Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • The man is the power of the Quincy in you, the man from a thousand years ago.

    這個人就是你體內昆西的力量,來自千年前的那個人。

  • Hey, Ichigo!

    喂,一護

  • You said you were coming. How did you get over there?

    你說你會來的你怎麼過去的?

  • Oh, that was the... the girl...

    哦,是那個......那個女孩......

  • that kicked him out!

    把他趕出來的!

  • So we're coming back to...

    所以我們要回到...

  • Did they take him back?

    他們把他帶回去了嗎?

  • Oh, nice!

    哦,不錯!

  • Oh my god, babe, the squad zero?

    哦,我的天哪,寶貝,零班?

  • Yeah.

    是啊

  • They're like... he's the god of Zanpakuto.

    他們就像......他是斬魄刀之神。

  • They're gods, man. That's why they're freaking squad zero.

    他們是神所以他們才是零號小隊

  • Yeah.

    是啊

  • Are they giving him a second chance?

    他們是在給他第二次機會嗎?

  • Because he learned about himself.

    因為他了解了自己。

  • So, okay, here we go.

    好了,我們開始吧。

  • Oh my gosh, here we go!

    天哪,又來了

  • Here we go, come on, man.

    來吧,來吧,夥計

  • Ichigo does not fail tests, okay?

    一護不會考試不及格的,知道嗎?

  • Last one did not count.

    最後一個不算。

  • Yeah.

    是啊

  • He didn't know, you know?

    他不知道,你知道嗎?

  • Instead of fighting, they freaking bowed!

    他們沒有戰鬥,而是鞠躬致敬!

  • What?

    什麼?

  • Damn, okay!

    該死,好吧

  • Okay, Ichigo is on another level now.

    好吧,一護現在又上了一個臺階。

  • He's like, yo, what's up?

    他說,喲,怎麼了?

  • He's not fighting, they're bowing!

    他不是在戰鬥,他們是在鞠躬!

  • What?

    什麼?

  • Wow, that's Zanpakuto, man.

    哇,這就是斬魄刀啊,夥計。

  • Oh, that is so cool.

    太酷了

  • So now he's going to turn him into a sword.

    所以現在他要把他變成一把劍。

  • What the hell?

    搞什麼鬼?

  • Nice, nice!

    不錯,不錯!

  • Let's go!

    我們走吧

  • Aww.

  • Yeah, he was training in the cave.

    是的,他在山洞裡訓練

  • He was training, remember?

    他在訓練,記得嗎?

  • Maybe...

    也許...

  • Maybe he can get something back or...

    也許他可以拿回一些東西,或者...

  • Maybe he's young, he's a prodigy.

    也許他還年輕,是個神童。

  • Wow, she's going to halify?

    哇,她要鹵化?

  • She's going to be so strong.

    她會變得很堅強

  • Oh my god, hold on!

    哦,我的上帝,堅持住!

  • Okay.

    好的

  • He's already out!

    他已經出局了!

  • Super Lieutenant, oh my god.

    超級中尉,天哪

  • Damn, Dawson freaking exploded, man.

    該死的,道森真的爆炸了,夥計。

  • Yup, he's good, man.

    是的,他很棒,夥計。

  • He got a bandage on his head, we good!

    他頭上纏著繃帶,我們很好!

  • That kind of reminds me of Piccolo.

    這讓我想起了短笛。

  • Oh, yeah!

    哦,是的

  • Yeah!

    是啊

  • Maybe he's developing something, he's so focused.

    也許他在研發什麼東西,他太專注了。

  • Oh, snap!

    哦,抓緊了!

  • Okay.

    好的

  • He's definitely creating something to fight the Quincy's.

    他肯定在創造一些東西來對抗昆西家族。

  • I mean, that's...

    我的意思是...

  • That's his sister!

    那是他妹妹

  • Damn!

    該死

  • Oh my god.

    我的天啊

  • Training?

    培訓?

  • I knew it.

    我就知道

  • Wow!

  • This is his clan?

    這就是他的部族?

  • I mean, because...

    我的意思是,因為...

  • Is there a...

    是否有...

  • Where has he been this whole time?

    這段時間他去哪兒了?

  • I have come to learn our clan's secret.

    我來了解我們部族的祕密。

  • Yo, I love this, babe!

    喲,我喜歡這個,寶貝!

  • Everybody's leveling up!

    每個人都在升級

  • Yeah.

    是啊

  • You know?

    你知道嗎?

