Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Dear Professor Mashimo, how's your latest invention?

    親愛的 Mashimo 教授,您的最新發明如何?

  • I just know he's gonna be awesome.

    我只知道他會很棒。

  • Your biggest fan, Tom N. Turnbull.

    你最忠實的粉絲,湯姆-N-特恩布爾。

  • Dear Tony, he has surpassed all expectations.

    親愛的託尼,他超出了所有人的預期。

  • But I fear he may fall into the wrong hands.

    但我擔心他會落入壞人之手。

  • So I'm sending him somewhere safe.

    所以我要把他送到安全的地方

  • Somewhere perhaps he can learn to be a true boy.

    也許在某個地方,他能學會做一個真正的男孩。

  • A true robot boy.

    一個真正的機器人男孩

  • Tom N. Turnbull

    湯姆-特恩布爾

  • Yo, G-Man combing his hair, combing his hair.

    喲,G-Man 在梳頭,梳頭。

  • All the ladies gonna stop and stare.

    所有女士都會駐足凝視

  • Tommy no like you use his comb.

    湯米不喜歡你用他的梳子

  • Tommy no hear.

    Tommy no hear.

  • No find out if no open big robot mouth.

    如果不張開機器人大嘴,就無法發現。

  • Hey, Ro, got a surprise for you.

    嘿,羅,給你個驚喜。

  • Robot boy like surprise.

    機器人男孩般的驚喜

  • I know how bored you get when I'm at school, so...

    我知道我在學校的時候你有多無聊,所以...

  • Robot boy go school too?

    機器人男孩也要上學?

  • Better than that, meet your new pal, Robo-Monkey.

    更棒的是,這是你的新夥伴機器猴。

  • I made him out of a wind-up monkey and a hard drive from Donnie's old computer.

    他是我用一隻上發條的猴子和唐尼的舊電腦硬盤做成的。

  • You stupid piece of crud. Come on, work.

    你這個蠢貨快乾活

  • You know, Donnie, a bright boy like you shouldn't be working on last year's computer.

    唐尼,像你這麼聰明的孩子 不應該在去年的電腦上工作。

  • Crispy.

    酥脆。

  • Robo-Monkey, huh?

    機器猴,嗯?

  • What do you bet he's covered with robo-fleas?

    你打賭他身上長滿了機器人蚤?

  • Ah!

    啊!

  • What you doing up there?

    你在上面幹什麼?

  • Ah! Help! No! I'm innocent, I tell you. Innocent!

    救命不 我是無辜的 我告訴你 No!我是無辜的,我告訴你無辜的

  • My hair's probably ruined for life.

    我的頭髮可能一輩子都毀了。

  • Looks like you're the only one with fleas around here, Gus.

    看來你是這裡唯一有跳蚤的人,格斯。

  • Ah! Look what you did to my do, you little wind-up jerk.

    看看你對我做了什麼,你這個上發條的小混蛋。

  • Now I have to fix it again.

    現在,我必須重新修復它。

  • Gus, you saw me go.

    格斯,你看見我走了

  • Ah, you tattletale.

    啊,你這個絮絮叨叨的傢伙

  • Keep her coming, boys.

    讓她來吧,孩子們

  • Now what's my dim-witted husband up to?

    我那昏頭昏腦的丈夫在幹什麼呢?

  • Oh, yeah. That full, rich, robust aroma. There's nothing like it.

    哦,是的。那種飽滿、濃郁、強勁的香氣無與倫比

  • What? What in blue blazes is that horrible smell?

    什麼?那是什麼可怕的味道?

  • This, my dear, is the finest premium-grade Ecuadorian ocelot guano.

    親愛的,這是最優質的厄瓜多爾貓鼬鳥糞。

  • That's poop to you.

    這對你來說就是大便。

  • Why is there a trailer full of poop in our backyard?

    為什麼我們的後院會有一輛裝滿大便的拖車?

  • It's the best fertilizer money can buy, and I'm getting ready to spread it all over our lawn.

