Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • I've just spent the last couple of hours hands-on with every new iPhone.

    在過去的幾個小時裡,我親身體驗了每一部新 iPhone。

  • So that's the iPhone 16 and 16 Plus, as well as the iPhone 16 Pro and 16 Pro Max.

    這就是 iPhone 16 和 16 Plus,以及 iPhone 16 Pro 和 16 Pro Max。

  • So buckle up, this is the good, the bad, and the ugly.

    所以繫好安全帶,這就是好的、壞的和醜陋的一面。

  • Okay, let's start with the normal 16 and 16 Plus.

    好吧,我們從普通 16 和 16 Plus 開始。

  • And aesthetically, aside from this, I have to admit, quite spicy new ultramarine colour, they're basically the same as the iPhone 15s, including the same size screens.

    從外觀上看,除了這個我不得不承認相當辣眼睛的新群青顏色外,它們基本上與 iPhone 15s 相同,包括相同尺寸的螢幕。

  • So the base iPhone gets a 6.1 inch screen, and then the Plus is basically the same phone but stretched out to a 6.7 inch screen, with a bigger battery too.

    是以,基本款 iPhone 採用 6.1 英寸螢幕,而 Plus 基本上是同一款手機,但螢幕擴大到 6.7 英寸,電池也更大。

  • There is an upgraded ceramic shield covering those screens though, which Apple is saying is 50% stronger than the first gen ceramic shield, which is a large number.

    不過,這些螢幕上覆蓋了一個升級版的陶瓷防護罩,蘋果稱其強度比第一代陶瓷防護罩提高了 50%,這是一個很大的數字。

  • And everyone wins when it comes to durability improvements, but then they didn't really give any detail on specifically how that 50% was measured.

    在耐久性改進方面,每個人都是贏家,但他們並沒有詳細說明如何具體衡量這 50%。

  • So it will probably be some really niche test that's been done, and the day-to-day difference won't be nearly as transformative as that.

    是以,這很可能是一些已經完成的非常小眾的測試,而日常差異不會像這樣具有變革性。

  • But the one visual difference that you absolutely will notice are these cameras.

    但您絕對會注意到的視覺差異就是這些攝像頭。

  • They've gone from the boxy, squarer camera arrangement on the 15s to now a straight line down the phone, kind of exactly how they used to be on the old iPhones.

    它們從 15s 上方方正正的攝像頭排列變成了現在手機上的直線排列,有點像舊款 iPhone 上的排列方式。

  • It really does make me feel like we're on some sort of roundabout when it comes to iPhone design, where instead of just deciding that one thing is better and sticking with it, we're actually just rotating between the different options to keep whatever's new feeling different.

    這確實讓我感覺到,在 iPhone 設計方面,我們正處於某種迂迴曲折的狀態,我們並沒有決定一種東西更好並堅持使用它,而是在不同的選項之間輪換,以保持新的東西給人不同的感覺。

  • But yeah, the reason that Apple's saying they've made the cameras like this again is so that the main cam and the ultrawide can work together, kind of like your eyes, to be able to record spatial video that you can watch on the Apple Vision Pro.

    是的,蘋果之所以說他們又把攝像頭做成了這樣,是為了讓主攝像頭和超寬攝像頭能夠協同工作,就像你的眼睛一樣,能夠錄製空間視頻,供你在 Apple Vision Pro 上觀看。

  • So big moment for the seven people who own one of them.

    對於擁有其中一個的七個人來說,這一刻意義非凡。

  • They are also slightly better cameras than last year because the ultrawide has now been given autofocus, which means when you go super close to something, your phone can still keep it in focus, which is not a new feature.

    這兩款相機的性能也比去年略勝一籌,因為超廣角相機現在有了自動對焦功能,這意味著當你超近距離拍攝時,手機仍能保持對焦,這並不是什麼新功能。

  • The pro phones have been able to do this for a while now, but Apple does this dance every year.

    專業手機能做到這一點已經有一段時間了,但蘋果每年都會這樣做。

  • The pros will always come with some new and exciting hero feature that the normal phones don't get, but then as soon as the pros get the next hero feature, then the normal phones are allowed to have the old stuff, which is, I think it makes sense.