  • Whoa, there's these...

    哇,這些...

  • This is cool, man.

    這很酷,夥計。

  • Guys, the world of Soul Society is bigger than we thought.

    夥計們,靈魂社會的世界比我們想象的要大。

  • We don't know there's a giant dog?

    我們不知道有一隻巨型狗?

  • Is he like the Yamamoto of dogs?

    他是狗中的山本嗎?

  • Yeah, I think so.

    是的,我想是的。

  • I thought he would be like a Shiba Inu.

    我以為他會像柴犬一樣。

  • What?

    什麼?

  • Because he's not really a soul reaper.

    因為他不是真正的靈魂收割者。

  • Really?

    真的嗎?

  • Oh my gosh.

    我的天啊

  • I hope he'll be okay.

    我希望他會沒事。

  • I know.

    我知道

  • What the heck?

    搞什麼鬼?

  • Yo, that's so cool.

    喲,太酷了

  • We're going to see how...

    我們要看看...

  • He makes Zanpakutos?

    他製造 "贊帕庫託斯"?

  • Forge.

    鍛造

  • Because his Zanpakuto...

    因為他的斬魄刀...

  • I mean, it broke and then he lost his Bankai.

    我是說,它斷了,然後他就失去了卍解。

  • That's true.

    沒錯。

  • What?

    什麼?

  • Damn!

    該死

  • They all have to be immortal?

    他們都必須是不朽的嗎?

  • Wait, what?

    等等,什麼?

  • Whoa, okay.

    哇,好吧

  • He's like a boomerang.

    他就像一個迴旋鏢。

  • Okay.

    好的

  • Damn!

    該死

  • Bodyguard.

    保鏢

  • So they all have...

    所以他們都有...

  • Fire and then...

    火,然後...

  • Mera.

    梅拉

  • So water, fire and then...

    水、火,然後...

  • What the heck? That's cool, man.

    搞什麼鬼?這很酷,夥計。

  • The hair.

    頭髮

  • Hashira?

    哈希拉?

  • Okay, not this.

    好吧,不是這個。

  • Okay, I don't like this one.

    好吧,我不喜歡這個。

  • I don't want to be...

    我不想...

  • I don't want that to be my job.

    我不想讓這成為我的工作。

  • I have to take out my tooth all the time.

    我經常要拔牙。

  • It grows back, right?

    它會重新長出來,對嗎?

  • Maybe he puts it back.

    也許他會把它放回去。

  • Oh my god, she's using her hair to hold that?

    哦,我的天,她是用頭髮來固定的?

  • No, that's crazy.

    不,這太瘋狂了。

  • He has to see everything.

    他必須看到一切。

  • Yeah.

    是啊

  • His Zanpakuto is a hollow.

    他的斬魄刀是空心的。

  • That's insane.

    太瘋狂了

  • Really?

    真的嗎?

  • Through the bite.

    通過咬合

  • It's all mix, mix, mix.

    都是混合、混合、混合。

  • Man, Ichigo's mix, mix, mix, man.

    老兄,一護的混音,混音,混音,老兄。

  • Everything.

    所有東西

  • That's insane.

    太瘋狂了

  • Wow.

  • Wait!

    等等!

  • Wait!

    等等!

  • He does kind of resemble...

    他確實有點像

  • Freaking...

    真他媽的...

  • Yo!

    喲!

  • Oh my...

    哦,我的...

  • This whole time since we started the show!

    從我們開始演出到現在

  • And we... Oh my god!

    我們...我的天啊

  • I didn't even realize...

    我甚至沒有意識到...

  • He does look like Sangen Soburo.

    他長得確實很像三根徵四郎。

  • Yeah, he does.

    是的,他是這麼想的。

  • What?

    什麼?

  • Because he's with...

    因為他和...

  • Every Quincy that exists, his blood is...

    每個昆西人的血液中都...

  • Oh my god!

    我的天啊

  • It's because the mustache, man.

    因為我有鬍子,夥計

  • It threw me off.

    這把我嚇了一跳。

  • Yeah.

    是啊

  • Like the mustache and the sideburn.

    比如鬍子和鬢角。

  • You know?

    你知道嗎?

  • What?

    什麼?

  • Oh my god.

    我的天啊

  • That's so weird, man.

    太奇怪了

  • That's insane.

    太瘋狂了

  • Oh my god.

    我的天啊

  • Yo, guys!

    你們好

  • This whole time!

    從頭到尾

  • The author of the series just...