    這是用金錢能買到的最好的肥料,我正準備把它撒滿我們的草坪。

  • Oh, no, you're not.

    哦,不,你不是。

  • I'm not?

    我沒有?

  • I'm hosting my scrapbook group, and I don't want my house stinking like a barnyard.

    我要接待我的剪貼簿小組,我可不想家裡臭得像個畜欄。

  • Put a tarp over it.

    蓋上油布

  • But many people enjoy the aroma.

    但很多人喜歡這種香氣。

  • No!

  • Have fun, you guys.

    祝你們玩得開心

  • I think we have some ridiculous, man-stinking people to smell around the house.

    我覺得我們家周圍有一些可笑的、散發著男人臭味的人。

  • They're here.

    他們來了

  • Ladies, welcome to my home.

    女士們,歡迎來到我家。

  • Would anyone like some tea, coffee?

    有人想喝茶或咖啡嗎?

  • Food and drink is close to our scrapbooks.

    飲食與我們的剪貼簿息息相關。

  • It's a disaster waiting to happen.

    這是一場等待發生的災難。

  • Is there something wrong with your plumbing?

    您的管道有問題嗎?

  • Sweet grass-growing giver of life, nobody appreciates you like I do.

    可愛的小草,生命的給予者,沒有人像我這樣欣賞你。

  • Organic.

    有機

  • Oh, bad smell.

    哦,好臭

  • Something rotten.

    腐爛的東西

  • Something rotten.

    腐爛的東西

  • Rotten.

    爛透了

  • Rotten.

    爛透了

  • Rotten.

    爛透了

  • Rotten.

    爛透了

  • Rotten.

    爛透了

  • Rotten.

    爛透了

  • Download complete.

    下載完成。

  • A thousand and one dirty, rotten pranks to pull on friends and family.

    千奇百怪的齷齪、惡毒的惡作劇,讓親朋好友防不勝防。

  • These are some mad, nasty pranks.

    這些都是瘋狂、下流的惡作劇。

  • Now all I need is a password to hide them.

    現在我只需要一個密碼來隱藏它們。

  • I got it.

    我知道了

  • Rotten.

    爛透了

  • R-A-W-T-I...

    R-A-W-T-I...

  • I can't spell rotten.

    我不會拼爛。

  • Rotten.

    爛透了

  • Rotten.

    爛透了

  • Rotten.

    爛透了

  • Monkey okay?

    猴子還好嗎?

  • Monkey no.

    沒有猴子

  • Monkey no.

    沒有猴子

  • We stay in room.

    我們住在房間裡。

  • You good monkey.

    你這個好猴子

  • Ultra now light.

    現在超輕。

  • Monkey?

    猴子?

  • Yeah!

    是啊

  • And this was Mrs. Dandy Whiskers on her fourth birthday.

    這是丹迪-鬍鬚夫人四歲生日時的照片。

  • How adorable.

    真可愛

  • Look at this.

    看看這個。

  • How absolutely adorable.

    真是太可愛了

  • Yes.

    是的。

  • The poor deer is gone now.

    這隻可憐的鹿現在不見了。

  • And this is the only picture I have.

    這是我僅有的一張照片。

  • It means the world to me.

    這對我意義重大。

  • Oh, how adorable.

    哦,真可愛。

  • My goodness.

    我的天啊

  • Mrs. Dandy Whiskers.

    丹迪-鬍鬚夫人

  • What is going on?

    這是怎麼回事?

  • Oh dear.

    天哪

  • I'm stuck.

    我卡住了。

  • My word.

    我的話

  • My sofa.

    我的沙發

  • I'm very angry at you boys.

    我很生你們的氣。

  • I'm lying on a boat.

    我躺在船上

  • Mad tractor.

    瘋狂拖拉機

  • Stop.

    停下。

  • Help.

    幫助。

  • Ladies, I'm sorry.

    女士們,對不起。

  • These are just freak accidents.

