Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • In this video, we're talking about perhaps and maybe.

    在這段視頻中,我們討論的是 "也許 "和 "或許"。

  • This is a question that a student asked me.

    這是一個學生問我的問題。

  • They asked me specifically about perhaps, but I thought this was a great time to show you maybe as well.

    他們特別問了我關於 "也許 "的問題,但我覺得這也是向你們展示 "也許 "的好時機。

  • Of course, I'm Jennifer from JForrestEnglish.com and this channel is dedicated to helping you sound like a fluent, confident, natural English speaker.

    當然,我是 JForrestEnglish.com 的 Jennifer,這個頻道致力於幫助你說一口流利、自信、自然的英語。

  • Now before we go any and hit that bell icon so you're notified every time I post a new lesson.

    在我們開始之前,請點擊鈴鐺圖標,這樣每次我發佈新課程時,你都會收到通知。

  • Now let's dive in with this video.

    現在,讓我們一起觀看這段視頻。

  • Let's talk about maybe and perhaps.

    讓我們來談談 "也許 "和 "或許"。

  • Now first of all, you need to know that these are adverbs and we use both of them when we think that something is possible, but not 100% certain.

    首先,你要知道這兩個詞都是副詞,當我們認為某件事情有可能發生,但並非百分之百確定時,我們就會使用這兩個詞。

  • Now, although they both mean the same thing, maybe is more casual in tone is more conversational, and perhaps is more formal, more academic, maybe is more commonly used.

    現在,雖然這兩個詞的意思相同,但 "也許 "在語氣上更隨意、更會話,而 "或許 "更正式、更學術,"也許 "也更常用。

  • Now the other difference is the sentence structure.

    另一個不同之處在於句子結構。

  • Maybe we can use this at the beginning of a sentence.

    也許我們可以把它用在句首。

  • So I could say, maybe I'll go to the party.

    所以我可以說,也許我會去參加聚會。

  • Maybe I'll go to the party.

    也許我會去參加派對。

  • So this is when it's possible, it's possible I'll go to the party, but it's not 100% sure.

    所以這時候有可能,有可能我會去參加派對,但也不是百分百確定。

  • So I'm between yes I'll go to the party and no I won't go to the party.

    所以我在 "去 "和 "不去 "之間猶豫不決。

  • I'm between them.

    我在他們中間

  • Maybe I'll go to the party.

    也許我會去參加派對。

  • Another example, let's say your friend says, Have you seen my phone?

    再比如,假設你的朋友說,你看到我的手機了嗎?

  • And you can reply back, and you could say, maybe you left it in the car.

    你可以回覆說,也許你忘在車裡了。

  • So here, your friend doesn't know 100% that you left it in the car.

    所以在這裡,你的朋友並不能百分百確定你把它落在車裡了。

  • It's simply a possibility.

    這只是一種可能性。

  • Maybe you were just in the car a short while ago, maybe you were just in the car.

    也許你剛才還在車裡,也許你剛才還在車裡。

  • Again, it's not 100% certain is just a possibility.

    同樣,這也不是百分之百的確定,只是一種可能性。

  • So your friend could say, maybe you left it in the car.

    所以你的朋友可以說,也許你把它忘在車裡了。

  • And notice that placement is at the beginning of the sentence.

    請注意,位置是在句子的開頭。

  • Now we can also use maybe as a one word reply, which is very commonly used in conversations.

    現在,我們還可以用 maybe 作為單詞回覆,這在對話中非常常用。

  • So using our same example, your friend says, Have you seen my phone?

    舉個同樣的例子,你的朋友說,你見過我的手機嗎?

  • And then you could ask a question, you could say, Did you leave it in the car?

    然後你可以問一個問題,你可以說,你把它留在車裡了嗎?

  • And then you could reply back and say, maybe, maybe.

    然後你可以回覆說,也許,也許。

  • And of course, as a full sentence, that would be maybe I left it in the car.

    當然,作為一個完整的句子,那就是 "也許我把它忘在車裡了"。

  • It's possible.

    這是可能的。

  • I don't know 100%.

    我也不是百分百確定。

  • But it's possible.

    但這是可能的。

  • Maybe I left it in the car, or simply, maybe.

    也許我把它忘在車裡了,或者只是,也許吧。

  • Are you going to party tonight?

    你今晚要參加派對嗎?

  • Maybe.

    也許吧

  • Maybe I'll go to the party tonight.

    也許我今晚會去參加派對。

  • So remember, we have these two options for placement at the beginning of the sentence, or as a one word reply, which of course could be turned into a full sentence where maybe is at the beginning.