    該系列的作者剛剛...

  • Plugged him in there for later, man.

    把他塞進去備用,夥計。

  • From the beginning.

    從頭開始

  • That is insane.

    這太瘋狂了。

  • That's why there's two of them.

    這就是為什麼有兩個人的原因。

  • There's that hollow Ichigo.

    還有那個空心的一護。

  • He's like black and white with yellow eyes.

    他就像黑白相間的黃色眼睛。

  • And two powers!

    還有兩種力量!

  • He bonded with him.

    他與他結下了不解之緣。

  • This whole time, man.

    這整個時間,男人。

  • Damn.

    該死

  • That's his powers the whole time.

    這就是他一直以來的能力。

  • That's it!

    就是這樣!

  • He said he's been suppressing his powers.

    他說他一直在壓制自己的超能力。

  • So now he's unlocking full power?

    所以現在他釋放了全部能量?

  • So this is it.

    原來如此。

  • The music is merely a fragment of your power, yo!

    音樂只是你力量的一個片段喲!

  • This whole time, fragment!

    從頭到尾都是碎片!

  • No way.

    不可能

  • Yo, now he's not suppressed, babe!

    喲,現在他不被壓制了,寶貝!

  • This is it!

    就是這裡

  • So take it!

    那就拿去吧!

  • So he's a fire?

    所以他是個火人?

  • Like flame?

    像火焰一樣?

  • Yo, if it's burning blue flame, that would look so cool, man.

    喲,如果是燃燒的藍色火焰,那就太酷了,夥計。

  • They're playing the song, too.

    他們也在放這首歌。

  • The OG, man.

    OG 夥計

  • Man.

    人。

  • Ichigo has so many sources of power, man.

    一護有這麼多力量來源,夥計

  • I know, it's insane.

    我知道,這太瘋狂了。

  • Hollow, Quincy, Soul Reaper.

    虛空、昆西、靈魂收割者

  • He's so OP, man.

    他太OP了

  • Boy, what does it look like, guys?

    夥計們,這看起來像什麼?

  • Come on, man.

    來吧,夥計。

  • Here we go.

    開始了

  • Yo, let's go!

    我們走

  • Ichigo's dad, his Shikai is kind of like fire, right?

    一護的爸爸,他的四海有點像火,對嗎?

  • Let's see.

    讓我們看看

  • Oh, my gosh.

    哦,我的天哪。

  • Hey, don't destroy the place, man.

    嘿,別毀了這地方,夥計。

  • He's already causing disaster.

    他已經在製造災難了。

  • He did, yo!

    他做到了,喲!

  • He evaporated the water!

    他蒸發了水!

  • That's all gone.

    這些都沒了。

  • I'm done.

    我不玩了

  • Oh.

    哦。

  • It's double blade.

    它是雙刃的。

  • These two because of Hollow and Quincy.

    這兩個人是因為霍洛和昆西。

  • Hollow and Quincy!

    虛空和昆西

  • He's double.

    他是雙重身份。

  • Oh, my God.

    我的天啊

  • Oh, my God.

    我的天啊

  • Oh, my gosh.

    哦,我的天哪。

  • He's happy but sad at the same time.

    他很高興,但同時也很悲傷。

  • Yeah, that's true.

    是的,沒錯。

  • Wow.

  • Wow.

  • Oh, my gosh.

    哦,我的天哪。

  • Insane.

    瘋了

  • Oh, yes, guys.

    哦,是的,夥計們。

  • We did see that ending.

    我們確實看到了那個結局。

  • He met with Ishida.

    他會見了石田。

  • We didn't put a reaction.

    我們沒有做出反應。

  • We lost that clip.

    我們失去了那個片段。

  • But we saw the ending of that episode.

    但我們看到了那一集的結局。

  • He went to see Ishida.

    他去見了石田。

  • Oh, no, man!

    哦,不,夥計!

  • Oh, my gosh.

    哦,我的天哪。

  • Wait, really?

    等等,真的嗎?

  • So this is...

    那麼這是...

  • Oh, no.

    哦,不

  • This is bad.

    這很糟糕。

  • Are you serious?

    你是認真的嗎?

  • He's going to fight Ichigo?

    他要和一護決鬥?

  • That's going to be the final?

    這就是決賽?

  • They're going to kill each other?

    他們會自相殘殺?

  • Because he learned the truth and everything.

    因為他知道了真相和一切。

  • Yeah, he learned everything.

