Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • The most thrilling aspects of making Loki season two was actually the atmosphere that was created of creative collaboration with everyone on the team.

    在製作《洛基》第二季的過程中,最令人激動的其實是團隊中每個人創造性合作的氛圍。

  • Kevin Wright, our producer, production designer and director of episode three, and Dan DeLue, our director of episode two, Eric Martin, the head writer, Catherine Blair, on the writing team, Michelle Blood, another producer, and the cast, Owen Wilson, Sophia DeMartino, Kihui Kwan, Wimmy Masaku, Eugene Cordero, Gugu Mbatha-Raw, the entire team. There was a sense of - we synchronized watches, we all made sure that our imaginations were pointing in the same direction, and from start to finish, there was never a day where somebody didn't have a great idea, and the idea could come from anyone.

    凱文-萊特(Kevin Wright),我們的製片人、製作設計師兼第三集導演;丹-德魯(Dan DeLue),我們的第二集導演;埃裡克-馬丁(Eric Martin),首席編劇;凱瑟琳-布萊爾(Catherine Blair),編劇團隊;米歇爾-布拉德(Michelle Blood),另一位製片人;以及演員歐文-威爾遜(Owen Wilson)、索菲亞-德瑪蒂諾(Sophia DeMartino)、關琦慧(Kihui Kwan)、溫米-馬薩庫(Wimmy Masaku)、尤金-科德羅(Eugene Cor

  • And that's why I want to just salute, just pay my respects to this extraordinary team, to the Loki family, because it felt like a very live atmosphere, that anyone could have a good idea at any time and suggest it, and it would go into the mix, and we put it into the script, or we put it on camera, and that sense of liveness, that sense of a set that felt very alive, very receptive to new ideas, is what you want in any creative process. You never want it to feel like it's set, it's planned, and then you just execute the plan, because actually, the camera is interested in life, it's not necessarily interested in planning, and that, this atmosphere was created by our lead creative team, it's something I just feel extremely grateful for, because I think it's created a real cohesion to the vision of the show, and I felt like we were all instruments in an orchestra, and we knew what music we were playing, and it was a very unusual and very fulfilling experience on set, so my hats off to them, our directors, our producers, and our wonderful actors, performer, and possibly also as an audience member, to inhabit a character, or to watch a character play out an arc over many years in film and television, and it felt extremely meaningful to me, and has felt like an unusual honour to get to play Loki for this length of time, every iteration has been interesting, the ancient mythological inheritance of the character has such depth and breadth and profundity, and the thing that I felt found so fulfilling about it on this particular occasion was, I believe that season two and the finale contains echoes and resonances of every single version of Loki that I had played, and he's introduced in the first Thor movie, directed by Kenneth Branagh and written by Don Payne, as a young prince, a younger brother, who is wrestling with his sense of belonging, his sense of identity, and his place in the world, his purpose, if you will, he's broken-hearted, and that heart hardens into something vengeful and angry, and then in Avengers, he comes down to earth, and he says to Nick Fury, played by Samuel L.

    這就是為什麼我想向這個非凡的團隊,向洛基大家庭致敬,因為這感覺就像一個非常活躍的氛圍,任何人在任何時候都可以有一個好的想法,並提出建議,然後它就會進入混合,我們把它寫進劇本,或者我們把它放在鏡頭上,這種活躍感,這種感覺就像一個非常活躍的場景,非常容易接受新的想法,這是你在任何創作過程中想要的。你永遠不想讓人覺得它是設定好的,是計劃好的,然後你只是執行計劃,因為實際上,攝影機對生活感興趣,它不一定對計劃感興趣,這種氛圍是由我們的主要創作團隊營造的,我對此感到非常感激,因為我認為它為這部劇的願景創造了一種真正

  • Jackson, "I am Loki of Asgard and I am burdened with glorious purpose", and that purpose is arrogant and hubristic and entitled, and across six films you realise that there was no glory, it was inglorious, it all came to nothing, it was a fallacy, it had no meaning, and ends in sacrifice, and in the first episode of season one of the show, Mobius reveals to Loki how meaningless and baseless that entitlement to glorious purpose was, but his connection with Mobius and his connection with Sylvie gives him a second chance to rethink and redefine his sense of purpose, and then you find the character at the end of the story still engaged with ideas of belonging, still engaged with a sense of identity and a sense of purpose, but those are infused with a new kind of humility, and the broken soul from that first Thor movie has gone on such a journey in his lived experience and in his heart that he's able to heal aspects or fragments of that broken soul and redefine it for himself, and I hope that redemption is meaningful for the audience, it certainly felt meaningful for me. Loki in season two is confronted immediately by problems, by anxiety, by crisis.

