Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Question.

    問題

  • Will you be seeing Jan when you're in New York?

    你在紐約的時候會見到簡嗎?

  • I probably will.

    我可能會的。

  • Why do you ask?

    為什麼這麼問?

  • Well, it's Valentine's Day, and you guys, you know.

    今天是情人節 你們知道的

  • Well...

    嗯...

  • Screwed.

    完蛋了

  • What is your problem?

    你有什麼問題?

  • This is a business trip.

    這是一次商務旅行。

  • I would have to be a raving lunatic to try to talk to Jan about what happened between us.

    如果我想和簡談論我們之間發生的事情,那我一定是瘋了。

  • Her words, not mine.

    是她說的,不是我說的。

  • She sent me an e-mail this morning.

    她今天早上給我發了一封電子郵件。

  • But...

    但是

  • It is Valentine's Day.

    今天是情人節。

  • It's New York.

    這是紐約。

  • City of love.

    愛之城

  • Hey, Pam, you heart NY, right?

    嘿,帕姆,你心繫紐約,對嗎?

  • You want me to pick you up anything?

    要我幫你拿什麼嗎?

  • That's okay.

    沒關係。

  • All right.

    好的

  • The best present would be you do a good job in front of the new CFO.

    最好的禮物就是你在新任首席財務官面前好好表現。

  • Dude, I'm gonna nail it.

    夥計,我一定會成功的

  • Me and New York?

    我和紐約?

  • Ah, I own that city.

    啊,那座城市是我的。

  • Forget about it!

    算了吧!

  • See ya!

    再見

  • Well, here we go.

    好了,我們開始吧。

  • On our way to New York.

    在去紐約的路上

  • New York, New York.

    紐約,紐約。

  • The city's so nice, they named it twice.

    這座城市太美了,他們給它起了兩個名字。

  • Manhattan is the other name.

    曼哈頓是另一個名字。

  • The meeting isn't till 3, but I always like to come to New York a little bit early and hit some of my favorite haunts, like right here is my favorite New York pizza joint.

    會議要到 3 點才開始,但我總是喜歡早一點到紐約,去一些我最喜歡的地方,比如這裡就是我最喜歡的紐約披薩店。

  • And I'm gonna go get me a New York size.

    我要去買一個紐約的尺寸。

  • Here it is.

    就是這裡。

  • Heart of New York City.

    紐約市中心

  • Times Square.

    時代廣場

  • Named for the good times you have when you're in it.

    為你身處其中時的美好時光而命名。

  • Most people, when they come to New York, they go straight to the Empire State Building.

    大多數人來到紐約,都會直奔帝國大廈。

  • That's pretty touristy.

    那可真是旅遊勝地。

  • I come here.

    我來到這裡。

  • Great places to eat.

    美食好去處

  • We have bubblegum shrimp, red lobster down there.

    那裡有泡泡蝦和紅龍蝦。

  • You know, this is the heart of civilization right here.

    要知道,這裡就是文明的心臟。

  • That's a lot of noodles.

    麵條真多

  • How much sodium do you think is in that cup?

    你認為這杯中有多少鈉?

  • This place used to be full of hookers and porn shops, and it's not that way anymore.

    以前這裡到處都是妓女和色情商店,現在已經不是那樣了。

  • This is where it's all happening.

    這就是一切發生的地方。

  • We've got TGI Fridays.

    我們有 TGI Fridays。

  • I'm in the picture!

    我在照片裡

  • Sometimes I just jump into people's pictures.

    有時我就跳進別人的照片裡。

  • A lot of people have their picture taken.

    很多人都要拍照。

  • It's kind of a New Yorker thing.

    這有點像紐約人的風格。

  • You jump in on a tourist picture and kind of ruin it.

    你跳進遊客的畫面,有點毀了它。

  • The ball on New Year's falls from one of these buildings.

    新年的綵球就是從這些建築中落下的。

  • There's an old building.

    有一棟老建築。

  • That one hasn't been torn down yet, but they will.

    那個還沒拆,但會拆的。

  • They'll get to it.

    他們會去做的。

  • Oh, look at that.

    哦,看看這個。

  • That's cool.

    太酷了

  • Reese's and Hershey's.