    專業手機總是會有一些普通手機沒有的令人興奮的新英雄功能,但一旦專業手機有了下一個英雄功能,普通手機就可以擁有舊功能,我認為這是有道理的。

  • It means that Apple can differentiate their more expensive offerings, but also then if you don't want to pay pro prices, you can still get the features you want by waiting another year.

    這意味著蘋果公司可以將價格更高的產品區分開來,但如果你不想支付專業價格,再等一年也能獲得你想要的功能。

  • And in the same vein, you now also get the action button that last year's pro phones had, which I personally find pretty uncomfortably positioned.

    同樣,你現在還可以使用去年專業手機上的操作按鈕,我個人認為這個按鈕的位置很不舒服。

  • I mean, for me, it's less of an action button and more of a slowly stretch as far as I can until I realize my fingers aren't long enough and then give up and then just resort to using my screen to open the app like on a peasant non-action button phone anyway.

    我的意思是,對我來說,它不像是一個操作按鈕,而更像是一個慢慢伸展的按鈕,直到我意識到我的手指不夠長,然後就放棄了,然後就像在農民的非操作按鈕手機上一樣,用我的螢幕來打開應用程序。

  • But that's not to say that I haven't seen hundreds of fascinating ways that other people have used theirs.

    但這並不是說,我沒有看到過其他人使用它們的數百種迷人方式。

  • There's obviously the basic stuff like using it to take photos, but then also I've seen people use this button to specifically turn on a dim flashlight that they can use at night.

    很明顯,有一些基本的東西,比如用它來拍照,但我也見過有人專門用這個按鈕來打開一個昏暗的手電筒,以便在晚上使用。

  • I've seen people use it to activate their insulin pump.

    我見過有人用它來啟動胰島素泵。

  • I've seen people use it to make fart noises on command.

    我見過有人用它發出放屁的聲音。

  • So it's up to you what you make of it.

    至於你怎麼看,就看你自己了。

  • Now, the only other somewhat camera-related feature is this, the new camera control button.

    現在,唯一與相機有點相關的功能就是新的相機控制按鈕。

  • So two separate new buttons in one year on an iPhone.

    是以,一年之內,iPhone 上就出現了兩個獨立的新按鍵。

  • How many people had that on their bingo card?

    有多少人在賓果遊戲卡上寫了這個?

  • I definitely did not.

    我絕對沒有。

  • So it's a new button on the right-hand side, completely dedicated to camera stuff.

    是以,它是右側的一個新按鈕,完全用於相機功能。

  • And I'll give them some credit.

    我給他們點贊。

  • They are getting a lot of functionality out of this one button.

    一個按鈕就能實現很多功能。

  • So tapping and holding will bring up the visual intelligence feature, which is not yet live, but it's kind of like Google Lens.

    是以,輕點並按住將顯示視覺智能功能,該功能尚未上線,但有點像 Google Lens。

  • It's a way to analyze information using your phone's camera.

    這是一種利用手機攝像頭分析資訊的方法。

  • So like save the details of an event poster or find out what type of dog is in front of you, which, meh.

    比如,保存活動海報的詳細信息,或者找出你面前的狗是什麼類型的,這些都沒問題。

  • I mean, I just feel like we've seen so many companies do things like this, but then, hey, I guess there is still room for a company to do it really well.

    我的意思是,我只是覺得我們已經看到很多公司都在做這樣的事情,但是,嘿嘿,我想還是有公司可以做得非常好的。

  • Time will tell if that is this.

    時間會證明這一點。

  • But then the other side of this camera control is photography stuff.

    不過,相機控制的另一面是攝影。

  • So one press can open the camera app and then it can actually detect two stages of press, kind of like the trackpads on a MacBook, if you've ever used one of those.

    是以,按一下就能打開相機應用,然後它實際上能檢測到兩個階段的按壓,有點像 MacBook 上的觸控板,如果你用過這種觸控板的話。

  • So you can light press to start using it to be able to zoom in and out by swiping, but there's actually a lot more because then you can double light press to bring up this sub menu, which basically lets you select what you want the swiping to control.

