Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • G'day, mate, and welcome to Australia, officially the Commonwealth of Australia, home to the kangaroo, the koala, the boomerang, and some of the most stunning coastlines you'll ever come across.

    日安,夥計,歡迎來到澳洲,正式名稱為澳大利亞聯邦,這裡是袋鼠、考拉、迴旋鏢的故鄉,也是您所見過的一些最迷人的海岸線的故鄉。

  • It's the largest country in Oceania and the sixth largest country in the world, although it is the smallest continental landmass, it is, in fact, the world's largest island.

    它是大洋洲最大的國家,也是世界第六大國家,雖然是最小的大陸陸地,但實際上卻是世界上最大的島嶼。

  • Just to compare, the UK would fit into Australia approximately 32 times.

    比較一下,英國大約是澳洲的 32 倍。

  • The most surprising statistic, though, is Australia's population density, one of the lowest in the world.

    不過,最令人驚訝的數據是澳洲的人口密度,它是世界上人口密度最低的國家之一。

  • Only 26 million inhabit the country, and that's around three people per square meter.

    全國僅有 2 600 萬居民,每平方米約有 3 人。

  • Most of the inhabitants are concentrated in or around the coastal areas of all the main states and territories.

    大部分居民集中在所有主要州和領地的沿海地區或周邊地區。

  • Made up of six states, New South Wales, Victoria, Queensland, Western Australia, South Australia and Tasmania, and two territories, Northern Territory, or NT, and Australian Capital Territory, or ACT, much of inland Australia is deserted.

    澳洲由六個州(新南威爾士州、維多利亞州、昆士蘭州、西澳大利亞州、南澳大利亞州和塔斯馬尼亞州)和兩個領地(北領地和澳洲首都領地)組成,大部分內陸地區荒無人煙。

  • Though people mistakenly believe Sydney to be the capital, it is, in fact, Canberra, which is in southeastern Australia, in ACT.

    儘管人們誤認為雪梨是首都,但事實上,堪培拉位於澳洲東南部的澳洲首都領地。

  • Australia is almost 4,000 kilometers from east to west and 3,200 kilometers from north to south, a flight that would take approximately 4.5 hours each way.

    澳洲東西長近 4,000 公里,南北長 3,200 公里,單程飛行時間約為 4.5 小時。

  • Generally, the north is hot and tropical, while the south is subtropical or temperate, with most rainfall happening around the coast.

    一般來說,北部是炎熱的熱帶氣候,南部是亞熱帶或溫帶氣候,大部分降雨發生在沿海地區。

  • There is even some snow in southern Australia and Tasmania during the winter months.

    澳洲南部和塔斯馬尼亞在冬季甚至會下雪。

  • As one of the most ethnically diverse nations, nearly a quarter of the country's inhabitants were born elsewhere, making it the eighth-largest immigration population in the world.

    作為種族最多樣化的國家之一,該國近四分之一的居民出生在其他地方,是世界上第八大移民國家。

  • Following World War II, Australia promoted itself with a populate or perish slogan, urging foreigners to visit and eventually settle, which most of them did, firstly from Britain, then Europe, and finally, Asia became the largest source of immigrants in the 21st century.

    二戰結束後,澳洲提出了 "要麼人口增長,要麼滅亡 "的口號,鼓勵外國人來澳旅遊並最終定居。

  • The national language is English, though Aboriginal Australians have their own set of languages and customs.

    國語是英語,但澳洲原住民有自己的語言和習俗。

  • Today, there are an estimated 400,000 Aborigines, or Indigenous people, of Australia.

    今天,澳洲估計有 40 萬原住民。

  • As a Commonwealth of the UK, Australia's head of state is now King Charles III, who is represented by a Governor-General and a Prime Minister.

    作為英國的英聯邦國家,澳洲現在的國家元首是國王查爾斯三世,由總督和總理代表。

  • Power is divided between the federal and state governments.

    權力由聯邦政府和州政府劃分。

  • Australia is a highly developed country with a strong economy, 13th in the world actually, an important exporter of agricultural goods such as wool, wheat, beef, fruit and wine.

    澳洲是一個高度發達的國家,經濟實力雄厚,位居世界第 13 位,是羊毛、小麥、牛肉、水果和葡萄酒等農產品的重要出口國。

  • There is also a need to import major items, most notably petroleum and crude oils, cars, phones, computers, and medicines.

    此外,還需要進口主要物品,尤其是石油和原油、汽車、電話、電腦和藥品。

  • The national sport of Australia is cricket during the summer and football during the winter.

    澳洲的國球是夏季的板球和冬季的足球。

  • Not football in the UK sense, but Australian football, which at first glance compares to rugby with the use of hands as well as feet.

    不是英國意義上的足球,而是澳式橄欖球,乍一看與橄欖球類似,都是手腳並用。

  • As a result of their fantastic coastline, Australia is also famous for water sports, and you'll be hard-pushed to find a local who doesn't know how to surf.

    由於擁有夢幻般的海岸線,澳洲的水上運動也非常有名,您很難找到不會衝浪的當地人。

  • We couldn't possibly finish without talking about some of Australia's most famous landmarks.

    最後,我們不能不談談澳洲最著名的地標。

  • Sydney Opera House, located on the banks of Sydney Harbour, was designed by a Danish architect, took 14 years to construct, and has become one of the most famous structures the world over.

    悉尼歌劇院位於悉尼港畔,由丹麥建築師設計,歷時 14 年建成,現已成為世界上最著名的建築之一。

  • Right next to it is the Sydney Harbour Bridge, which is the tallest steel arch bridge in the world, and more than 150,000 vehicles cross it every day.

    旁邊就是雪梨海港大橋,它是世界上最高的鋼拱橋,每天有超過 15 萬輛汽車通過。

  • Finally, Uluru, also known as Ayers Rock, is a massive sandstone formation situated almost dead centre of Australia in the Northern Territory.

    最後,烏魯魯(Uluru)又名艾爾斯巖,是一個巨大的砂岩地貌,幾乎位於澳洲北領地的正中心。

  • Listed as an UNESCO World Heritage Site, Uluru is sacred to the Aboriginal people with its abundance of springs, waterholes, rock caves, and ancient paintings.

    烏魯魯被聯合國教科文組織列為世界遺產,這裡有豐富的泉水、水潭、巖洞和古老的繪畫,是原住民心中的聖地。

  • With so much to see and do, and so much ground to cover, Australia is a tourist paradise.

    澳洲可看、可玩、可遊的地方太多了,堪稱旅遊天堂。

  • What are you waiting for?

    你還在等什麼?

  • Get yourself to the land down under!

    快去海底世界吧

G'day, mate, and welcome to Australia, officially the Commonwealth of Australia, home to the kangaroo, the koala, the boomerang, and some of the most stunning coastlines you'll ever come across.

日安,夥計,歡迎來到澳洲,正式名稱為澳大利亞聯邦,這裡是袋鼠、考拉、迴旋鏢的故鄉,也是您所見過的一些最迷人的海岸線的故鄉。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