    里斯(Reese's)和好時(Hershey's)。

  • Look at the top of the building has Hershey kisses on it.

    看,樓頂上有好時之吻。

  • You don't find that in Scranton.

    這在斯克蘭頓是找不到的。

  • Maybe Hershey, Pennsylvania, but not Scranton, Pennsylvania.

    也許是賓夕法尼亞州的赫希,但不是賓夕法尼亞州的斯克蘭頓。

  • There's an energy to New York that you just feel.

    在紐約,你能感受到一種能量。

  • Everybody, don't get hit.

    大家不要被撞到

  • Everybody is kind of together, and everybody hates each other, but loves each other at the same time.

    每個人都在一起,每個人都互相憎恨,但同時又彼此相愛。

  • Planet Hollywood right over here.

    好萊塢星球就在這裡

  • TRL, love to go there sometime.

    TRL,有機會一定要去看看。

  • And check out some of these billboards.

    再看看這些廣告牌。

  • They really clean up their act around here.

    他們真的把這裡收拾得乾乾淨淨。

  • You've got your Shakira poster there.

    你有夏奇拉的海報。

  • Little porn still left.

    色情內容所剩無幾

  • Not so much.

    沒那麼多。

  • Ah, screw off!

    啊,滾開!

  • People just yell at each other in New York, and it's great.

    在紐約,人們只會互相謾罵,這很棒。

  • And you can smell it, even in the cold.

    即使在寒冷的天氣裡,你也能聞到它的味道。

  • It kind of smells like chilled urine.

    聞起來有點像冷凍尿液。

  • Everybody takes a subway in New York.

    在紐約,每個人都會乘坐地鐵。

  • It's fast, it's efficient, gets you there on time.

    速度快,效率高,能準時到達目的地。

  • It's a way to, okay, there's a guy pooping in a cardboard box down there.

    這是一種方法,好吧,下面有個傢伙在紙箱裡大便。

  • This is the world-famous Rockefeller Center, founded, of course, by Theodore Rockefeller.

    這就是舉世聞名的洛克菲勒中心,當然是由西奧多-洛克菲勒創建的。

  • This is the skating rink, and I think the Rangers practice there sometimes.

    這裡是溜冰場,我想遊騎兵隊有時會在這裡訓練。

  • And that's Tina Fey.

    她就是蒂娜-菲

  • That's Tina Fey from Saturday Night Live.

    那是《週六夜現場》裡的蒂娜-菲。

  • Hello, hello, hi.

    你好 你好 你好

  • Oh, I'm sorry.

    哦,對不起。

  • I thought you were, okay.

    我還以為你是呢

  • I thought that was...

    我以為那是...

  • She looked a lot like Tina Fey.

    她長得很像蒂娜-菲。

  • Hello, hello.

    你好,你好

  • I thought that was Tina Fey, but it wasn't.

    我以為是蒂娜-菲,但不是。

  • Are you serious?

    你是認真的嗎?

  • He was here?

    他在這裡?

  • When?

    什麼時候?

  • When I was talking to the fake Tina Fey?

    當我和假冒的蒂娜-菲說話時?

  • Come on!

    來吧

  • I would love to live in New York someday.

    我很想有一天能住在紐約。

  • It's a big dream of mine.

    這是我的一大夢想。

  • Work in corporate with Jan.

    與 Jan 一起在公司工作。

  • Be awesome, go to Broadway shows, eat hot dogs.

    做個了不起的人,去百老匯看演出,吃熱狗。

  • Scranton is great, but New York is like Scranton on acid.

    斯克蘭頓很棒,但紐約就像吃了迷幻藥的斯克蘭頓。

  • No, on speed, not on steroids.

    不,是速度,不是類固醇。

  • Okay, um, I think that's either the Hudson or the East, so we're back, should be back this way.

    好吧,嗯,我認為這是 無論是哈德遜或東部, 所以我們回來了, 應該回來的這種方式。

  • Ryan's assistant told us that he would be at this club this evening.

    瑞安的助手告訴我們,他今晚會在這傢俱樂部。

  • It is called Prerogative.

    這就是所謂的特權。

  • The place is packed.

    這裡座無虛席。

  • Fire hazard.

    火災危險。

  • Packed with beautiful babies.

    裝滿了漂亮的寶貝

  • Swingers, classic.