    是以,請記住,我們有兩種選擇,一種是放在句首,另一種是作為一個單詞的回覆,當然也可以變成一個完整的句子,將 "也許 "放在句首。

  • Now let's take a look at some examples using perhaps, perhaps it means the exact same thing.

    現在讓我們看看一些使用 "也許 "的例子,"也許 "的意思完全相同。

  • But remember, it's just more formal, and it's not as commonly used.

    但請記住,這只是比較正式的說法,並不常用。

  • There's one other difference, we can also use perhaps in the middle of a sentence as well.

    還有一點不同,我們也可以在句子中間使用 "也許"。

  • We can use it at the beginning, the middle and also a one word reply.

    我們可以在開頭、中間以及單詞回覆中使用它。

  • So structurally, perhaps has more flexibility than maybe.

    是以,從結構上看,"也許 "比 "也許 "更具靈活性。

  • Now at the beginning of the sentence, I could say, perhaps I'll go to the party tonight.

    現在,在句子的開頭,我可以說,也許我今晚會去參加聚會。

  • Perhaps I'll go to the party.

    也許我會去參加聚會。

  • Okay, same thing as maybe just it does sound more formal to me when I hear perhaps maybe is more common.

    好吧,和 "也許 "一樣,只是在我聽來,"也許 "聽起來更正式,"也許 "更常見。

  • Again, as a one word reply.

    還是一個字的答覆。

  • Are you going to the party tonight?

    你今晚去派對嗎?

  • Perhaps.

    也許吧。

  • Perhaps I'll go to the party tonight.

    也許我今晚會去參加聚會。

  • Again, just a little more formal.

    同樣,只是更正式一點。

  • Now here's something we can do with perhaps that we can't do with maybe, and that's to use it in the middle of a sentence.

    現在,我們可以用 "也許 "做一些 "也許 "做不到的事情,那就是在句子中間使用 "也許"。

  • And I could say, I'll perhaps go to the party tonight.

    我可以說,我今晚也許會去參加聚會。

  • I'll perhaps go to the party tonight.

    我今晚也許會去參加聚會。

  • So if you wanted to use maybe in that case, you would just need to change the placement and put it at the beginning and say, maybe I'll go to the party tonight.

    是以,如果您想在這種情況下使用 "也許",您只需改變位置,把它放在開頭,然後說 "也許我今晚會去參加聚會"。

  • To summarize, both maybe and perhaps have the same meaning is when something is possible but not 100%.

    總而言之,"也許 "和 "或許 "的意思是一樣的,都是指某件事情有可能發生,但並非百分之百。

  • We can use maybe at the beginning or as a one word reply.

    我們可以在開頭使用 "也許",也可以只用一個詞來回答。

  • We can use perhaps at the beginning, the middle and a one word reply.

    我們可以在開頭、中間和單詞回覆中使用 "也許"。

  • Maybe is more conversational, more commonly used, and perhaps is more formal.

    Maybe 更會話,更常用,而 perhaps 則更正式。

  • And now you know how to use maybe and perhaps.

    現在你知道如何使用 "也許 "和 "或許 "了吧。

  • So of course, I want you to practice.

    所以,我當然希望你們多練習。

  • So leave a comment and make sure you practice using maybe and perhaps.

    是以,請留下您的評論,並確保練習使用 "也許 "和 "或許"。

  • Now see if you can use perhaps in the middle of a sentence as well.

    現在看看你是否也能在句子中間使用 "也許"。

  • Remember that's only possible with perhaps.

    記住,只有 "也許 "才有可能。

  • So put your examples in the comments below.

    請在下面的評論中舉例說明。

  • If you found this video helpful, please hit the like button, share it with your friends and of course subscribe.

    如果您覺得本視頻對您有幫助,請點擊 "喜歡 "按鈕,與您的朋友分享,當然也可以訂閱。

  • Now before you go, make sure you head on over to my website, JForrestEnglish.com and download your free speaking guide.

    走之前,請務必訪問我的網站 JForrestEnglish.com,下載免費的口語指南。

  • In this guide, I share six tips on how to speak English fluently and confidently.

    在本指南中,我將分享如何自信流利地說英語的六個技巧。

  • And until next time, happy studying!

    下次再見,祝你學習愉快!

  • Awesome job!

    幹得漂亮

  • I can't wait to read your examples and see you using perhaps and maybe fluently and confidently and I'll see you in my next video.

    我迫不及待地想看看你的例子,看看你如何流利、自信地使用 "也許",我們下期視頻再見。

  • Bye!

    再見!

In this video, we're talking about perhaps and maybe.

在這段視頻中,我們討論的是 "也許 "和 "或許"。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