    傑克遜說:"我是阿斯加德的洛基,我肩負著光榮的使命",而這個使命是傲慢、自大和有權利的,在六部電影中,你會意識到這並不光榮,這並不光榮,這一切都是徒勞的,這是一個謬論,沒有任何意義,最終以犧牲而告終、在該劇第一季的第一集中,莫比烏斯向洛基揭示了光榮目的的無意義和無根據,但他與莫比烏斯的聯繫以及他與西爾維的聯繫給了他第二次機會,讓他重新思考並重新定義自己的目的感、第一部《雷神》電影中那個破碎的靈魂在他的生活經歷和內心深處經歷了這樣一段旅程,他能夠治癒破碎靈魂的某些方面或片段,並重新定義自己的靈魂,我希望這種

  • At the end of season one, Sylvie kills He Who Remains, that was her mission, that he was a tyrannical force who was constricting free will and limiting life, and she knew she needed to remove him so that free will could thrive, that she could have a life, but what it's done is it has unleashed chaos in time, so there are many, many multiplicitous and multitudinous realities, a multiverse is born and it creates a problem, it creates a problem for the TVA, it creates a problem for Loki, because in his mind the consequences of Sylvie's actions are going to lead to a terrifying and cataclysmic war where everything will be destroyed, so he's got this extraordinary interior propulsion to solve the he's also finds himself displaced in time, so he's lost his anchor in time and he's time slipping, so he's moving from past, present and future and between these different time zones, but in the same place, and so he's just extremely stressed basically, and he has to chase down solutions to his problems, but he's also on the way trying to make things right, he's trying to make better choices, he's trying to redefine his glorious purpose, I think it gives him a new clarity, a new and interesting point of view, Loki in season two is more humble, more sincere, more open, more curious and more resolute, I think there's a resolution in him that will not be bent, will not be corrupted, I think. Now that the season two finale of Loki has aired, I feel in the performing of it, in the planning of it, in the developing of it, in the writing of it, that Loki's sacrifice was wholly appropriate and for me personally very moving.

    在第一季的結尾,西爾維殺死了 "餘者",這是她的使命,她知道他是一股暴虐的力量,束縛了自由意志,限制了生命,她知道她需要除掉他,這樣自由意志才能茁壯成長,她才能有自己的生活,但她的所作所為卻引發了時間的混亂,是以出現了許多許多的多重現實、多元宇宙的誕生給TVA帶來了麻煩 給洛基也帶來了麻煩 因為在他看來 西爾維的行為會導致一場可怕的災難性戰爭 一切都會毀滅他失去了時間錨,時間在滑動,所以他在過去、現在和未來之間遊走 在不同的時區之間,但又在同一個地方,所以他的壓力非常大第二季中的洛基更加謙遜、更加真誠、更

  • You've got a character who for as long as he's been around has been driven by self-interest, isolated largely by himself, on the surface charismatic and charming and playful, but on the inside, defensive and vulnerable and hurt and alone, and someone who's never felt like he belongs anywhere, and so rather than live in the vulnerability of not belonging, he tries to fashion the world so that it belongs to him.

    你看到的這個角色,自出道以來一直為私利所驅使,大部分時間都與世隔絕,表面上魅力四射、迷人俏皮,但內心卻充滿防備、脆弱、受傷和孤獨,他從未覺得自己屬於任何地方,是以,與其生活在沒有歸屬感的脆弱之中,他試圖塑造一個屬於自己的世界。

  • It's full of drive and he's at the centre of it, and I think the journey he goes on across season two is that through his connection with Mobius and his connection with Sylvie, Mobius as a friend and a guide, Sylvie as a mirror that reflects and challenges him, and all these his other friends B-15 and Casey and Obi and his experiences in the TVA, they have opened up his heart and mind to the possibility of trusting this character who can never be trusted, who's not worthy of being trusted, and suddenly he feels he belongs, and that to me is a journey of humility and acceptance, and the idea that somebody who once arrived and said he was burdened with glorious purpose, that he was entitled to it, that it was all about glory, that by the end he understands that purpose is about selflessness and generosity and love, and that he has a purpose that can help others live.

    我認為他在第二季所經歷的旅程 就是通過他與莫比斯的聯繫 以及他與西爾維的聯繫 莫比斯是他的朋友和嚮導 西爾維是一面鏡子 能反映出他的想法並向他挑戰突然間,他覺得自己有了歸屬感 對我來說,這是一段謙卑和接受的旅程 一個曾經說自己肩負著光榮使命的人 他有資格擁有這一切,這一切都關乎榮耀

  • I just found it, I hope, it had a poetic resolution that I found extremely satisfying, and I hope that the audience feel that too, and that it resonates with them.

    我只是覺得,我希望,它有一個詩意的解決方案,我覺得非常滿意,我希望觀眾也能感受到這一點,併產生共鳴。

  • I think we can all connect to it, I think we all need to feel in charge of our own lives, we like to, we all understand, I hope, that we can rewrite the story, that we have the free will to make the choices which add up to the that, and it's Loki who's asking those questions to me is fascinating.

    我想我們都能體會到這一點,我想我們都需要對自己的生活有掌控感,我們都喜歡這樣,我希望我們都能明白,我們可以改寫故事,我們有自由意志做出選擇,而洛基提出的這些問題讓我著迷。

The most thrilling aspects of making Loki season two was actually the atmosphere that was created of creative collaboration with everyone on the team.

在製作《洛基》第二季的過程中,最令人激動的其實是團隊中每個人創造性合作的氛圍。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