    Swingers, classic.

  • Jon Favreau, tall guy from Dodgeball.

    Jon Favreau,《躲避球》裡的高個子。

  • Women look like white slaves.

    女人看起來像白人奴隸。

  • No, they're just hot, hotties.

    不,她們只是辣妹。

  • I don't know, man.

    我不知道

  • I mean, when you think about it, Cabo's really the third world.

    我的意思是,仔細想想,卡波其實就是第三世界。

  • I don't go to a place like that to see more poverty, you know?

    我去那種地方不是為了看更多的貧困,你知道嗎?

  • You go there to get some glamour.

    你去那裡是為了獲得一些魅力。

  • Hey.

    嘿。

  • Mike?

    邁克?

  • Hey.

    嘿。

  • What are you doing here?

    你在這裡做什麼?

  • Well, you know, just taking you up on your offer to party, so ta-da.

    好吧,你知道,我只是接受你的邀請來參加派對,所以嗒嗒。

  • That is so awesome, man.

    太棒了,夥計。

  • All right.

    好的

  • And you brought this guy?

    你把這傢伙帶來了?

  • Yeah.

    是啊

  • Oh!

    哦!

  • Ryan, it's Michael and Dwight.

    Ryan 是Michael和Dwight

  • I know it's you guys.

    我知道是你們

  • Okay.

    好的

  • I'm so psyched you're here.

    我很高興你來了。

  • Well.

    好吧。

  • Woo!

    Woo!

  • All right.

    好的

  • Let's get a drink.

    我們去喝一杯吧

  • Let's do it.

    開始吧

  • I thought about getting a tattoo on my back as well at one point.

    我曾經也想過在背上紋個身。

  • I was thinking about getting Back to the Future.

    我在考慮買《回到未來》。

  • Back because it's on my back.

    背,因為它在我背上。

  • And future because I'm the kind of guy who likes to look ahead into the future.

    未來,因為我是那種喜歡展望未來的人。

  • I just think a tattoo should mean something, you know?

    我只是覺得紋身應該有意義,你知道嗎?

  • And it's my second favorite movie.

    這是我第二喜歡的電影。

  • I've never heard of that movie.

    我從來沒聽說過那部電影。

  • Back to the Future?

    回到未來?

  • Oh, wow.

    哦,哇

  • Well, you should take a film education course.

    那你應該去上一堂電影教育課。

  • How old are you?

    你多大了?

  • Forty.

    四十歲

  • I'm in my forties.

    我已經四十多歲了。

  • Wow.

  • That's so cool.

    太酷了

  • Yeah.

    是啊

  • Well, I'm going to go back to my group now.

    好了,我要回我的小組了。

  • Oh, okay.

    哦,好吧

  • Thanks for the drink.

    謝謝你的酒。

  • You are welcome.

    不客氣。

  • I've never met anybody who does that.

    我從未見過這樣做的人。

  • You wash dogs.

    你給狗洗澡

  • Very cool.

    太酷了

  • That's one aspect of small pack grooming.

    這是小馱包美容的一個方面。

  • What do you do?

    你是做什麼的?

  • I am a bank teller.

    我是一名銀行出納員。

  • Brian told me to always tell women you work in finance.

    布萊恩告訴我,一定要告訴女人你是做金融工作的。

  • Cool.

    酷斃了

  • I think so.

    我想是的。

  • Yeah.

    是啊

  • Yeah, I have fun.

    是的,我很開心。

  • I'm just going to use the powder room.

    我就用化妝間吧。

  • All right.

    好的

  • So I'll see you soon.

    我們很快會再見面的。

  • Very perfect.

    非常完美。

  • Oh, my.

    哦,天哪

  • This needs to be shared.

    這一點需要分享。

  • She washes dogs.

    她給狗洗澡

  • You're doing it, man.

    你正在做,夥計。

  • I know.

    我知道

  • I don't want to get ahead of myself, but I think I want her to meet my mom.

    我不想自作主張,但我想讓她見見我媽媽。

  • Hey, man.

    嘿,夥計

  • You ever think there's going to be this massive nuclear holocaust and after all the major nations are destroyed, it'll just be the tribes in the jungles that rise up and survive?