    是以,你可以輕按開始使用它,通過滑動來放大和縮小,但實際上還有更多的功能,因為你可以雙擊輕按來調出這個子菜單,基本上可以讓你選擇滑動來控制什麼。

  • So it doesn't need to be zoom.

    所以不需要變焦。

  • It could be the exposure of your shot or the different photographic styles, for example.

    例如,可能是拍攝的曝光度或不同的攝影風格。

  • Okay.

    好的

  • But honestly, I am confused why this exists.

    但老實說,我不明白為什麼會有這種情況。

  • It feels like a really, really good feature, but for like 2% of iPhone users.

    這感覺就像一個非常非常好的功能,但只適用於 2% 的 iPhone 用戶。

  • I mean, for starters, one of the things they showed in the presentation was how you'll be able to use this button to control focus by lightly holding down on it, you know, just like you would with a proper camera shutter button.

    我的意思是,首先,他們在演示中展示的一件事是,你如何通過輕按這個按鈕來控制對焦,你知道,就像使用正規相機的快門按鈕一樣。

  • But when was the last time you actually wanted to manually focus your phone?

    但是,您上一次真正想要對手機手動對焦是什麼時候呢?

  • There's already like a hundred pieces of hardware and software making sure that your subject is in focus automatically.

    現在已經有上百種硬件和軟件可以確保拍攝對象自動對焦。

  • We've actually been programmed out of needing to do that.

    實際上,我們的程序已經不需要這樣做了。

  • There's the fact that phones are becoming more and more portrait devices.

    事實上,手機正變得越來越像人像設備。

  • I take almost all of my photos like this now because every feed that I'd be potentially posting those photos on is vertical.

    我現在幾乎所有的照片都是這樣拍的,因為我可能會把這些照片發佈到的每個 feed 都是垂直的。

  • But this camera control, while it does work in portrait is very clearly designed for landscape use.

    不過,這種相機控制裝置雖然可以在縱向使用,但顯然是為橫向使用而設計的。

  • It's really fiddly and a little painful to reach for when your phone is upright.

    當手機豎起來時,要伸手去拿它真的很費勁,而且有點痛苦。

  • I wouldn't wish these finger gymnastics on anyone and I nearly dropped the thing trying.

    我不希望任何人做這種手指體操,我差點就把它摔了。

  • It's actually quite reminiscent of my experience with the action button.

    這其實很容易讓人聯想到我使用操作按鈕的經歷。

  • But then also, yeah, isn't this what the action button was meant to do?

    不過話說回來,行動按鈕不就是用來做這個的嗎?

  • Now, obviously, yes, the camera control button does the camera side of things better but it just feels like a really weird un-Apple thing to do to add yet another button that somewhat overlaps in functionality with what's also just been added.

    顯然,照相機控制按鈕能更好地控制照相機,但添加另一個按鈕卻與剛剛添加的按鈕功能有些重疊,這讓人感覺非常奇怪,不像是蘋果公司的做法。

  • And that's it for cameras on the normal iPhone 16s.

    這就是普通 iPhone 16s 上的攝像頭。

  • There's actually pretty huge camera upgrades to the pros which I'm getting to.

    實際上,專業版的相機升級幅度非常大,我現在就開始說。

  • But it feels like the main changes here are actually the battery, the power and Apple intelligence.

    但感覺這裡的主要變化其實是電池、電源和蘋果智能。

  • So the battery is bigger.

    所以電池更大。

  • That's actually all they said at the event.

    事實上,他們在活動上只說了這些。

  • They said it will be a big boost which is a technical term, I guess.

    他們說,這將是一個巨大的推動力,我猜這是一個專業術語。

  • So yeah, that I need to test in our upcoming battery comparison.

    是以,我需要在即將進行的電池對比中測試這一點。

  • In terms of power though, it's quite cool because we're actually jumping forward two generations in terms of the chipset.

    就功耗而言,它非常酷,因為就芯片組而言,我們實際上已經向前跳躍了兩代。

  • The iPhone 15s have the A16 chip, the iPhone 16s have the A18 chip which means 30% faster CPU, 40% faster graphics and 100% faster machine learning AI stuff all with more efficient construction which means the chip will use quite a bit less power for equivalent tests.

    iPhone 15s 配備的是 A16 芯片,而 iPhone 16s 配備的是 A18 芯片,這意味著 CPU 性能提高了 30%,圖形處理性能提高了 40%,機器學習人工智能的速度提高了 100%。

  • And you know what?

