Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • This is boring! B-b-b-b-boring! B-b-b-b-b-boring!

    太無聊了無聊無聊

  • Coming through. Hey dude, I got your popcorn.

    借過夥計,我給你買了爆米花

  • Aw, thanks man. Do you have my change?

    謝謝你你有我的零錢嗎?

  • Yeah, it's just here in my pocket. Help yourself.

    對,就在我口袋裡請自便

  • Whatever man, just keep it.

    管它呢,留著吧。

  • Cool!

    酷斃了

  • Aw man, I'm thirsty.

    哦,老兄,我渴了。

  • You want another?

    還要嗎?

  • Yeah.

    是啊

  • Sorry. Excuse me.

    對不起請原諒

  • So what's wrong with me, doctor?

    我到底怎麼了,醫生?

  • Well, your cholesterol is way too high. I recommend you become a veggie burger.

    你的膽固醇太高了。我建議你做個素食漢堡。

  • I'll be with you in a minute, sir.

    我馬上就來,先生。

  • Dammit!

    真該死

  • So, you heard about Steve?

    你聽說史蒂夫的事了嗎?

  • Yeah, I know. Apparently he paid a fortune for it, but it's supposed to look just like the real thing.

    我知道顯然他花了一大筆錢買的,但看起來應該和真的一樣。

  • Wait, wait. He's coming. Don't mention it. Just act cool.

    等等,等等他來了別提了裝酷

  • Hey guys.

    你們好

  • What's going on?

    怎麼了?

  • Hey Steve. Nothing much. We're just hanging here.

    嘿,史蒂夫。沒什麼事我們只是在這裡閒逛

  • Here!

    給你

  • But hey, it's good to see you.

    不過,很高興見到你。

  • Mug!

    馬克杯

  • Mug, mug, mug, mug.

    杯子,杯子,杯子,杯子

  • But anyway, how's it going, toupee?

    總之,怎麼樣,假髮?

  • Today! Today!

    今天今天

  • Today!

    今天

  • Alright, I know you know. So what do you think?

    好吧,我知道你知道。你覺得怎麼樣?

  • Your hair is horrible!

    你的頭髮太糟糕了!

  • Oh come on, give me a break. Hank, what do you think?

    拜託,饒了我吧漢克,你怎麼看?

  • It looks like a wax turban! It looks like a strawberry mop! It looks like a pink fondue!

    看起來像蠟頭巾!看起來像草莓拖把看起來像粉色火鍋

  • You guys are real jerks, you know that?

    你們真是混蛋,知道嗎?

  • Aw, come on Steve. No need to wig out.

    噢,別這樣,史蒂夫。沒必要這麼緊張

  • Gentlemen, goodbye.

    先生們,再見

  • But it suits you!

    但這很適合你!

  • Bacon man, I'm made of bacon. I'm the only one who can convert the vegetarian to bacon.

    培根老兄,我是培根做的。我是唯一一個能把素食者變成培根的人。

  • Cause I'm made of bacon. I'm the bacon man. I'm made of...

    因為我是燻肉做的我是培根人我是由...

  • Sorry, sorry. Me again. Coming through.

    對不起,對不起。又是我借過

  • Hey dude, here's your popcorn. Can you give it to me slowly this time, please?

    老兄,爆米花來了這次能慢慢給我嗎?

  • Sure.

    當然。

  • Yeah, sorry.

    是的,對不起。

  • Let me pick it up.

    讓我來接。

  • No, no, no. I can do this.

    不,不,不我能做到

  • Ugh!

    唉!

  • Dude, are you alright?

    老兄,你還好嗎?

  • Yeah, everything's cool.

    是的,一切都很好

  • Argh!

  • Argh!

  • Mother, are we there yet?

    媽媽,我們到了嗎?

  • No, not yet, sweetie.

    不,還不行,親愛的

  • Mother, will we get there soon?

    媽媽,我們快到了嗎?

  • Yes, quite soon.

    是的,很快。

  • Mother, are we there yet?

    媽媽,我們到了嗎?

  • No, it'll take a little more time, darling.

    不,還需要一點時間,親愛的。

  • Mother, you will let me know when we're there?

    媽媽,我們到了你會告訴我嗎?

  • Yes, my precious.

    是的,我的寶貝。

  • Mother, are we there now?

    媽媽,我們到了嗎?

  • No, not yet, darling.

    不,還不行,親愛的

  • Mother, I'm bored. Will you not go faster?

    媽媽,我很無聊你能不能開快點?

  • Yes, that sounds like a very good idea.

    是的,這聽起來是個非常好的主意。

  • Mother, are we there?

    媽媽,我們到了嗎?

  • Yes, we are. Now daddy's going to take care of you while mommy has a little lie down.

    是的現在爸爸來照顧你,媽媽去休息一下。

  • So Mike, what is it you do here?

    麥克,你在這裡做什麼?

  • I'm a financial practitioner contractor.

    我是一名金融從業承包商。

  • Nice. May I just ask what that is?

    真不錯我能問問那是什麼嗎?

  • I don't know.

    我不知道。

  • But I hate it!

    但我討厭這樣!

  • Oh man, I thought I was the only one who had no idea why he's here.

    哦,天哪,我還以為只有我不知道他為什麼會在這裡。

  • What about me? I came here a year ago to use the men's room and I never found my way out.

    那我呢?一年前我來這裡用過男廁所,但一直找不到出去的路。

  • Wait, guys, what are we doing with our lives?

    等等,夥計們,我們這是在幹什麼?

  • He's right. Why are we slaving away with these nooses around our necks instead of running in the forest naked?

    他說得沒錯。為什麼我們脖子上套著這些絞索,而不是在森林裡裸奔?

  • I mean running in the forest, period.

    我是說在森林裡跑步,就這樣。

  • Yeah, what is there to stop us from living the lives we deserve, huh?

    是啊,有什麼能阻止我們過上應有的生活呢?

  • Hey guys, here's your paycheck.

    嘿,夥計們,這是你們的薪水。

  • Oh yeah, that's why.

    哦,是的,這就是原因。

  • Hey guys, here's your paycheck.

    嘿,夥計們,這是你們的薪水。

  • Oh yeah, that's why.

    哦,是的,這就是原因。

This is boring! B-b-b-b-boring! B-b-b-b-b-boring!

太無聊了無聊無聊

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