    你有沒有想過,會有一場大規模的核浩劫,在所有主要國家都被毀滅之後,只有叢林中的部落能夠站起來並倖存下來?

  • The jungle warfare is going to rule the world?

    叢林戰將統治世界?

  • Yeah, maybe.

    也許吧

  • It's inevitable, right?

    這是不可避免的,對嗎?

  • Mm-hmm.

  • I am.

    我就是

  • I am getting out there.

    我要走出去。

  • Well, no, I've asked a lot of girls to dance, Mom.

    不 我請過很多女孩跳舞 媽媽

  • They're just, it's not.

    他們只是,這不是。

  • What's she doing?

    她在幹什麼?

  • What's happening for a second?

    發生了什麼事?

  • Wait.

    等等。

  • Yes, I kicked the back of my neck.

    是的,我踢到了我的後頸。

  • Oh, oh, oh.

    哦,哦,哦

  • Oh, my God.

    我的天啊

  • Mom, I got to go.

    媽媽,我得走了

  • One of my friends is getting beaten up by some girls.

    我的一個朋友被幾個女孩打了。

  • This is a one-time thing.

    這是一次性的。

  • You know that, right?

    你知道的,對吧?

  • Wow.

  • This is it.

    就是這裡

  • All right.

    好的

  • This is where the magic happens.

    這就是神奇的地方。

  • Nice.

    不錯。

  • Very nice.

    非常好

  • One of you can have the sofa, and one of you can have the floor.

    你們中的一個可以睡沙發,一個可以睡地板。

  • I got the sofa.

    我買了沙發

  • I got sofa.

    我得到了沙發。

  • Dwight, I've got the sofa.

    德懷特 沙發在我這兒

  • I'm the boss.

    我是老闆

  • I got floor.

    我有地板。

  • In case anybody needs to go to the bathroom in the middle of the night, I don't want to get my head stepped on.

    萬一有人半夜要上廁所,我可不想被人踩到頭。

  • Do you want me to sing you a song my mother used to sing me when we were sick?

    你想讓我給你唱一首歌嗎?當我們生病的時候,我媽媽經常給我唱這首歌。

  • No.

  • Schlaf kein lang schlaf.

    Schlaf kein lang schlaf.

  • Okay, Dwight, shh.

    好吧,德懷特,噓。

  • Dwight, shh.

    德懷特,噓。

  • Schlaf.

    施拉夫

  • Leave him alone.

    別管他

  • It's a lullaby.

    這是一首搖籃曲。

  • Shh.

  • Ryan.

    瑞安

  • Ryan, we're going to take your clothes off.

    萊恩,我們要把你的衣服脫掉。

  • No.

  • Guys.

    夥計們

  • I think my friend Troy might have a drug problem.

    我覺得我的朋友特洛伊可能有吸毒問題。

  • What do I do?

    我該怎麼辦?

  • I think his species might have a higher tolerance than ours.

    我想他的物種可能比我們的容忍度更高。

  • Shh.

  • Just stop.

    別鬧了

  • Here's what you do.

    你要做的是

  • You tell him that you're his friend and that you're going to help him and that everything's going to be all right.

    你告訴他,你是他的朋友,你會幫助他,一切都會好起來的。

  • And then you put a wire on him, and you find out who's selling him drugs, and then you get that guy and you flip him.

    然後你給他裝上竊聽器,找出賣毒品給他的人,然後抓住那個人,把他幹掉。

  • You turn him into a snitch.

    你把他變成了告密者

  • You follow that guy.

    你跟著那傢伙

  • It's the people who are really, really bad.

    是那些非常非常壞的人。

  • I've been watching the wire recently.

    我最近一直在看有線電視。

  • I don't understand a word of it.

    我一個字也聽不懂。

  • Guys, I'm going to sleep.

    夥計們,我要睡覺了。

  • You can leave the light on if you want, but please stop talking, okay?

    如果你願意,可以不關燈,但請不要再說話了,好嗎?

  • Okay.

    好的

  • Okay.

    好的

  • Good night, Ryan.

    晚安 萊恩

  • Good night.

    晚安

  • Good night.

    晚安

  • Best night ever.

    最美好的夜晚

  • Text message alert.

    簡訊提醒。

  • Text message alert.

    簡訊提醒。

Question.

問題

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