    你知道嗎?

  • For today's fairly stable smartphone market, these are big improvement numbers.

    對於目前相當穩定的智能手機市場來說,這些數字都是很大的進步。

  • And considering that these aren't pro phones, the gaming experience is very impressive which is also helped by a new thermal structure on the inside of the phone that gets rid of heat allowing for 30% better sustained performance.

    考慮到這並不是專業手機,遊戲體驗還是非常令人印象深刻的,這也得益於手機內部的新型散熱結構,它能將熱量排出,使持續性能提高 30%。

  • But yeah, there's no beating around the bush.

    不過,是的,沒有什麼好拐彎抹角的。

  • If there's one thing that Apple has made very clear about this generation of iPhones is that they want them to be known as the AI generation.

    關於這一代 iPhone,蘋果公司已經明確表示,他們希望這一代 iPhone 被稱為 "人工智能一代"。

  • I read a report recently that said 300 million iPhones around the world have not been upgraded in four years.

    我最近讀到一份報告,說全球有 3 億部 iPhone 四年來沒有升級。

  • So there's a ton of people out there who are due an upgrade but are likely holding off until it feels like a big turning point moment.

    是以,有很多人都應該升級,但很可能在感覺到重大轉捩點到來之前一直在觀望。

  • And Apple wants now to feel like that turning point moment with Apple intelligence.

    蘋果公司希望現在的蘋果智能就像那個轉捩點。

  • So what's it gonna let you do?

    它能讓你做什麼?

  • Well, for starters, there's a base layer of Apple intelligence sprinkled throughout iOS here.

    首先,iOS 系統中融入了蘋果智能技術的基礎層。

  • Things like if you go into an email app, instead of the text by default just being the first few lines of whatever the email was, it'll now summarize the entire email's content.

    例如,如果你進入一個電子郵件應用程序,默認情況下,文本將不再是電子郵件的前幾行,而是整個電子郵件的內容摘要。

  • Things like cleanup to erase distractions from your photos which is not something we haven't seen on other phones but it does work very quickly and effectively in my time with it.

    像清除照片中的雜念這樣的功能,我們在其他手機上並沒有見過,但在我使用它的過程中,它確實非常快速有效。

  • Or what I thought was really cool is reduce interruptions mode which uses AI to silence most notifications but then also allows what it thinks you need to see to still come through.

    我認為最酷的是減少中斷模式,該模式使用人工智能來關閉大部分通知,但也允許它認為你需要看到的內容繼續出現。

  • This might well become the permanent mode that I keep my phone in.

    這很可能成為我手機的永久模式。

  • It's kind of like a lower risk version of do not disturb.

    這有點像低風險版的 "請勿打擾"。

  • But is it good?

    但它好嗎?

  • Well, based on an early play around, I will say that it all looks very pretty.

    好吧,根據早期的試玩,我想說這一切看起來都非常漂亮。

  • It seems like the way that Apple will signal that something is an Apple intelligence feature is by making it glow like this.

    看起來,蘋果會通過讓某樣東西發出這樣的光芒來表明它是蘋果智能功能。

  • And every one of these animations is beautifully put together.

    每一個動畫都製作得非常精美。

  • That said, in terms of the actual output, it doesn't feel like Apple intelligence is doing much that others aren't already doing.

    儘管如此,就實際產出而言,蘋果智能系統所做的事情並沒有讓其他公司望塵莫及。

  • All these features like being able to proofread the messages you're writing and rewrite those messages in another tone.

    所有這些功能,比如可以校對你寫的資訊,並用另一種語氣重寫這些資訊。

  • It's all fine, but it's all been done.

    這一切都很好,但都已經做過了。

  • And I'm not sure it's stuff that I use very often, to be honest.

    老實說,我也不確定這是不是我經常用到的東西。

  • Like I am a really casual messenger.

    就像我真的是一個很隨便的信使一樣。

  • So when I type things out to people, I don't use like, dear sir, I would like to inquire.

    是以,當我給別人打字時,我不會用 "親愛的先生,我想諮詢一下 "這樣的字眼。

  • I'm always like, yo, what do you think to this?

    我總是問,你覺得這個怎麼樣?

  • And Apple intelligence, like basically every other phone company's AI right now is not yet able to match that texting tone.

    而蘋果公司的人工智能,就像目前所有其他手機公司的人工智能一樣,還無法與發短信的語氣相媲美。

  • But one big thing, Siri, is finally getting Apple intelligence which is gonna make it a lot smarter.

    但有一件大事,Siri 終於獲得了蘋果智能,這將使它變得更加智能。

  • And thank goodness for that because I am reaching my limit with, here's what I found on the web.

    感謝上帝,因為我已經到了極限,這是我在網上找到的。

  • So the upgraded Siri should be able to rely much less on that and be much more able to directly answer the questions you're asking it.

    是以,升級後的 Siri 應該能減少對這一功能的依賴,更能直接回答你提出的問題。

  • And also completely understand the context of the last thing you asked it when you're asking continuous questions.

    在連續提問時,也要完全理解你上一次提問的背景。

  • I would go as far as to say that Siri has been the weakest pillar of iOS for quite a while now.

    我甚至可以說,Siri 一直是 iOS 最薄弱的支柱。

  • Like so many times I ask it to remember something or open an app and it like accidentally calls my mom.

    有很多次,我讓它記住一些東西或打開一個應用程序,它就會不小心給我媽媽打電話。

  • However, key, key caveat here, Apple intelligence, like all this stuff you're seeing here isn't actually coming till later in the year which kind of makes this feel like a Google pixel event where the product comes first and then the feature later.

    不過,需要注意的是,蘋果的智能技術,比如你在這裡看到的所有這些東西,實際上要到今年晚些時候才會出現,這讓人覺得這有點像谷歌的像素髮佈會,先有產品,後有功能。

  • And that obviously takes something away from the excitement, especially for an event where half the focus is these AI features.

    這顯然會讓人失去一些興奮感,尤其是對於一個一半關注點都是人工智能功能的活動來說。

  • But I assume it's the immense complexity of getting these features right combined with the awful consequences if they don't get them right.

    但我認為,要把這些功能做到位,難度很大,如果做不好,後果不堪設想。

  • So that's the base iPhone 16s.

    這就是 iPhone 16s 的基本配置。

  • I'd say decent all around upgrade, nothing revolutionary.

    我認為它的全面升級還不錯,沒有什麼革命性的變化。

  • The presentation was a lot of like telling you about some really cool stuff that the phone does, but then you slowly realizing halfway through that the things they're telling you were already features on last year's iPhone 15s.

    演示過程就像在告訴你這款手機能做的一些很酷的事情,但當你看到一半時,你會慢慢意識到,他們告訴你的這些事情已經是去年 iPhone 15s 的功能了。

  • It feels like they're making it purposefully murky what was on last year's phone because if you actually focused on just what is different compared to that, it's not actually a huge amount.

    這感覺就像他們在故意模糊去年手機上的內容,因為如果你真正關注的只是與去年手機相比有哪些不同,那其實並不是很大。

  • And the screens still have that 60 Hertz refresh rate which makes them feel a little bit laggy compared to most similarly priced other phones.

    而且螢幕的刷新率仍然是 60 赫茲,與大多數同價位的其他手機相比,感覺有點滯後。

  • But then at the same time, I also wouldn't hold out expecting any revolutionary upgrades to the base iPhones from now on.

    但與此同時,我也不會奢望基本款 iPhone 從此會有任何革命性的升級。

  • Like I think all the really cutting edge stuff Apple will want to save to release on the pro phones first anyways.

    我認為,無論如何,蘋果公司都會想把所有真正前沿的東西保留下來,先在專業手機上發佈。

  • So let's talk about those.

    那我們就來談談這些。

  • The iPhone 16 Pro and the iPhone 16 Pro Max.

    iPhone 16 Pro 和 iPhone 16 Pro Max。

  • Now I would say these are actually quite a pretty set of phones.

    現在我想說,這些手機其實都很漂亮。

  • From the back, there's not a whole lot different except this new desert titanium color, which is, I mean, how many times can you make a gold look different?

