的距離,就不會晒傷蘭花。

  • In order to have burns on your leaf, you need to heat up the leaf.

    要想讓葉片燙傷,就必須加熱葉片。

  • The sun itself cannot really burn anything unless it overheats the leaf.

    太陽本身並不能真正燃燒任何東西,除非它使樹葉過熱。

  • So it actually has to do with the ambiental temperature more than anything.

    是以,這實際上與環境溫度有很大關係。

  • However, with grow lights, since they don't really heat up anything, you will not have sunburns.

    不過,使用生長燈時,由於它們不會真正加熱任何東西,所以不會晒傷。

  • You have to keep in mind though, that if the light, even an LED light, if it falls or it yes, it can dry it, it can burn it.

    但你必須記住,如果燈,即使是 LED 燈,如果掉下來或掉到地上,就會把它烤乾或燒燬。

  • Because they do heat up a little bit, not to extreme levels, you can still touch it typically.

    因為它們確實會有點發熱,但不會達到極端水準,一般情況下還是可以觸摸的。

  • But for the leaf, it is enough to create some issues.

    但對葉子來說,這足以造成一些問題。

  • So be careful that the grow light does not touch your orchid.

    是以,要注意生長燈不要碰到蘭花。

  • Other than that, it should be absolutely fine.

    除此之外,應該完全沒問題。

  • And lastly, it can be a great way to illuminate your home and to put accents on nice.

    最後,它還能很好地照亮你的家,為你的家增添光彩。

  • If you're into that moody light, especially if you go for a light that is warmer.

    如果你喜歡有情調的光線,特別是如果你喜歡暖色調的光線。

  • It's not that cool toned office type of light.

    這不是那種冷色調的辦公室燈光。

  • I personally don't like those lights.

    我個人不喜歡這些燈。

  • Yes, orchids can grow in warm toned light as well.

    是的,蘭花也能在暖色調的光線下生長。

  • I've done it for years.

    我已經做了很多年了。

  • So you don't really have to worry much about spectrum.

    是以,你不必太擔心頻譜問題。

  • If you're not looking for extreme results, you just want your orchid to be happy and survive and bloom from year to year, then any type of light can work, even the warm toned light.

    如果您不追求極致的效果,只希望您的蘭花年復一年地快樂生存和開花,那麼任何類型的光都可以,甚至暖色調的光也可以。

  • And it's just going to look so beautiful in your home.

    它放在你的家裡一定會非常漂亮。

  • Now for the cons.

    現在說說缺點。

  • Obviously, the elephant in the room, the price.

    顯然,價格是房間裡的大象。

  • Some of these lights can get quite expensive.

    有些燈可能相當昂貴。

  • The better quality ones obviously will be more expensive.

    品質更好的顯然會更貴。

  • The ones that are truly full spectrum, quote unquote, or the ones that have a better spectrum, yes, they will be pricier than a typical light bulb.

    真正的全光譜燈泡,或者說光譜更好的燈泡,價格會比普通燈泡貴一些。

  • You can go to the shops and get a light bulb for three euros, right?

    你可以去商店花三歐元買一個燈泡,對嗎?

  • Well, a grow light is not really three euros.

    嗯,一盞生長燈其實並不值 3 歐元。

  • It's quite a lot more than that.

    遠不止這些。

  • But it is an investment because these have very, very long shelf life, as it were, or usage life.

    但這也是一種投資,因為這些產品的保質期或使用期限非常非常長。

  • Of course, the LEDs will become dimmer and maybe not so good with years.

    當然,LED 會隨著時間的推移變得越來越暗,效果也可能不那麼好。

  • But the initial investment is not really all that much considering that you can use them for years and years and years.

    不過,考慮到您可以長年累月地使用它們,初始投資其實並不算多。

  • And again, orchids are not very, very fussy about the spectrum, so you don't have to change them after a year or something.

