Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • For high school students like Zoe, Georgia and Laura, being on social media is second nature.

    對於佐伊、佐治亞和勞拉這樣的高中生來說,使用社交媒體是他們的第二天性。

  • In society nowadays, there's this...a lot of FOMO, a lot of fear of missing out.

    在當今社會,有很多......FOMO,很多害怕錯過。

  • But the pitfalls are also well-known.

    但其中的隱患也是眾所周知的。

  • I have a private account and I only really look at what my friends are putting out online.

    我有一個私人賬戶,我只看我朋友在網上發佈的內容。

  • I know quite a few girls that I am friends with who have had very negative experiences with social media.

    我認識不少朋友,她們在社交媒體上都有過非常負面的經歷。

  • It can be used as a weapon for bullies, a vehicle for scammers, worst of all, a tool for online predators.

    它可以成為惡霸的武器、金光黨的工具,最糟糕的是,它還可以成為網絡掠奪者的工具。

  • The Albanese government wants an age limit enforced, restricting access to apps for Australian kids.

    阿爾巴尼政府希望實施年齡限制,限制澳洲兒童使用應用程序。

  • We are seeking to be the best in the world.

    我們力求成為世界上最好的。

  • Although it's yet to lock in a specific age between 14 and 16 and exactly how it'll do it, trialling the technology needed.

    雖然它尚未鎖定 14 至 16 歲之間的具體年齡,也未確定具體的操作方法,但它正在試用所需的技術。

  • We believe the age limit should be 16 and that's why Peter Dutton announced that back in June.

    我們認為,年齡限制應為 16 歲,這也是彼得-達頓在 6 月份宣佈這一規定的原因。

  • Over the weekend, the South Australian government revealed its proposal to ban social media.

    上週末,南澳大利亞州政府公佈了禁止社交媒體的提案。

  • Kids under the age of 14 that target there.

    那裡的目標是 14 歲以下的孩子。

  • The premier today welcoming a nationwide approach.

    今天,總理歡迎在全國範圍內開展這項工作。

  • By having a uniform rule across the country, every parent can look their children in the eye and say, it's not them, this is the law.

    有了全國統一的規則,每個家長都可以看著孩子的眼睛說,這不是他們的問題,這是法律。

  • Getting kids away from social media when it's become so ingrained could prove difficult.

    當社交媒體變得如此根深蒂固時,讓孩子們遠離社交媒體可能會很困難。

  • 50% are using three or four social media platforms and 25%, five or more.

    50%的人使用三到四個社交媒體平臺,25%的人使用五個或更多。

  • But the harm from some of the content shared online remains a powerful driver for change.

    但是,網上分享的某些內容所造成的危害仍然是推動變革的強大動力。

  • There are many anecdotal examples of social media being a driver for somebody's distress getting to such a level that suicide...

    有許多軼事表明,社交媒體是導致某些人苦惱到自殺的驅動力。

  • ..they contemplate suicide.

    ... 他們考慮自殺。

  • There's still a lot of detail to be sorted through, from the age limit and how it'll be enforced to which platforms will be regulated and whether the social media companies will even comply.

    從年齡限制和如何執行,到哪些平臺將受到監管,以及社交媒體公司是否會遵守規定等,還有很多細節需要理清。

  • The government is trying to regulate a wildly unregulated space and social media companies have voiced stiff opposition in the past when governments have tried to control their operations.

    政府正試圖監管一個極不規範的領域,而社交媒體公司過去在政府試圖控制其營運時也曾表示過強烈反對。

  • And not all are convinced.

    但並非所有人都信服。

  • Streaming channel 6 News, founded and staffed by teens, has found quite a following.

    流媒體頻道 6 News 由青少年創辦並擔任工作人員,已經擁有了相當多的追隨者。

  • If this ban was in place a couple of years ago, 6 News wouldn't have existed in the first place.

    如果幾年前就有這項禁令,那麼 6 News 一開始就不會存在。

  • Hopeful the government will strike a balance in an often unbalanced domain.

    希望政府能在這個經常失衡的領域取得平衡。

  • Matthew Doran, ABC News, Canberra.

    Matthew Doran,ABC 新聞,堪培拉。

For high school students like Zoe, Georgia and Laura, being on social media is second nature.

對於佐伊、佐治亞和勞拉這樣的高中生來說,使用社交媒體是他們的第二天性。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