    從背面看,除了這種新的沙漠鈦色之外,沒有太多不同之處,我的意思是,你能讓金色看起來與眾不同多少次?

  • I like it.

    我喜歡

  • I'm just finding it hard to love it because it's so safe.

    我發現很難愛上它,因為它太安全了。

  • But from the front, the upgrade is pretty obvious because the displays are bigger.

    但從正面看,升級非常明顯,因為顯示屏更大了。

  • For the smaller Pro, 6.1 inches has now become 6.3.

    對於較小的 Pro,6.1 英寸現在變成了 6.3 英寸。

  • And on the bigger Pro Max, 6.7 has become 6.9.

    而在更大的 Pro Max 上,6.7 變成了 6.9。

  • And I think that's a bit of a feat because these new phones, they are a bit bigger, but quite a bit of that size increase has actually come thanks to a further trimming down of the borders around the screen, which mean these things look very fitting for the year 2024.

    我認為這是一項壯舉,因為這些新手機的尺寸是大了一些,但實際上尺寸的增大很大程度上得益於螢幕周圍邊框的進一步縮減,這意味著這些東西看起來非常適合 2024 年。

  • They might actually have the slimmest even borders on any mainstream smartphone.

    在主流智能手機中,它們的邊框可能是最薄的。

  • And yeah, let's be very clear, the new iPhone doesn't de-age you.

    是的,讓我們把話說清楚,新 iPhone 不會讓你 "減齡"。

  • It doesn't make you more successful.

    它不會讓你更成功。

  • We are talking about the millimeters of bezel on the display, but it makes the phones look cutting edge while giving you some of the largest viewing areas in both the compact and the jumbo form factors.

    我們說的是顯示屏上的幾毫米邊框,但它讓手機看起來更先進,同時在緊湊型和巨型手機中都為您提供了最大的可視區域。

  • I'm just remembering the days when Android tablets had seven inch screens.

    我只是想起了安卓平板電腦擁有七英寸螢幕的日子。

  • We are there with phones.

    我們有電話。

  • Isn't that kind of wild?

    這不是很瘋狂嗎?

  • There is also an upgraded battery on the Pro phones too, which as you know, I'm all about, but again, shockingly little detail provided about what and how.

    此外,Pro 手機的電池也進行了升級,大家都知道,我非常喜歡升級,但令人震驚的是,關於升級內容和方式的細節卻很少。

  • All they said was it now has faster wireless MagSafe charging and that this is the best battery on an iPhone, which is great.

    他們只說現在有了更快的無線 MagSafe 充電功能,而且這是 iPhone 上最好的電池,這很不錯。

  • It just probably means I'm going to be awake all night when it comes to the battery test.

    這可能意味著在電池測試時,我會整晚睡不著。

  • So thoughts and prayers would be appreciated.

    是以,請為我們祈禱。

  • There's another new chip.

    還有一個新芯片。

  • So while the base iPhone 16s get the A18, the 16 Pros get the A18, well, Pro, which is a slightly juiced up version.

    是以,基本款 iPhone 16s 採用的是 A18,而 16 Pro 則採用了 A18,嗯,Pro,也就是稍加改進的版本。

  • Also with improvements to cooling that lets the phone do a few more things.

    此外,散熱技術的改進還能讓手機做更多事情。

  • With a lot of those things being related to the camera.

    其中很多都與相機有關。

  • And this is where it gets fruity.

    這就是它的果香所在。

  • So the main camera is still 48 megapixel like it was last year, but the sensor has been updated to be able to capture information faster, which means two things.

    是以,主攝像頭仍然是去年的 4800 萬像素,但傳感器已經更新,能夠更快地捕捉資訊,這意味著兩件事。

  • One, they're saying that you can now capture photos with zero shutter lag, something that the iPhone was already pretty good at, but this might further extend its lead.

    其一,他們說你現在可以在零快門延遲的情況下拍攝照片,這一點 iPhone 已經做得很好了,但這可能會進一步擴大它的領先優勢。

  • But then also it means the 16 Pros can shoot video faster.

    但這也意味著 16 Pros 可以更快地拍攝視頻。