    另外,蘭花對光譜不是很挑剔,所以你不必一年後就更換。

  • Even if they start to lose some of that intensity, you will still be absolutely fine with them.

    即使他們開始失去一些強度,你和他們在一起也絕對不會有問題。

  • And then, of course, there is the price of running them.

    當然,還有運行它們的代價。

  • Now, if you have just a little lamp, you're not going to feel it all that much when the bill comes.

    現在,如果你只有一盞小燈,那麼當賬單來臨時,你就不會有太大的感覺了。

  • But in my case, I have quite a few of them for all of my orchids.

    但就我而言,我為所有的蘭花都準備了不少。

  • And yes, it makes an be honest, pretty much everything that I use for my orchids, including air conditioning, is pretty much half of my electricity bill.

    是的,老實說,我為蘭花所做的一切,包括空調,幾乎佔了我電費的一半。

  • So that's why I went for a 10-hour schedule just to save up a little bit on power consumption.

    是以,我選擇了 10 小時的時間表,以節省一點電力消耗。

  • Now, though, I think we're good with the solar panels.

    不過現在,我覺得我們可以用太陽能電池板了。

  • But yeah, this is something you need to keep in mind.

    不過,這也是你需要牢記的。

  • Again, if you're going for LED fixtures, they will be very economical.

    同樣,如果您選擇 LED 燈具,它們將非常經濟。

  • And most likely, if you just have a few fixtures, you won't feel it much on your power bill.

    而且很有可能,如果你只有幾個燈具,在電費賬單上也不會有太大影響。

  • But it is a reality that any light source, if you keep it on for 10 hours a day, it will give you an extra consumption on the power bill.

    但現實是,任何光源,如果每天開 10 個小時,都會給你帶來額外的電費消耗。

  • So you'll have to see what's worth it for you.

    所以,你必須看看什麼對你來說是值得的。

  • And in a nutshell, that is about it on artificial light.

    總之,人工光源就到此為止了。

  • From here on, definitely, you can do some more research and check out the light sources available if you're going for grow lights.

    當然,從這裡開始,你可以做更多的研究,如果你要使用生長燈,可以查看一下現有的光源。

  • If not, and you are just wondering if you should give your orchids some type of light, well, this is your cue to actually provide even a desk lamp to your orchid.

    如果沒有,您只是想知道是否應該給您的蘭花一些光照,那麼,這就是給您的蘭花提供哪怕是一盞檯燈的提示。

  • It will be much better than that very, very dark corner that it sits in right now.

    它將比現在所處的那個非常、非常黑暗的角落要好得多。

  • In dark light conditions, not even phalaenopsis will bloom.

    在暗光條件下,即使是蝴蝶蘭也不會開花。

  • They will absolutely skip blooming.

    它們絕對不會開花。

  • No matter how much cool down you give them, if they don't have enough light, they will just not bloom.

    無論你給它們降溫多少,如果光照不足,它們就不會開花。

  • And I've had it happen, not necessarily to me, but to somebody that had an orchid, it was in the middle of their house, no natural light, no nothing, not even much artificial light from time to time.

    我也遇到過這種情況,不一定是我,而是有人養了一盆蘭花,放在屋子中間,沒有自然光,什麼都沒有,甚至有時連人工光都沒有。

  • It never bloomed, even though it was getting a cool down.

    雖然天氣逐漸轉涼,但它始終沒有開花。

  • So light is important.

    所以光線很重要。

  • Any type of light is better than low, no light or too low light.

    任何光線都比微弱、無光或光線太弱要好。

  • So I hope this video helped you out.

    希望這段視頻能幫到你。

  • And I thank you so much for watching.

    非常感謝你們的收看。

  • Thank you Repotme for sponsoring yet another episode.

    感謝 Repotme 贊助本期節目。

  • And with that said, I'll see you in the next one.

    就這樣,我們下期再見。

  • Bye!

    再見!

Hey guys, it's Dani.

嘿,夥計們,我是達妮

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