    這些只是意外。

  • Everything's going to be okay.

    一切都會好起來的。

  • I promise.

    我保證

  • I'm sorry.

    對不起

  • I'm sorry.

    對不起

  • I'm sorry.

    對不起

  • I'm sorry.

    對不起

  • I'm sorry.

    對不起

  • I'm sorry.

    對不起

  • I'm sorry.

    對不起

  • No.

  • Oh no.

    哦,不

  • Help.

    幫助。

  • Help.

    幫助。

  • Help.

    幫助。

  • Lucky I landed in this soft...

    幸運的是,我落在了這個柔軟的...

  • bed.

  • Wait.

    等等。

  • Please.

    請。

  • I can explain.

    我可以解釋。

  • I can, but...

    我可以,但是...

  • You better take up needlepoint because you'll never scrapbook in this town again,

    你最好學學針線活,因為你再也不會在這個小鎮上做剪貼畫了、

  • Mrs. Turnbull.

    特恩布爾夫人

  • What the...

    什麼...

  • My stuff.

    我的東西

  • Somebody's getting a beat down.

    有人被打倒了

  • I can't see.

    我看不見。

  • Something got me.

    我被什麼東西迷住了。

  • Wait a minute.

    等一下

  • Hey.

    嘿。

  • You.

  • Wait.

    等等。

  • Easy.

    簡單。

  • Dad, is that you?

    爸爸,是你嗎?

  • Is this another test?

    這又是一次測試嗎?

  • My feet.

    我的腳

  • Help.

    幫助。

  • What?

    什麼?

  • Thanks for letting me come over, Tommy.

    謝謝你讓我過來 湯米

  • It's so much nicer than my house.

    它比我家漂亮多了。

  • And your parents are the best.

    你的父母是最棒的。

  • Yeah, you're right.

    是的,你說得對。

  • My folks are pretty cool.

    我的家人都很酷。

  • I come back here.

    我回到這裡。

  • Then again, my place is fun.

    話又說回來,我家也很有趣。

  • We can milk the cow.

    我們可以擠奶。

  • What's going on?

    怎麼了?

  • Nasty.

    下流

  • Is that Ecuadorian ocelot?

    那是厄瓜多爾的貓鼬嗎?

  • Whoa, dude.

    哇,老兄

  • That's primo stuff.

    這是最重要的東西。

  • Monkey doing teeth.

    猴子刷牙

  • Bye.

    再見。

  • He's so cute and innocent.

    他是如此可愛和天真。

  • Yes.

    是的。

  • Cute like football.

    像橄欖球一樣可愛

  • No.

  • Buzz.

    嗡嗡聲

  • Why do you need so much soda?

    你為什麼需要這麼多蘇打水?

  • I'm on a liquid diet.

    我在吃流食。

  • Stop asking questions.

    別再問問題了。

  • What the...

    什麼...

  • Hey.

    嘿。

  • Hello.

    你好

  • Look.

    你看

  • Constantine.

    康斯坦丁

  • A cute little robot monkey.

    一隻可愛的小機器猴

  • We shall take him to Kaziland and make him our mascot.

    我們要把他帶到卡茲蘭,讓他成為我們的吉祥物。

  • Oh, yes.

    哦,是的。

  • Oh, come to papa, you little cutie.

    哦,到爸爸這兒來,小可愛。

  • Come, come.

    來吧,來吧

  • Oh.

    哦。

  • Oh.

    哦。

  • Isn't that so cute?

    是不是很可愛?

  • He's pretending to drive.

    他在假裝開車

  • Robot monkey, what are you doing?

    機器猴,你在幹什麼?

  • Get off of me.

    放開我

  • evidence evidence evidence evidence evidence evidence evidence evidence evidence evidence evidence evidence evidence evidence

    證據 證據 證據 證據 證據 證據 證據

Dear Professor Mashimo, how's your latest invention?

親愛的 Mashimo 教授,您的最新發明如何?

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