    是的,他學會了一切。

  • Maybe that's why his father was keeping it from him.

    也許這就是他父親瞞著他的原因。

  • He didn't want him to do that, maybe.

    也許他不想讓他這麼做。

  • That was the ending of...

    這就是......的結局。

  • Guys, we forgot what episode that was.

    夥計們,我們都忘了那是哪一集了。

  • But while we were editing the video, we saw that ending.

    但在剪輯視頻時,我們看到了這樣的結局。

  • That guy saw Ishida.

    那傢伙看到石田了

  • It was raining for 5 seconds, right?

    雨下了 5 秒鐘,對嗎?

  • Yeah, it was short.

    是的,很短。

  • But I didn't think he would bring him here.

    但我沒想到他會把他帶到這裡來。

  • What the hell, man?

    搞什麼鬼?

  • Oh, my gosh.

    哦,我的天哪。

  • No, no, no.

    不,不,不

  • So they're doing this to us.

    所以他們這樣對我們。

  • It's already so bloody.

    已經如此血腥了。

  • Two good friends are going to fight to the death?

    兩個好朋友要決一死戰?

  • They're doing it like this?

    他們這樣做?

  • I can't believe this right now, honestly.

    說實話,我現在真不敢相信。

  • This is kind of reminding me of...

    這讓我想起了......

  • Guys, that's why we don't have any Naruto reactions.

    夥計們,這就是為什麼我們沒有火影忍者的反應。

  • Because we watched it on our own before we made the channel.

    因為在製作頻道之前,我們是自己看的。

  • But Naruto and Sasuke?

    但是鳴人和佐助呢?

  • They were fighting before.

    他們之前在戰鬥。

  • But now they're homies.

    但現在他們是朋友了。

  • You know what I mean?

    你明白我的意思嗎?

  • But what is this, man?

    這是什麼?

  • This is going to be really terrible.

    這將是非常可怕的。

  • And it's crazy.

    太瘋狂了

  • Because Naruto and Sasuke...

    因為鳴人和佐助...

  • They kind of look like them a little bit.

    他們有點像。

  • But grown-up version or something.

    不過是長大版什麼的。

  • Ichigo and Ishida.

    一護和石田

  • Yeah, the hair too.

    是啊,頭髮也是。

  • Yeah, it's crazy.

    是啊,太瘋狂了。

  • It's kind of crazy.

    這有點瘋狂。

  • It's kind of wild on that.

    這有點瘋狂。

  • This is just really shocking.

    這實在令人震驚。

  • I definitely was not expecting them to fight each other.

    我絕對沒想到他們會互相爭鬥。

  • After everything they've been through.

    他們經歷了這麼多

  • After freaking everything.

    在這一切之後

  • Oh, my gosh.

    哦,我的天哪。

  • Oh, no.

    哦,不

  • This is like the worst way that it could have went.

    這簡直是最糟糕的結局了。

  • This is the worst.

    這是最糟糕的。

  • This is the worst.

    這是最糟糕的。

  • This is the worst, guys.

    這是最糟糕的,夥計們。

  • We have no words for it.

    我們無言以對。

  • We definitely cannot wait to start.

    我們肯定迫不及待地要開始了。

  • CORE 2 episode 1.

    核心 2 第 1 集。

  • We'll just label it episode 13.

    我們就給它貼上第 13 集的標籤吧。

  • No, 14.

    沒有,14.

  • We'll just do it like that.

    我們就這樣做。

  • Oh, my gosh.

    哦,我的天哪。

  • All in all, Ichigo Sword is really cool.

    總而言之,《一護劍》真的很酷。

  • And we finally discovered the backstory.

    我們終於發現了背後的故事。

  • The truth from Zanketsu.

    來自贊克特的真相

  • This is the truth.

    這就是事實。

  • Oh, my gosh.

    哦,我的天哪。

  • We cannot wait to see CORE 2.

    我們迫不及待地想看到《核心 2》。

  • Thank you for reaching the end of the video.

    感謝您觀看完視頻。

  • Make sure you guys leave a like down below.

    請務必在下面留言點贊。

  • Feel free to comment.

    歡迎發表評論。

  • No spoilers, please.

    請不要劇透。

  • Subscribe.

    訂閱。

  • We'll see you back here.

    我們在這裡見

  • Peace.

    和平。

  • Bye.

    再見。

The man is the power of the Quincy in you, the man from a thousand years ago.

這個人就是你體內昆西的力量,來自千年前的那個人。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